「わふく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > わふくの意味・解説 > わふくに関連した中国語例文


「わふく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4765



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 95 96 次へ>

私は総会で幾度となく袋だたきに遭った.

我在大会上多次遭到围攻。 - 白水社 中国語辞典

割れた古い磁器の瓶は既に修復された.

碎裂的古瓷瓶已经修复了。 - 白水社 中国語辞典

生物の進化は極めて複雑である.

生物的演化是极其复杂的。 - 白水社 中国語辞典

私はやっとこの復讐への狂気を抑えつけた

我好不容易才抑制住这种复仇的狂热。 - 白水社 中国語辞典

この服は日陰において乾かしたものである.

这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典

こんな複雑な機械は私は使いこなせない.

这么复杂的机器我用不了。 - 白水社 中国語辞典

綿入れの服がありさえすれば,寒さが防げる.

只要有件棉衣,即可御寒。 - 白水社 中国語辞典

労働は幸福の源だと私は思う.

我认为劳动是幸福的源泉。 - 白水社 中国語辞典

私は真理に服従し,権勢に屈服しない.

我服从真理,不屈服于权势。 - 白水社 中国語辞典

綿入れの衣服は蒸気を通すと消毒ができる.

把棉衣蒸一蒸就可以消毒。 - 白水社 中国語辞典


神話にはいろいろ不合理な要素が含まれている.

神话含有种种不合理的质素。 - 白水社 中国語辞典

私の心からの祝福をお受けください.

请接受我诚恳的祝福。 - 白水社 中国語辞典

伝送媒体は、バス702を備えるワイヤを含む同軸ケーブル、銅線及び光ファイバ(fiber optics)を含む。

传输介质包括同轴电缆、铜线和光纤,其包括组成总线 702的线缆。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】複合機を含む通信システムのネットワーク構成例を示す図である。

图 1是示出包含复合机的通信系统的网络结构例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストネットワーク106は、1つ又は複数のブロードキャスト送信機104を含むことができる。

广播网络 106可包含一个或一个以上广播发射器104。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、フィンガ416−426は、ある復調器から別の復調器へと動的に再割当されうる。

此外,可以从一个解调器向另一个解调器动态地重新分配指状物416-426。 - 中国語 特許翻訳例文集

508では、復調リソースが、SNRおよび/またはPERにしたがって、複数のキャリアに割り当てられうる。

在 508,可以根据 SNR和 /或 PER来给多个载波分配解调资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

この信号が受信されると、誤り訂正復号化(チャネル復号とも呼ばれる)が行われ(S3)、誤り検出が行われる(S4)。

在接收该信号时,进行纠错解码 (也称为信道解码 )(S3),并进行检错 (S4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、複数の画像形成装置10において広告は受信されうる。

也就是说,公告可以由多个图像形成设备 10接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のALCチャネル送信は、CIC送信毎に行われる。

对于每个 CIC传输而言,发生多次 ALC信道传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ2020で、方法は、シンボルy’ nを復号し組み合わせる。

在步骤 2020,该方法对符号 y’∑ n进行解码和组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ2020で、方法は、シンボルy’ nを復号し組み合わせる。

在步骤2020,该方法对符号 进行解码和组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例では、システム1000は、基地局すなわち基地局1002を含んでいる。

在一个示例中,系统 1000包括一个或多个基站 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。

在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、CPU106は、複数のJPEGデータを記録した画像ファイルを生成する。

即,CPU106生成记录了多个 JPEG数据的图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

SPSは、シーケンス全体に関わる情報が含まれるヘッダである。

SPS是包括与整个序列有关的信息的头部。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、数値情報には、一部の記号を含めても構わない。

在数值信息中也可以包含一部分标号。 - 中国語 特許翻訳例文集

いわゆるマスコミ媒体にインターネットは含まれない。

所谓的大众传播媒体不包括互联网。 - 中国語会話例文集

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

消防服所用的材料经过了耐久难燃加工的。 - 中国語会話例文集

複数の装置においてAはBと同様のものを使わないかもしれない。

在多个装置中,A也许没有和B使用同样的东西。 - 中国語会話例文集

使われている媒介変数の値にもよるので、それは複雑だ。

因为也取决于被使用的参数的值,所以那个很复杂。 - 中国語会話例文集

異性服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。

异性变装癖并不是都跟同性恋有关。 - 中国語会話例文集

住宅のアフォーダンスにわずかな回復が見られる。

可以看见在房屋的负担能力方面有微弱的复苏。 - 中国語会話例文集

あなたのお姉さんが回復する事を信じて疑わない。

你姐姐一定会康复的,我确信无疑。 - 中国語会話例文集

電話線から外の被覆をはぎとるためにワイヤー・ストリッパーを利用する。

用剥线器剥掉电话线的皮线。 - 中国語会話例文集

私たちは池を中心にして、土地の起伏を活かした庭をつくる。

我们以池塘作为中心,利用土地的起伏建造庭院。 - 中国語会話例文集

彼らに重複した問い合わせは避けるよう忠告する。

我会告诉他们不要重复提问一样的问题。 - 中国語会話例文集

我々は昨年の標準のとおりにこの福祉費を使用する.

我们比照去年的标准使用这笔福利费。 - 白水社 中国語辞典

幸福だと感じられるようでもあり,また不幸だと思われるようでもある.

既像是感到幸福,又像是感到不幸。 - 白水社 中国語辞典

我々の戦士について言えば,克服できない困難はない.

对我们的战士来说,没有克服不了的困难。 - 白水社 中国語辞典

我々は今副食品の生産を拡大する計画を立てている.

我们正在规划扩大副食品生产。 - 白水社 中国語辞典

彼の指導の下で,我々は一つ一つ技術上の難関を克服した.

在他的领导下,我们攻克了一个个技术难关。 - 白水社 中国語辞典

彼女の服装は非常に一般的であり,以前からおしゃれに気を遣わない.

她的穿着很普通,从不讲究。 - 白水社 中国語辞典

我々に幸福を与えるよう他人に請い求めることはできない.

不能祈求别人赐予我们幸福。 - 白水社 中国語辞典

服の寸法は元の寸法どおりに合わせてくださればよい.

衣服的长短可照老样取齐。 - 白水社 中国語辞典

新しい服装がしわ一つなく彼の体にぴったりとくっついている.

新装舒展地贴在他身上。 - 白水社 中国語辞典

我々は労働によって幸福な生活を創造するように望んでいる.

我们希冀以劳动创造幸福生活。 - 白水社 中国語辞典

我々が困難を克服するよう指導者が援助することに期待をかける.

仰望领导帮助我们克服困难。 - 白水社 中国語辞典

我々はさまざまな複雑な局面に適切に対処する必要がある.

我们必须恰当地应付各种复杂局面。 - 白水社 中国語辞典

事柄が比較的複雑であるので,我々の意見は一致しない.

由于事情比较复杂,我们的意见也就不一致。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 95 96 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS