意味 | 例文 |
「わぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10808件
枠内に完全な文の形で答えを書きなさい。
在框内用完整句子写出答案。 - 中国語会話例文集
私はあなたの文章表現力に感銘しました。
我对你的写作能力印象深刻。 - 中国語会話例文集
ジョンは自分の携帯電話をなくした。
约翰弄丢了自己的电话。 - 中国語会話例文集
私は自分が美しい女性とは思いません。
我不觉得自己是个美丽的女性。 - 中国語会話例文集
彼は自分の言うことをみんなに分かってもらおうとした。
他努力想让大家明白他说的。 - 中国語会話例文集
私は自分の学力が無いことを悔やんだ。
我为自己没有学习能力感到惭愧。 - 中国語会話例文集
私は自分の学力の無さを悔やんだ。
我为自己没有学习能力感到惭愧。 - 中国語会話例文集
私達はその余分な在庫を持っていません。
我们没有多余的库存。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、私の説明が不十分でした。
对不起,我的说明不充足。 - 中国語会話例文集
私の仕事の分野はあなたとほとんど同じです。
我的工作领域跟你差不多一样。 - 中国語会話例文集
その説明が不十分で申し訳ありませんでした。
实在不好意思我对那个的说明不充分。 - 中国語会話例文集
この分野について詳しくありません。
我对这个领域不了解。 - 中国語会話例文集
私は文章の意味が理解できませんでした。
我没能理解文章的意思。 - 中国語会話例文集
夜分遅くに申し訳ございません。
夜里这么晚来打扰真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
私は医学部で精神病理学を学んだ。
我在医学部学习了精神病理学。 - 中国語会話例文集
下記が担当部署の直通の電話番号です。
下面是负责部门的直通电话。 - 中国語会話例文集
今日泣いた分、明日たくさん笑いましょう。
今天哭出来的份,明天尽情的笑吧。 - 中国語会話例文集
自分自身の問題であることを忘れていた。
忘记了是自身的问题。 - 中国語会話例文集
言葉だけでは自分の気持ちを表せません。
仅仅用语言无法表达我自己的心情。 - 中国語会話例文集
私もあなたとの結婚には十分満足しています。
和你结婚我已经很满足了。 - 中国語会話例文集
私は自分のそそっかしさを少し悔やんでいる.
我有些懊悔自己的莽撞。 - 白水社 中国語辞典
この本を私は半分読み終えたばかりだ.
这本书我刚看了一半儿。 - 白水社 中国語辞典
二言めには自分の本業に話が行く.
三句话不离本行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
敵は門を蹴破り,中庭になだれ込んだ.
敌人踢开门,闯进院子。 - 白水社 中国語辞典
自転車が壊れたので,30分(時間をむだにした→)遅れた.
自行车坏了,耽误了半个小时。 - 白水社 中国語辞典
この本文は3つの段落に分けることができる.
这篇课文可以分三段落。 - 白水社 中国語辞典
私は突然自分の生活信条に疑いを持った.
我忽然对我的生活信条发生了怀疑。 - 白水社 中国語辞典
反乱軍はついに武器を引き渡して投降した.
叛军终于缴械投降了。 - 白水社 中国語辞典
1人で3人分の仕事をして,体を壊さないのか?
一个人作三个人的事情,那还不垮吗? - 白水社 中国語辞典
私たち夜存分に世間話をしよう.
咱们晚上好好唠扯唠扯。 - 白水社 中国語辞典
私は列車に乗っている時間を使って新聞を読む.
我利用坐火车时间看报。 - 白水社 中国語辞典
私は自分の向こう見ずさを幾らか悔やんだ.
我有些懊悔自己的莽撞了。 - 白水社 中国語辞典
私は既に意見を文書の端に書き入れておいた.
我已经把意见批在旁边。 - 白水社 中国語辞典
私はこんな過分の望みを持っている.
我有这样的奢望。 - 白水社 中国語辞典
‘水利电力部’;(中華人民共和国)水利電力省.
水电部((略語)) - 白水社 中国語辞典
これらの物品はすべて私たち自身で管理する.
这些东西统由我们自己管。 - 白水社 中国語辞典
私は原稿を新聞社に送った.
我把稿子投到报社去了。 - 白水社 中国語辞典
彼の書いた手紙はたいへん文語的で,私には読めない.
他写的信太文了,看不懂。 - 白水社 中国語辞典
(重大な)権力を他人に渡さず自分の手の中に握る.
大权在握 - 白水社 中国語辞典
あなたも老後の幸せを十分楽しんでください!
你也好好儿享受一下儿晚年的幸福吧! - 白水社 中国語辞典
彼は至るところ自分の観点を吹聴し回っている.
他到处宣扬自己的观点。 - 白水社 中国語辞典
私はまだこの技術をちゃんと自分のものにしていない.
我还没掌握好这门技术。 - 白水社 中国語辞典
蒸気浴,サウナ,蒸し風呂.≡蒸汽浴.≒桑那浴,三温暖.
蒸气浴 - 白水社 中国語辞典
私は自分を呪い,ほとんど泣きそうになった.
我诅咒着自己,几乎要哭出来了。 - 白水社 中国語辞典
私は日本の近代文学に関するこの本をまだ読んでいません。
我还没有读关于日本近代文学的书。 - 中国語会話例文集
このように形成された支軸受け部157は、スライダ154の移動によってスライドベース152の両側辺部より内側で、中央部118において操作面部112との境界部分114aである前端部と、傾斜部120との境界部分114bである後端部間を直線で移動する。
这样形成的支承轴轴承部 157通过滑动器 154的移动在滑动基板 152的两侧边部的内侧,在中央部 118中与操作面部 112之间的边界部分 114a即前端部和与倾斜部 120之间的边界部分 114b即后端部间直线地移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
TDDフレーム200の開始部はダウンリンクサブフレーム202に割り当てられる。
TDD帧 200的开始部分被分配给下行链路子帧 202。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDP測定により、個々のコードチャネルによりパワー分布を分析する。
CDP测量分析经过单独的码道的功率分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
たぶん私がやろうとしていることが受け入れられなかったのでしょう。
也许我要做的事情没能被接受吧。 - 中国語会話例文集
たぶん私がやろうとしていることを受け入れられなかったのでしょう。
也许没能够接受我要做的事情吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |