「イサト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イサトの意味・解説 > イサトに関連した中国語例文


「イサト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 999 1000 次へ>

道を渡る時には気をつけなさい!

过马路,看着点儿! - 白水社 中国語辞典

すみませんが,言づけてください.

劳[您]驾,替我带个信儿。 - 白水社 中国語辞典

年寄り子供でもだまさない.≒童叟无欺.

老少无欺 - 白水社 中国語辞典

私でさえ(その人を)知らない.

连我也不认识。 - 白水社 中国語辞典

豆腐をさいの目に切る.

把豆腐片成小块儿。 - 白水社 中国語辞典

彼に食事を取っておきなさい!

你给他留饭吧! - 白水社 中国語辞典

贈り物を受け取ってください.

把礼物留下吧。 - 白水社 中国語辞典

事のいきさつを詳しく述べる.

缕述事情原委 - 白水社 中国語辞典

彼の人柄はさっぱりしている.

他为人明快。 - 白水社 中国語辞典

今日ははさみを2丁研いだ.

今天磨了两把剪子。 - 白水社 中国語辞典


人からおいてきぼりにされるな.

不要被抛在后面。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ均等に分けて下さい.

请你平均分一分。 - 白水社 中国語辞典

鳥が羽をバタバタさせている.

鸟儿扑棱着翅膀。 - 白水社 中国語辞典

考えに周到さが足りない.

考虑欠周 - 白水社 中国語辞典

地についた仕事をたくさんする.

做很多切切实实的工作。 - 白水社 中国語辞典

人の心のあくどさは計り知れない.

人心惟危((成語)) - 白水社 中国語辞典

早く体の雪を取り除きなさい.

快把身上的雪扫掉吧。 - 白水社 中国語辞典

廊下さえも人が立っている.

连走廊也站上人了。 - 白水社 中国語辞典

鳥が林の中でさえずっている.

鸟在树林里哨。 - 白水社 中国語辞典

断言して言葉を翻さない.

矢口不移((成語)) - 白水社 中国語辞典

ふざけないで,さあ仕事だ.

别耍闹了,干正事。 - 白水社 中国語辞典

隠された意図を一言で喝破する.

一语道破了天机 - 白水社 中国語辞典

窓を開けて空気を通しなさい.

打开窗户透透空气吧。 - 白水社 中国語辞典

窓を開けて風を通しなさい.

开开窗户透透风吧。 - 白水社 中国語辞典

この人はひどくのさばっている.

这个人太嚣张了。 - 白水社 中国語辞典

娘さんがちょうど刺繡をしている.

姑娘正在绣花儿。 - 白水社 中国語辞典

強い光が人の目をまぶしくさせる.

炫眼目 - 白水社 中国語辞典

(1年に1度作物が実る→)一年一作.

一年一熟 - 白水社 中国語辞典

君は一つの字さえ知らないのか?

你连一个字也不认识吗? - 白水社 中国語辞典

秘密にして外に現わさない.

隐秘不露 - 白水社 中国語辞典

彼女は人買いにだまされた.

她被人口贩子诱骗了。 - 白水社 中国語辞典

余っている土地は徴収された.

多余的土地被征收了。 - 白水社 中国語辞典

この言葉を直訳してください.

请把这句话直译出来。 - 白水社 中国語辞典

多くの人に信服されない.

不孚众望((成語)) - 白水社 中国語辞典

人をののしるなんて許されない.

可不作兴骂人。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ここに記載される任意の数の態様を使用して、方法は実施されることができ、或いは装置はインプリメントされることができる。

例如,可以使用任意数量的本文所阐述的方面来实现装置或实施方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

貸倒懸念債権というのは、その発行元である会社に倒産の可能性があるということだ。

有违约概率的债券是指发行公司有破产可能的债券。 - 中国語会話例文集

私のいない間にツイートしないで下さい。

我不在的时候请不要玩推特。 - 中国語会話例文集

貴社ウェブサイト内に掲載されてしまっている私の個人情報を削除してください。

请删除贵公司的网站上登载的我的个人信息。 - 中国語会話例文集

すなわち、かかるクライアントの数の少なさによって、それらのクライアントを1つのAGから他のAGへと移動させることが保証されるとは限らない。

换句话说,少数的这类客户端不足以要求将客户端从一个 AG移向另一个AG。 - 中国語 特許翻訳例文集

UGSは、一定のビットレートで、固定サイズのデータパケットをサポートするように設計されている。

UGS设计为以恒定比特率支持固定大小的数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、R7とR8との抵抗比もR5とR6との抵抗比と同一になるように選択される。

一般而言,R7比 R8的比率也应该被选择为与 R5比 R6的比率相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

人々が時たまあの事を言うのは,ただ笑いぐさとしてちょっと言うだけのことである.

人们偶尔谈到那件事,不过是作为笑料说说而已。 - 白水社 中国語辞典

例えば静止画モードでユーザが再生ボタン26を操作すると、そのとき選択されている静止画像が画面20aに表示(再生)される。

例如,若在静止画模式下用户操作重放按钮 26,则在画面 20a上显示 (重放 )此时选择的静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

全リスト表示が要求されたと判定されると(S10070にてYES)、処理はS10080へ移される。

当判断要求全列表显示时 (S10070中为“是”),处理移向 S10080。 - 中国語 特許翻訳例文集

数値入力を伴う機能が選択されたと判定されると(S10082にてYES)、処理はS10084へ移される。

当判断为已选择了伴随数值输入的功能时 (S10082中的“是”),处理移至 S10084。 - 中国語 特許翻訳例文集

数値入力を伴う機能が選択されたと判定されると(S10122にてYES)、処理はS10124へ移される。

当判断为已选择伴随数值输入的功能时 (S10122中的“是”),处理移至 S10124。 - 中国語 特許翻訳例文集

母さんの手はなんと暖かく,母さんの言葉はなんと親しみがこもっていることか.

妈妈的手多温暖,妈妈的话语多亲切。 - 白水社 中国語辞典

中継装置21は、登録部200と、検索部201と、転送部202と、削除部203と、切替部204と、通知部205と、認証部206とから構成される。

中继装置 21包括登录部 200、检索部 201、传送部 202、删除部 203、切换部 204、通知部 205及认证部 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はただ当村という小さい範囲に目をやって,全体を顧みない.

他光看到本乡这个小圈圈,不顾全面。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS