意味 | 例文 |
「わふく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4765件
PDSNに面する側で、SIP GW130は物理層916およびPPP層917を含む。
在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 916和 PPP层 917。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDSNの面する側で、SIP GW130は物理層916およびPPP層917を含む。
在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 916和 PPP层 917。 - 中国語 特許翻訳例文集
概略図100は、ネットワーククラウド105を含む。
示意图 100包括网络云团 105。 - 中国語 特許翻訳例文集
概略図200は、ネットワーククラウド205を含む。
示意图 200包括网络云团 205。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信側チャネル320は、受信機セクション321を含む。
接收信道 320包括接收器部分 321。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、複合機100の本体側から説明する。
首先,从复合机 100的主体侧开始说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図30に示されるように、例えば、回復用FECブロックL(*,1)乃至回復用FECブロックL(*,3)に対するFEC復号処理がそれぞれ行われた後、エラー伝搬対策用FECブロックL(*,1~3)に対するFEC復号処理が行われるとする。
如图 30所示,例如,假设针对复原用 FEC块 L(*,1)至复原用 FEC块 L(*,3)分别执行 FEC解码处理,并且针对错误传播对策用 FEC块 L(*,1至 3)执行 FEC解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図30に示されるように、例えば、回復用FECブロックL(*,4)乃至回復用FECブロックL(*,6)に対するFEC復号処理がそれぞれ行われた後、エラー伝搬対策用FECブロックL(*,4~6)に対するFEC復号処理が行われるとする。
另外,如图 30所示,假设在针对例如复原用 FEC块 L(*,4)至复原用 FEC块 L(*,6)分别执行了 FEC解码处理之后,针对错误传播对策用 FEC块 L(*,4至 6)执行 FEC解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
洋服もメイクも髪型も可愛くて嬉しかったです。
我很高兴洋装、妆容、发型都很可爱。 - 中国語会話例文集
私は彼女が着ているあの服が欲しい。
我想要她穿的那件衣服。 - 中国語会話例文集
チャック付きのアルミの袋に入れて渡します。
放入带拉链的铝袋后交付。 - 中国語会話例文集
私たちは彼が早く回復することを願っています。
我们希望他快点恢复。 - 中国語会話例文集
私たちは彼が早く回復することを祈っています。
我们祈祷他能早点恢复。 - 中国語会話例文集
これらは私が今日買ってきた洋服です。
这些是我今天买来的衣服。 - 中国語会話例文集
クロワッサンにはバターがたくさん含まれている。
牛角面包里有大量的黄油。 - 中国語会話例文集
娘が着ている服は私の手縫いです。
女儿穿的衣服是我手工缝的。 - 中国語会話例文集
私も彼のように裕福ならいいのに。
我要是也像他一样富裕就好了。 - 中国語会話例文集
私たちは何色の服を着るかを決めます。
我们要决定穿什么颜色的衣服。 - 中国語会話例文集
みんなが私たちを祝福してくれた。
大家祝福了我们。 - 中国語会話例文集
多くの友達や親せきが私たちを祝福してくれた。
许多朋友和亲戚都祝福了我们。 - 中国語会話例文集
副腎がどこにあるか分かりますか?
你知道肾上腺在哪里吗? - 中国語会話例文集
その会議には私も含めまして誰も参加しません。
包括我在内,谁都不会去参加那个会议。 - 中国語会話例文集
私たちは本、服そして靴を梱包した。
我们把书、衣服和鞋子打包起来了。 - 中国語会話例文集
私たちの町は仙台と福島の間にあります。
我们的城市在仙台和福岛中间。 - 中国語会話例文集
それは今日の電話会議の結果を含んでいます。
那个包含着今天的电话会议的结果。 - 中国語会話例文集
普段私は福岡には毎週末行く。
平常我每周末都要去福冈。 - 中国語会話例文集
修復にかかるコストを知って、私は心配になった。
知道了修理要花的费用,我很担心。 - 中国語会話例文集
~ので私は薬を服用したくありません。
因为……所以我不想吃药。 - 中国語会話例文集
私たちは普段このような服を着ます。
我们平常都穿这样的衣服。 - 中国語会話例文集
私たちは何か服を着なければならない。
我们必须要穿点什么衣服。 - 中国語会話例文集
私はもう一度福島に行きたかった。
我本来还想再去一次福岛。 - 中国語会話例文集
複雑なパスワードを設定してください。
请设置一个复杂的密码。 - 中国語会話例文集
私は自分の服をリフォームした。
我改良了一下自己的衣服。 - 中国語会話例文集
彼は妻の世話のおかげで回復した。
多亏了妻子的照料他康复了。 - 中国語会話例文集
私は自分の洋服の荷造りを始めなければならない。
我必须得打包自己的衣服了。 - 中国語会話例文集
私は5年前まで洋服屋の店員だった。
我5年前曾是服装店的店员。 - 中国語会話例文集
私にはそんな複雑な文は理解できません。
我不能理解那么困难的文章。 - 中国語会話例文集
私たちの服は汗でびしょ濡れであった。
我们的衣服被汗水湿透了。 - 中国語会話例文集
私は服や靴を見るのを楽しんでいる。
我高兴的看着衣服鞋子。 - 中国語会話例文集
私の夫は福岡に単身赴任しています。
我老公单身赴任在福冈。 - 中国語会話例文集
私は家を買えるくらい裕福だ。
我的富裕程度是买得起房子。 - 中国語会話例文集
どうしてもあの人と腹を割って話がしたいです。
我无论如何都想和那个人掏心掏肺地交谈。 - 中国語会話例文集
私は副社長秘書の鈴木です。
我是副社长的秘书铃木。 - 中国語会話例文集
私を含め多くの日本人は恥ずかしがり屋だ。
包括我在内的很多日本人都很害羞。 - 中国語会話例文集
私は最近、福祉の授業を受けている。
我最近在上福利的课。 - 中国語会話例文集
そこで私は母に洋服を買ってもらいました。
因此妈妈给我买西装了。 - 中国語会話例文集
私の家は山の中腹に建っています。
我家建在半山腰。 - 中国語会話例文集
これらは私が今日買ってきた洋服です。
这些是我今天买回来的西装。 - 中国語会話例文集
私の洋服は所々が破けている。
我的西装有些地方破了。 - 中国語会話例文集
それは私のお気に入りの洋服ブランドです。
那个是我中意的西服品牌。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |