「ウブンツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ウブンツの意味・解説 > ウブンツに関連した中国語例文


「ウブンツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7591



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 151 152 次へ>

自分に厳しくする必要がある。

必须对自己严格。 - 中国語会話例文集

自分が希望する仕事に就きたい。

想做自己喜欢的工作。 - 中国語会話例文集

自分で調達する部品

自己采购的零件 - 中国語会話例文集

公文書取り扱い暫定規則.

公文处理暂行办法 - 白水社 中国語辞典

鉄道はそこで分岐する.

铁路在那里岔开。 - 白水社 中国語辞典

鉱物の成分を測定する.

测定矿物的定量 - 白水社 中国語辞典

文学は時代を映す鏡である.

文学是时代的反映。 - 白水社 中国語辞典

この文章は実に難解だ.

这篇文章实在费解。 - 白水社 中国語辞典

彼の性分は落ち着きがない.

他性情太浮。 - 白水社 中国語辞典

文化・芸術の中核的幹部.

文艺骨干 - 白水社 中国語辞典


文章の骨組をちゃんと作る.

把文章的架子搭好。 - 白水社 中国語辞典

この文章は簡潔に書いてある.

这篇文章写得很简练。 - 白水社 中国語辞典

文学活動にかせをはめる.

把文学活动禁锢起来 - 白水社 中国語辞典

古代の文献中の鶴に似た鳥の名.

鹍鸡 - 白水社 中国語辞典

1週間分の宿題を集める.

把全周的作业累积起来。 - 白水社 中国語辞典

彼の性分は落ち着きがない.

他性子漂。 - 白水社 中国語辞典

公文書に閲覧済みの丸を入れる.

圈阅文件 - 白水社 中国語辞典

自分の感情や性質のままにする.

任情恣性((成語)) - 白水社 中国語辞典

この文章の末尾はとてもよい.

这篇文章的收尾很好。 - 白水社 中国語辞典

卒業論文が通った.

毕业论文通过了。 - 白水社 中国語辞典

机に向かって文章を書く仕事.

文墨事儿 - 白水社 中国語辞典

文化財の密貿易をする.

走私文物 - 白水社 中国語辞典

人を1人使えば十分だ.

用一个人就行了。 - 白水社 中国語辞典

自分の強みを利用する.

利用自己的优势 - 白水社 中国語辞典

この文章はひどく乱雑である.

这篇文章太杂乱了。 - 白水社 中国語辞典

彼は十分綿密に考えている.

他考虑得十分周详。 - 白水社 中国語辞典

(特定の分野で)最高の地位に就く.

坐第一把交椅 - 白水社 中国語辞典

ずいぶん苦労をして,ついに梅先生のあの論文を読むことができた.

颇费了一番周折,我终于读到了梅先生的那篇论文。 - 白水社 中国語辞典

320及び330で表される部分は、分散空間分割多重化(SDM: Spatial Division Multiplexing)伝送方式に対応する。

被标记为 320和 330的部分对应于分布式空分复用 (SDM)传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14Cは、映像を分割した場合における分割映像の例を示す。

图 14C示出了通过划分图像获得的经划分图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

分割エンコード時の分割方法の一例を図4に示す。

图 4A和 4B示出分割编码时的分割方法的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

遺留分を享受できるのは3つの分類の人々である。

有三种人可以得到遗产分配额。 - 中国語会話例文集

(文化大革命期,文革を覆そうとする)右翼の巻き返しの風潮.

右倾翻案风 - 白水社 中国語辞典

文化ステーション(初めは人民公社,後には‘乡’に作られた文化宣伝機構,または都市の居住区や農村に設けられた文化娯楽施設で‘文化室’より規模の大きいもの).

文化站 - 白水社 中国語辞典

これにより、1つの階層の係数データ(画像データ)は、1階層分の分析フィルタリングにより4種類の成分に分割される。

因此,一个分级的系数数据 (图像数据 )通过对于一个分级的分析滤波被划分为四种分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、1つの階層の係数データ(画像データ)は、1階層分の分析フィルタリングにより4種類の成分に分割される。

从而,一层中的系数数据 (图像数据 )通过一层的分析滤波被分割为四种分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、1つの階層の係数データ(画像データ)は、1階層分の分析フィルタリングにより4種類の成分に分割される。

一层的系数数据 (图像数据 )从而通过对一层的分析滤波被划分成四种分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

新聞・雑誌上に学術論争の文章が発表された.

报刊上发表了争呜的文章。 - 白水社 中国語辞典

もう十分です(もう無理です),どうぞつがないでください.

行了(不行),不要再添了。 - 白水社 中国語辞典

彼は妻に自分の健康状態について話すだろう。

他会对妻子说自己的健康状况吧。 - 中国語会話例文集

文書受付室では毎日大量の郵便物を受け取る.

收发室每天受到大量信件。 - 白水社 中国語辞典

この余計に加算される雑音成分は、有効シンボルの先端部分の波形整形処理と分離できない部分と、分離可能な部分の2つに分類される。

噪声分量部分不能与有效符号符号头的波形恢复处理相分离,而其它部分可以。 - 中国語 特許翻訳例文集

区分はいくつかのより小さな区分により構成されてよい。

一个子区可以构成几个较小的子区。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は十分に自分の芸術的生命を大切にしている.

他十分珍惜自己的艺术生命。 - 白水社 中国語辞典

彼女の一生は多くの苦しみをなめ,ずいぶんつらい思いもした.

她这一辈子吃了不少苦,受了不少罪。 - 白水社 中国語辞典

狭義の文芸は文学のみを指し,広義の文芸は美術・音楽などをも同時に指す.

狭义的文艺单指文学,广义的文艺兼指美术、音乐等。 - 白水社 中国語辞典

文化遺産を傷つけないように気をつけてください、

请注意不要损伤了文化遗产。 - 中国語会話例文集

この湧水は鉄分は少ないがカルシウム分は豊富である。

这个泉水虽然含铁少,但是含有丰富的矿物质成分。 - 中国語会話例文集

(旧時の公文書の書き方を解説した本を指し)公文書書式.

公文程式 - 白水社 中国語辞典

共通語は現代白話文の著作を文法の規範としている.

普通话是以现代白话文著作为语法规范的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS