例文 |
「イサト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
返品は一切お断わり.
概不退换。 - 白水社 中国語辞典
厳冬の12月,寒い冬.
寒冬腊月 - 白水社 中国語辞典
製図員,トレーサー.
画图员 - 白水社 中国語辞典
災害救助の仕事.
救灾工作 - 白水社 中国語辞典
持参人払い小切手.
来人支票 - 白水社 中国語辞典
言葉巧みに誘いだます.
牢笼诱骗 - 白水社 中国語辞典
パイロット,水先案内人.
领航员 - 白水社 中国語辞典
持参人払い小切手.
见票即付支票 - 白水社 中国語辞典
持参人払い小切手.
凭票即付支票 - 白水社 中国語辞典
持参人払い小切手.
普通支票 - 白水社 中国語辞典
清算主義,解党主義.
取消主义 - 白水社 中国語辞典
この仕事は易しい.
这个工作容易。 - 白水社 中国語辞典
生産が停頓する.
生产停顿 - 白水社 中国語辞典
セイロン(現在は‘斯里兰卡’).
锡兰 - 白水社 中国語辞典
人を抑えつけられない.
压不住人 - 白水社 中国語辞典
30歳以上の人.
三十岁以上的人 - 白水社 中国語辞典
年月が長く久しい.
岁月悠悠 - 白水社 中国語辞典
長く久しい年月.
悠悠岁月 - 白水社 中国語辞典
幼い心の扉.
幼小的心扉 - 白水社 中国語辞典
仕事の仕方が古臭い.
处事迂腐 - 白水社 中国語辞典
持参人払い小切手.
无记名支票 - 白水社 中国語辞典
婚礼を主宰する人.
主婚人 - 白水社 中国語辞典
WSSについては、例えば以下の文献に記載されている。
有关 WSS,例如记载于下面的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつもジェーンさんの強いサポートに感謝しています。
一直感谢简的大力支持。 - 中国語会話例文集
インサイダー取引は違法であり、規制されている。
内部交易是违法的,被限制。 - 中国語会話例文集
携帯電話や財布をトレーに入れてください。
请把手机和钱包放进托盘里。 - 中国語会話例文集
再三再四手紙を書いて問いただす.
一而再,再而三[地]写信质问 - 白水社 中国語辞典
彼の嫁さんは産褥に就いて,勤めに出ていない.
他媳妇儿坐月子了,没上班。 - 白水社 中国語辞典
さもないと、もしセッション参加への調整が438で必要とされないと決定されれば、処理は432へ進み及び通話が継続する。
否则,若在 438确定没有必要对会话参与进行调整,则过程前进到 432并且呼叫继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が小さい時,凶作の年に息子や娘を売るという悲惨なありさまを見たことがあって,とても痛ましかった!
我小时候儿,瞧见过荒年卖儿卖女的惨状,才摘心哪! - 白水社 中国語辞典
MSAF−Xは、統合されたファイルの最小サイズを表す。
MSAF-X表示聚集文件的最小尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
この歌はたくさんの人から愛されています。
这首歌被很多人喜爱。 - 中国語会話例文集
これに関しての理由は後で説明させて下さい。
关于这个的理由请允许我稍后说明。 - 中国語会話例文集
文字の大きさを統一してください。
请统一文字的大小。 - 中国語会話例文集
すべての商品が整頓され、展示されている。
所有的商品都被整理好展示着。 - 中国語会話例文集
彼はたくさんの人に愛されています。
他被很多人爱戴着。 - 中国語会話例文集
板の表面を布でやさしく拭き取りなさい。
用布将板子表面的水轻轻擦掉。 - 中国語会話例文集
一つだけ追加で質問させてください。
请允许我再追加一个问题。 - 中国語会話例文集
皆さんが私をいろんな所へ連れて行ってくださった。
大家带我去了各种各样的地方。 - 中国語会話例文集
詳細は添付の検討データを参照して下さい。
详情请参阅附加的研究数据。 - 中国語会話例文集
そのイベントはプサンで開催される。
那个活动在釜山举行。 - 中国語会話例文集
鈴木さんの案を元に、山田さんに意見をもらいますね。
就铃木的事件询问山田的意见。 - 中国語会話例文集
また次回、別途ご相談させてください。
请让我下次再另外与您商谈。 - 中国語会話例文集
心より周同志[の逝去]に哀悼の意をささげる.
我们深切地悼念周同志[逝去]。 - 白水社 中国語辞典
船員たちは時を移さず穴をふさいだ.
船员们及时堵塞了漏洞。 - 白水社 中国語辞典
彼女は小さい時から両親に甘やかされて育った.
她从小就被父母娇养惯了。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔に微笑をたたえて,いささか得意げである.
他脸上堆着笑,似乎略略有些得意。 - 白水社 中国語辞典
気がせいて目玉さえ今にも飛び出さんばかりである.
急得眼珠子都快努出来了。 - 白水社 中国語辞典
三三九度の杯も交わさないうちに,頭をまげに結った.
交杯盏还没吃,倒上了头了。 - 白水社 中国語辞典
革命に命をささげた烈士の天にまします霊を弔う.
凭吊先烈的在天之灵。 - 白水社 中国語辞典
例文 |