例文 |
「イチハチ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19570件
選考委員たちは応募作品を一編一編と審査した.
评选委员们逐篇地评阅了应征的作品。 - 白水社 中国語辞典
この一部分の細胞は壊死した後,今ちょうど液化の最中である.
这部分细胞坏死以后,正在慢慢液化。 - 白水社 中国語辞典
しかし、8月11日から19日のお盆休み前にこれを受け取りたいのですが。
但是,我想在8月11日到19日的盂兰盆节假期之前拿到。 - 中国語会話例文集
私達は4日に一度は母のお見舞いに行っています。
我们每四天就去看母亲一次。 - 中国語会話例文集
また、Cnt1は判定閾値である。
另外,Cnt1是判定阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国語の発音は少し難しい。
中文发音有点难。 - 中国語会話例文集
バスは一時間おきに走ってます。
巴士隔1小时发一班。 - 中国語会話例文集
これは話のたった一部分だ。
这只是谈话的一部分。 - 中国語会話例文集
今朝は早い朝食を取りました。
今天早饭吃得晚。 - 中国語会話例文集
授業は午後一時に始まる。
课从下午一点开始。 - 中国語会話例文集
これは話のたった一部分だ。
这只是事情的一部分。 - 中国語会話例文集
この一ヶ月はとても早かった。
这一个月过得非常快。 - 中国語会話例文集
次は半年後か1年後か?
下次是半年后还是一年后? - 中国語会話例文集
今日の配達は午後1時です。
今天的快递是下午1点。 - 中国語会話例文集
野原は一面のブルーベルだった。
野地上开满了风信子。 - 中国語会話例文集
中国語は発音が難しい。
中文的发音很难。 - 中国語会話例文集
彼は化学工場に配置された.
他被安在化工厂了。 - 白水社 中国語辞典
村は一面の焼け野原と化した.
村子被烧成一片白地。 - 白水社 中国語辞典
彼らは激しい調子で言った.
他们激昂地说。 - 白水社 中国語辞典
村外れは一面のやぶである.
村外是一片竹林。 - 白水社 中国語辞典
ドロヤナギは生長が速い.
杨树长得快。 - 白水社 中国語辞典
すべての配置は元のままである.
一切布置照旧。 - 白水社 中国語辞典
彼は一部の人々を支配した.
他左右了一部分人。 - 白水社 中国語辞典
焦点距離が70mmの時の最小値(F5.6)の位置は、最小値の位置より上の位置となる。
当焦点距离为 70mm时,最小值 (F5.6)的位置变为在最小值位置之上的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
一時間から一時間半位で戻ります。
一个小时到一个半小时就回来。 - 中国語会話例文集
早く乾かさないと、風邪引いちゃう。
不早点儿擦干的话会感冒的。 - 中国語会話例文集
家族の中でいちばん早く起きます。
我在家里人中是最早起床的。 - 中国語会話例文集
一回一回払わなければなりません。
必须一次一次地付。 - 中国語会話例文集
大衆のものに針一本糸一本手をつけない.
不动群众一针一线。 - 白水社 中国語辞典
皆さんいらっしゃい,ちょっと話があります.
大家都过来,我说几句话。 - 白水社 中国語辞典
木の葉が一枚一枚上を向いている.
树叶片片向上。 - 白水社 中国語辞典
軍隊と警察があたり一面にびっしりと配置されている.
军警密布在周围。 - 白水社 中国語辞典
一人一人が頭を働かせ,めいめいが手を動かす.
人人动脑,个个动手 - 白水社 中国語辞典
一人一人が頭を働かせ,手を動かす.
人人动脑,人人动手。 - 白水社 中国語辞典
一刻たりとも大衆から離れない.⇒一…一…yī…yī….
一时一刻也不脱离群众。 - 白水社 中国語辞典
私たちはその会議室を一日中使いたい。
我们想用那个会议室一整天。 - 中国語会話例文集
私たちはそれに一丸となって立ち向かう。
我们团结一致应付那个。 - 中国語会話例文集
むち打ち含め事故で怪我は一切なかったです。
事故中没有发生包括颈部外伤综合征的任何伤害。 - 中国語会話例文集
君たち2人はちょっと位置をずらしなさい.
你们两个错一错位置。 - 白水社 中国語辞典
一部のちんぴらやくざたちは考えが改まり更正した.
一些小流氓被改造好了。。 - 白水社 中国語辞典
戦線は一日々々こちらに近づいている.
战线正一天天地向这里推移。 - 白水社 中国語辞典
図17の例では、輝度分布の谷に対応する階調値Yv1,Yv2,Yv3のうち、階調値Yv1,Yv2が初期上限階調値Xt0´より低階調側に在り、そのうち階調値Yv2が初期上限階調値Xt0´に最も近い。
在图 17的例子中,与亮度分布的谷对应的灰度值 Yv1、Yv2、Yv3中,灰度值 Yv1、Yv2存在于比初始上限灰度值 Xt0’靠近低灰度一侧,其中灰度值 Yv2最接近初始上限灰度值 Xt0’。 - 中国語 特許翻訳例文集
一日仕事をして,父は疲れ果てている.
干了一天活,爸爸太劳累了。 - 白水社 中国語辞典
日中は一日働き通しで,夜には会合に出かける.
白天劳动上一天,晚上去开会。 - 白水社 中国語辞典
昼は見張りに立ち,夕方は一軒々々略奪して回る.
白天放哨,下晚挨家挨户扎古丁。 - 白水社 中国語辞典
一具体例では、位置特定装置410は、カメラ機器の正確な位置ではなく、大雑把な位置を判定する。
在一个实例中,定位器系统 410确定照相机装置的一般位置,而没有得到精确位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
父母は息子が一日も早く帰って来ることを待ち望んでいる.
老人悬望儿子早日回来。 - 白水社 中国語辞典
春の増水期には,いちはやく堤防のパトロールをしなければならない.
春汛时期,必须及时巡查堤防。 - 白水社 中国語辞典
その地下墓地は数千年の歴史を持ち、その年月の一日一日を見てきた。
那个地下墓穴有着数千年的历史,见证了一天一天的岁月。 - 中国語会話例文集
開始位置最大閾値Smおよび終了位置最大閾値Emはそれぞれ、開始位置変化位相Sth[]および終了位置変化位相Eth[]において、有効な位置が格納されている要素の最大値を格納する。
开始位置最大阈值 Sm和结束位置最大阈值 Em分别存储与存储于开始位置变化相位 Sth[]和结束位置变化相位 Eth[]的阵列元素中的有效相位对应的阈值电平的最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |