「ウダ川」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ウダ川の意味・解説 > ウダ川に関連した中国語例文


「ウダ川」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9673



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 193 194 次へ>

歩く格好から李さんだとわかる.

从走路的样子就可以认出是老李。 - 白水社 中国語辞典

彼女の体は本当に弱々しいが,仕事をやりだすと弱音を吐かない.

她的身体十分柔弱,干起来却不示弱。 - 白水社 中国語辞典

突然天候が変わり,今にも暴風雨がやって来そうだ

忽然变天,眼看暴风雨要来了。 - 白水社 中国語辞典

もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。

如果我站在他的立场的话,我也会这么想吧。 - 中国語会話例文集

もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。

如果我站在他的立场的话,我也会那么想。 - 中国語会話例文集

幸福だと感じられるようでもあり,また不幸だと思われるようでもある.

既像是感到幸福,又像是感到不幸。 - 白水社 中国語辞典

我々は問題を解決する方法を見いだした.

我们找到了解决问题的办法。 - 白水社 中国語辞典

我々の間の感情はますます薄らいだ.

我们之间的感情越来越淡薄了。 - 白水社 中国語辞典

集団の事は,我々は当然力を尽くすべきだ.

集体的事,我们该当尽力。 - 白水社 中国語辞典

なんでわざわざ田舎へ行って苦労しようっていうんだい?

为什么偏要下乡去活受罪? - 白水社 中国語辞典


もし私があなただったら、こう書くだろう。

如果我是你的话,我会这样写吧。 - 中国語会話例文集

敵は我々の手から若い世代を奪おうとしている.

敌人同我们争夺青少年。 - 白水社 中国語辞典

国家は大小にかかわらず,一律に平等であるべきだ.

国家不分大小,应该一律平等。 - 白水社 中国語辞典

今回の競走で私は彼に2メートル後れただけだ.

这次赛跑我只比他落后两米。 - 白水社 中国語辞典

秘訣はどこにでもある,つかみ取ろうとしないだけだ.

窍门遍地有,就怕不动手。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

明日の夜はにわか雨が降り,だぶん少し風も出るだろう.

明天晚上有阵雨,可能还有点风。 - 白水社 中国語辞典

水も押し縮められて体積は、変わるのだろうか。

水也会因为压缩而发生体积上的改变吗。 - 中国語会話例文集

残された放送時間はあとわずかだ。

只剩下一點廣播時間 - 中国語会話例文集

さもなくば彼は終わらせらせなかっただろう。

否则不能让他做完吧。 - 中国語会話例文集

彼女は売春婦だということがわかった。

知道了她是个妓女这件事。 - 中国語会話例文集

彼が死んだというニュースはわたしを驚かせた。

我对他死了的消息很震惊。 - 中国語会話例文集

この事はどうか代わってやってください.

这件事请你代办吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は専門家だ,どうして彼に教えを請わないの.

他是行家,何不向他请教? - 白水社 中国語辞典

彼はあいかわらず少しも融通性のない口ぶりだ.

他还是没有一点儿活动的口气。 - 白水社 中国語辞典

今日から,我々は家族同然だ.

打今儿起,咱们就是一家人。 - 白水社 中国語辞典

この意見は彼の気持ちにぴったり合わなかったようだ

仿佛这意见并不投合他的心意。 - 白水社 中国語辞典

彼らは決してあなたを赤の他人として扱わないだろう.

他们决不会外待你。 - 白水社 中国語辞典

まだ若いのだから一生懸命働きなさい。

你还年轻,所以请努力工作。 - 中国語会話例文集

年が若いのだから,当然より多くの事をやるべきだ.

年轻轻的,应该多做点事。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも安売りに出くわすのに,私はこれまでどうして出くわさなかったのだろうか?

他总遇得着卖便宜东西,我怎么从来也遇不着? - 白水社 中国語辞典

値段のいかんにかかわらず,必ず買う.

别管价钱贵不贵,一定要买。 - 白水社 中国語辞典

彼女は山田太郎に教わった。

她受教于山田太郎。 - 中国語会話例文集

眠いなら運転を替わって下さい。

睏的话请换人开车。 - 中国語会話例文集

銀行は我々に金を貸し出す.

银行贷给我们款项。 - 白水社 中国語辞典

彼らがどういう状態か,私にはまだはっきりつかめない.

他们怎么样,我还摸不着。 - 白水社 中国語辞典

本当に彼が来れるかどうかまだよく分からない。

真的还不知道他能不能来。 - 中国語会話例文集

我々は集団で彼らに代わって土地を耕し種をまく.

我们集体地替他们耕种。 - 白水社 中国語辞典

柳の枝がそよ風の中でふわふわと揺れ動く.

柳枝轻飘飘地在微风中摇动。 - 白水社 中国語辞典

計画出産数を上回る子供を生んだために支払う罰金.

超生费 - 白水社 中国語辞典

だから今日は両方食べていいよーって言われたの!

所以今天得知两个都可以吃! - 中国語会話例文集

今日はバスの代わりに自転車を使うつもりだ。

今天打算骑车替代坐大巴。 - 中国語会話例文集

この方がわかりやすい説明だと思う。

我觉得这样说明更容易理解。 - 中国語会話例文集

詳細情報が分かったら私達に知らせてください。

一知道详细信息就请通知我们。 - 中国語会話例文集

今日はバスの代わりに自転車を使うつもりだ。

今天打算不坐公交骑车子。 - 中国語会話例文集

計画出産数を上回る子供を生んだ家庭.

超生户 - 白水社 中国語辞典

急いで作ってください,我々は至急入用ですから.

你赶着做吧,我们等着用呢。 - 白水社 中国語辞典

私は運が悪いので,このようにばかを見るのだ.

我命不好,才这样倒霉。 - 白水社 中国語辞典

どうかこのオーバーの裏を縫い合わせてください.

请你签一签这件大衣里子。 - 白水社 中国語辞典

まま母を母に持つ子供は本当にかわいそうだ

后娘孩子实在恓哩! - 白水社 中国語辞典

の水はまだ上へ上がっている,はまだ水かさを増している.

河水还在往上涨。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 193 194 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS