意味 | 例文 |
「ウヨン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
心配する必要がない.
毋庸挂念 - 白水社 中国語辞典
祖先の余慶を受け継ぐ.
袭先人余荫 - 白水社 中国語辞典
彼はあまり信用しない.
他不太相信。 - 白水社 中国語辞典
私は全く信用する.
我完全相信。 - 白水社 中国語辞典
金属を溶解する.
销金熔铁 - 白水社 中国語辞典
小型トラクター.≒小四轮.
小型拖拉机 - 白水社 中国語辞典
信用を慎み守る.
恪守信用 - 白水社 中国語辞典
揚水ステーション.
扬水站 - 白水社 中国語辞典
養分が不足である.
养分不足 - 白水社 中国語辞典
要点を際立たせる.
突出要端 - 白水社 中国語辞典
大きな反響を呼ぶ.
引起强烈的反响 - 白水社 中国語辞典
栄養を改善する.
改善营养 - 白水社 中国語辞典
はるか昔の幼年時代.
悠远的童年 - 白水社 中国語辞典
考えが幼稚である.
思想幼稚 - 白水社 中国語辞典
大義を宣揚する.
揄扬大义 - 白水社 中国語辞典
相談の余地がない.
没有商量的余地 - 白水社 中国語辞典
引用し得る例がある.
有例可援 - 白水社 中国語辞典
冬が来た,春は(それでもなお遠いであろうか→)遠くなんかないよ,春はもう近くなんだよ!
冬天到了,春天还会远吗? - 白水社 中国語辞典
雑用グラインダー.
杂用磨床 - 白水社 中国語辞典
財産を贈与する.
赠与财产 - 白水社 中国語辞典
故事を引用する.
摭拾故事 - 白水社 中国語辞典
職権を悪用する.
利用职权 - 白水社 中国語辞典
弁解する余裕がない.
不容置辩 - 白水社 中国語辞典
製図用紙,ケント紙.≒肯特紙.
制图纸 - 白水社 中国語辞典
家庭用の石炭.
供住户用的煤 - 白水社 中国語辞典
妖怪変化を捕まえる.
捉鬼 - 白水社 中国語辞典
たとえば、信号経路34a、34b、および34cは、2地点間共有および専用通信、赤外線リンク、マイクロ波リンク、電話リンク、CATVリンク、衛星および無線リンク、並びに光ファイバリンクでもよい。
例如信号路径 34a、34b和 34c可以是点对点共用和专用通信、红外链路、微波链路、电话链路、CATV链路、卫星和无线电链路以及光纤链路。 - 中国語 特許翻訳例文集
もういいよ!あれあれ,お前さんときたら,本当に頑固なんだから!
得啦!唉呀,你这个人,真是顽固唉! - 白水社 中国語辞典
この本を読んで,吸収した精神面での養分は少なくない.
读了这本书,吸取的思想营养不少。 - 白水社 中国語辞典
このような記録は、一般に「ログ」と呼ばれている。
这样的记录一般被称为“记录 (log)”。 - 中国語 特許翻訳例文集
大変読み易いように、仕上げてあります。
制作得更加易读。 - 中国語会話例文集
ご予約の時間はいつがよろしいでしょうか。
您预约什么时候? - 中国語会話例文集
太陽光によるコジェネレーションシステム
太阳集中供热系统 - 中国語会話例文集
天気予報によると来週は晴れになる。
根据天气预报报道的下周是晴天。 - 中国語会話例文集
英語の本を読むことができるようになりたい。
我想变得可以读懂英语书。 - 中国語会話例文集
英語の本を読めるようになりたい。
我想变得可以看懂英语书。 - 中国語会話例文集
この表は私たちが提案した仕様ですよね?
这张列表是我们建议的方法吧? - 中国語会話例文集
この表は私たちが提案した仕様ですよね。
这张表是我们提议的方法吧。 - 中国語会話例文集
台湾でそれはどのような名前で呼ばれますか?
在台湾那个叫什么名字呢? - 中国語会話例文集
今年も良い年になるよう頑張ります!
我为了今年也能成为一个好年头而努力。 - 中国語会話例文集
これらの資料はデータによる管理が必要です。
这些资料有必要根据数据来管理。 - 中国語会話例文集
予算との差は能率差異によって生じたものだ。
和预算之间的差额是由效率差异产生的。 - 中国語会話例文集
コーニング技術によって銃は実用的なものになった。
粒化技术使枪支变得实用。 - 中国語会話例文集
本をじっくり読むように意識する。
我意识到要仔仔细细地读书。 - 中国語会話例文集
6つ以上の要因によりリスクがあがった。
因有六个以上的因素使风险提高了。 - 中国語会話例文集
事故から4ヶ月後、ボブは走れるようになっていた。
事故发生的4个月后,鲍勃能跑了。 - 中国語会話例文集
ジェーンは私が彼女を呼ぶようにと持ちかけた。
简建议我喊她。 - 中国語会話例文集
結婚式が良いものになりますように。
祝愿婚礼顺利圆满。 - 中国語会話例文集
ストレスを発散させるための休憩は必要だよ。
为了缓解压力休息是必须的。 - 中国語会話例文集
実行時間は私たちの予想より長い。
实行的时间比我们预计的要长。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |