意味 | 例文 |
「エアトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20487件
紙と鉛筆を持ってきてあげましょう。
我把纸和铅笔给你拿来吧。 - 中国語会話例文集
はい。英語のほか、中国語と韓国語もあります。
是的。英语之外还有中文和韩语。 - 中国語会話例文集
100円かかりますが、あとでお金は戻ってきますよ。
要要100日元,但之后钱会返还给您。 - 中国語会話例文集
いつもご支援くださりありがとうございます。
感谢您一直以来的支援。 - 中国語会話例文集
そこには8年前に行ったことがある。
那里我8年前去过。 - 中国語会話例文集
いつも応援ありがとうございます。
谢谢你一直以来的支持。 - 中国語会話例文集
破裂する前に治療をすることが肝要である。
最重要的是在破裂前进行治疗。 - 中国語会話例文集
これからもずっとあなたを応援していきたいです。
今后我也想一直支持你。 - 中国語会話例文集
あなたの沢山の絵を見れてとても嬉しいです。
能看到很多你的画我十分开心。 - 中国語会話例文集
あなたに返事を返すことができなかった。
我没能回复你。 - 中国語会話例文集
あなたの声を聞くと元気がでます。
我听了你的声音就会有精神。 - 中国語会話例文集
映画はとても迫力があり、感動しました。
电影特别有感染力,我被感动了。 - 中国語会話例文集
この前は写真を送ってくれてありがとう。
谢谢你把之前的照片发给我。 - 中国語会話例文集
その駅には何らかの魅力があると思う。
我觉得那个车站有某种魅力。 - 中国語会話例文集
あなたの夢を応援できないことが悲しい。
我很难过不能给你的梦想加油。 - 中国語会話例文集
毎年彼の家を訪れ年賀のあいさつをする.
每年要去他家拜一次年。 - 白水社 中国語辞典
酒に関してだと,お前の鼻は犬より鋭いなあ!
对酒,你的鼻子比狗更尖! - 白水社 中国語辞典
喫煙という嗜好は体に有害である.
抽烟这种癖好对身体有害。 - 白水社 中国語辞典
1人が入隊すれば家族ともども光栄である.
一人参军全家光荣。 - 白水社 中国語辞典
人々のスローガンを叫ぶ声は大きくて高らかである.
群众的口号声又洪大又激昂。 - 白水社 中国語辞典
彼は米国で学術講演をしたことがある.
他在美国讲过学。 - 白水社 中国語辞典
労動をすることは体の健康に有益である.
劳动有益于身体健康。 - 白水社 中国語辞典
あなたが彼と離縁したくても,彼は別れはしない.
你要跟他离,他也不离。 - 白水社 中国語辞典
昔は私の家で切り干し大根を作ったことがある.
过去我家晾萝卜干。 - 白水社 中国語辞典
犬の嗅覚はとても鋭敏である.
狗的嗅觉是很灵敏的。 - 白水社 中国語辞典
毎日あずまやまで散歩して行くとそこから引き返す.
每天遛到亭子那里就往回走。 - 白水社 中国語辞典
この絵の前景は草ぶきの家と柳の木である.
这幅画的前景是草房和柳树。 - 白水社 中国語辞典
討論会はエキサイトしたものであった.
讨论会可热火了。 - 白水社 中国語辞典
まあ,お前のばかさ加減ときたら,つける薬がないわ!
瞧你那副傻劲儿,真叫人没办法! - 白水社 中国語辞典
会議期間中の食事と宿泊は自前である.
开会期间食宿自理。 - 白水社 中国語辞典
私は2度彼の援助を受けたことがある.
我受过两次他的帮助。 - 白水社 中国語辞典
遠慮することはない,知らぬ仲ではあるまいし.
别客气,我又不是外人。 - 白水社 中国語辞典
私は私に対するあなたの援助を忘れたことがない.
我没忘过你对我的帮助。 - 白水社 中国語辞典
セメントの上には防水シートがかぶせてある.
水泥上压着防雨布。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女と一度は結ばれる縁があった.
我和她有一度姻缘。 - 白水社 中国語辞典
損害があるだけで有益なことはない.
有损无益((成語)) - 白水社 中国語辞典
言うことがあれば構わず言ってください,遠慮なさらないで.
有话只管说,不要客气。 - 白水社 中国語辞典
例えば、各制御チャネルを第1のスロット内のサブキャリアに限定し、復号遅延時間を減少させることが有利な場合がある。
例如,可能有利的是将每一个控制信道限制为在第一时隙内的子载波以减少解码延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
PC204は、例えば、卓上型のパーソナルコンピュータであり、PC205は、例えば、ノート型のパーソナルコンピュータである。
PC 204是例如台式个人计算机,PC 205是例如笔记本式个人计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、閾値をthとした場合、その領域にm×th/100個以上の画素数があった場合は閾値を超えた判断する。
例如,在将阈值设为 th时,如果某区域内具有 m×th/100个以上的像素个数,则判断为超过了阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
こうすれば、原稿押さえ部で原稿を押さえつつ画像を読み取る場合であっても、原稿押さえ部が透明なため、投影面には原稿の前端の影が映し出されることになる。
这样,即使由原稿按压部按压原稿并读取图像的场合,由于原稿按压部透明,因此在投影面映出原稿的前端的影。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ58はまた、受信パケットを備える、ある形式の着信パケットを受信する。
天线 58还接收包含接收包的某一形式的传入包。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの方で早く案を出してください!私にはまだちゃんとした考えがないから.
你快拿个章程吧!我心里还没个准章程。 - 白水社 中国語辞典
ある代替実施形態では、アンテナ405は1つまたは複数のワイヤループを備えることが可能である。
在替代实施例中,天线 405可以包括一个或多个导线环。 - 中国語 特許翻訳例文集
親切にしていただいてありがとう。わたしもあなたにここで出会えて嬉しいです。
谢谢你的热情。我也很高兴能在这儿遇到你。 - 中国語会話例文集
例えば、通信事業者Bは、カナダ国におけるTelus(商標)であることが可能である。
例如,承运商 B可以是加拿大的 TelusTM。 - 中国語 特許翻訳例文集
number_of_video_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる(登録される)、video_stream_idが与えられるストリームの数を表す。
number_of_video_stream_entries表示要输入 (登记 )到 STN_table()表中的video_stream_id被提供给的流的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
number_of_video_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる(登録される)、video_stream_idが与えられるストリームの数を表す。
number_of_video_stream_entries表示被输入 (登记 )到 STN_table()表中并被提供有 video_stream_id的流的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図69】レジスタセット10の内部構成と、再生制御エンジン7bとを描いた図である。
图 69是描绘了寄存器组 10的内部结构和再生控制引擎 7b的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信元アドレス部522には、MFP101のIPアドレス(例えば2001:db8:aaaa::a/64)とポート番号を格納する。
发送源地址部 522存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |