「わふく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > わふくの意味・解説 > わふくに関連した中国語例文


「わふく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4765



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 95 96 次へ>

薬があなたに合わないのなら服用をやめてください。

药不适合你的话请停止服用。 - 中国語会話例文集

お母さんは子供に自分で服を洗わせる。

母亲让孩子洗自己的衣服。 - 中国語会話例文集

マラブーの羽は衣服の装飾に使われる。

秃鹳的羽毛常常被用来做衣服的装饰。 - 中国語会話例文集

服を着ていても胸の大きさがわかる。

就算是穿着衣服也知道胸的大小。 - 中国語会話例文集

いつもと変わりばえのない服を着る。

穿和往常一样没什么新意的衣服。 - 中国語会話例文集

これ以上複雑なことは聞いてもわかりません。

更复杂的问题就算问我也不知道。 - 中国語会話例文集

風が吹くのにあわせて窓が揺れた。

窗户随着风吹而摇动。 - 中国語会話例文集

1日休息しただけで,我々は疲労を回復した.

休息了一天,我们就恢复了疲劳。 - 白水社 中国語辞典

彼は飲み食いには気を遣うが,服装には構わない.

他讲究吃喝儿,不管穿戴。 - 白水社 中国語辞典

私は薬の服用を済ませた,私は薬を飲んだ.

我吃过药了。 - 白水社 中国語辞典


別のもくろみ・含み・いわくなどが大いにある.

大有…文章((成語)) - 白水社 中国語辞典

授業の復習をまじめに行なわなければならない.

要认真复习功课。 - 白水社 中国語辞典

我々は今苦しいが,将来の幸福は無限である.

我们现在很苦,可是后福却是无穷的。 - 白水社 中国語辞典

胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.

琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典

川辺に行って川の水で服をもみ洗いする.

到河边用河水漂洗衣服。 - 白水社 中国語辞典

先生は我々に復習するよう強調する.

老师对我们强调复习。 - 白水社 中国語辞典

この薬を常時服用すれば必ず効力が表われる.

常服此药定能生效。 - 白水社 中国語辞典

綿の衣服は軽く柔らかく,格別心地よい.

棉衣又轻又软,特别舒服。 - 白水社 中国語辞典

我々は組織の配属に服従する.

我们服从组织的调配。 - 白水社 中国語辞典

言葉遣いの中に非難をにおわせる言葉を多く含んでいる.

言谈中颇有微词。 - 白水社 中国語辞典

この種の服はお湯で洗わねばならない.

这种衣服要洗温水。 - 白水社 中国語辞典

我々の世代は上の世代よりずっと幸福である.

我们这一代比先辈们幸福得多。 - 白水社 中国語辞典

(文字では表わしていない)行間の含みを理解する.

体会到文章的言外之意 - 白水社 中国語辞典

ひとの長所を学び,わが身の欠点を克服する.

学习人家的优点,克服自己身上的缺点。 - 白水社 中国語辞典

詩意は深い内容を含み表には現われていない.

诗意蕴藉不露。 - 白水社 中国語辞典

詩意は深い内容を含み表には現われていない.

诗意蕴藉不露。 - 白水社 中国語辞典

どんなに大きな困難でも,我々は克服できる.

再大的困难,我们也能克服。 - 白水社 中国語辞典

顔には幸福そうな笑みがちらっと現われている.

脸上展现出一丝幸福的笑容。 - 白水社 中国語辞典

幸福な生活は我々の両手によって作り出す.

幸福的生活指靠我们的双手来创造。 - 白水社 中国語辞典

この薬は服用後すぐに効き目が現われる.

这药服了马上奏效。 - 白水社 中国語辞典

特注部品なのでわざわざ複雑にしなくてもいいです。

因为是特定零部件,不用弄得那么复杂也行。 - 中国語会話例文集

昔から天険と言われていた長江が,我々の手によって征服された.

自古称作天堑的长江,被我们征服了。 - 白水社 中国語辞典

その代わりに、ODN 130は、光増幅器のような1つまたは複数の処理設備を備えうる。

或者,ODN 130可以包含一个或多个处理设备,如光放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ディスクには、いわゆる二層ディスクのような、記録層を複数含むものがある。

在光盘中,有些为如所谓的双层盘那样包括多个记录层。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、両方のビットストリームは、部分的に復号化(110,120)、すなわちエントロピー復号化される。

这两个比特流然后被局部解码 110、120,即,熵解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、コードワードC1は第1の復号パス220または第2の復号パス240を介して復号され、復号メトリック212は、コードワードC1の復号を反映するように更新され、動的スイッチ210は、更新された復号メトリック212を使用して、次のコードワードC2を第1の復号パス220を介して復号するか、または第2の復号パス240を介して復号するかを選択することができる。

举例来说,码字 C1可经由第一解码路径 220或第二解码路径240而解码,解码量度 212可经更新以反映码字 C1的解码,且动态开关 210可使用经更新解码量度 212来选择经由第一解码路径 220还是第二解码路径 240解码下一码字 C2。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は、Xの時間反転複素共役を表す表記法[X]*を使用する。

我们使用符号 [X]*,其表示 X的时间反转复共轭。 - 中国語 特許翻訳例文集

打製石器が多く使われ、毛皮の服をつくるのに役立った。

使用了很多打制石器,有助于制作毛皮衣服。 - 中国語会話例文集

私を含め六人は鈴木先生の研究に携わっています。

包括我在内有六人参与了铃木老师的研究。 - 中国語会話例文集

河原から眺める桜は、我々を祝福しているようでした。

从河堤眺望的樱花仿佛在祝福我们一样。 - 中国語会話例文集

解放以来,我々は多くの複雑な回り道をたどった.

解放以来,我们走过不少迂回曲折的道路。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、複数のBERの値に対する複数の予期される処理時間の値を含む第1曲線510が表わされている。

重点列出了第一条曲线 510,其中包含多个预期处理时间值与多个 BER值的比。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、デジタル複合機10は、画像処理に関し、複写(コピー)機能、プリンター機能、FAX機能等、複数の機能を有する。

即,数码复合机 10关于图像处理具有复印 (复制 )机功能、打印机功能、传真机功能等多个功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線アクセスネットワーク(RAN)20は、1つまたは複数のアクセスサービスネットワーク(ASN)ノード26と、1つまたは複数の無線基地局(RBS)28とを含む。

无线电接入网 (RAN)20包括一个或多个接入服务网络 (ASN)节点 26和一个或多个无线电基站 (RBS)28。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信者に関する情報は、複数のショートメッセージの受信者の識別情報を含むことができ、組み合わせステップは、複数のショートメッセージの受信者の識別情報を属性値ペア(AVP)に含めるステップを含むことができる。

该属性值对 (AVP)可以是 [接收者 -地址 ]([Recipient-Address])属性值对 (AVP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

動的スイッチ210は、前のコードワードを復号した後に復号メトリック212の値に応答して特定のコードワードを復号するために第1の復号パス220または第2の復号パス240を選択するように構成され得る。

动态开关 210可经配置以响应于在解码前一码字之后解码量度 212的值而选择第一解码路径 220或第二解码路径 240来解码特定码字。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、通信ネットワーク400は、CN410およびNMS120を含む。

具体地,通信网络 400包括 CN 410和 NMS 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、通信ネットワーク500は、CN510およびNMS120を含む。

具体地,通信网络 500包括 CN 510和 NMS 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSNに面する側で、SIP GW130は物理層618およびPPP層619を含む。

在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 618和 PPP层 619。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSNの面する側で、SIP GW130は物理層618およびPPP層619を含む。

在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 618和 PPP层 619。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 95 96 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS