「エアトン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > エアトンの意味・解説 > エアトンに関連した中国語例文


「エアトン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20487



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 409 410 次へ>

企業経営を考える際には、その企業のマインドセットを点検してみる必要がある。

在考虑企业的经营时,有必要试着检查那家企业的思想倾向。 - 中国語会話例文集

たとえば、ハッシュ関数H(たとえば、セキュアなハッシュアルゴリズムSHA−256など)を使用して検証鍵VKver=H(Nonce2,PS)を生成することができる。

例如,可使用散列函数 H(例如,安全散列算法SHA-256等)生成验证器密钥VK验证器=H(Nonce2,PS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

何年も前に私は友人とイタリアへ行きました。

几年前我就和朋友去了意大利。 - 中国語会話例文集

瓶詰めエリアと配送センターの見学

装罐区和发货中心的参观 - 中国語会話例文集

今日、私とお母さんで遊園地に行きました。

今天我和妈妈去了游乐场。 - 中国語会話例文集

明日から禁煙しようと私は決心した.

打从明儿起我决心戒烟。 - 白水社 中国語辞典

彼は長年の間ずっと英国に住んでいる.

他多年来一直旅居英国。 - 白水社 中国語辞典

復調参照信号と共にデータを送信することは、これらのUEにとって有益なことがある。

对于这些 UE而言,将数据与解调参考信号一起发送可能是有益的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、遅延した入力データ304Aも1ビット幅のビットストリームを備えることができる。

在此情形中,经延迟输入数据 304A还可包含一位宽的位流。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、遅延した入力データ406Aも、1ビット幅のビットストリームを備えることができる。

在此情形中,经延迟输入数据 406A还可包含 1位宽的位流。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、ソースパケットには、Clip AVストリームの先頭を例えば0として、ソースパケット毎に1ずつ増加するソースパケット番号が与えられる。

注意,向源分组提供了源分组号,源分组号例如以 Clip AV流的开头为 0对于每个源分组递增 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

永年勤続の褒美としてトムは2週間のリフレッシュ休暇を与えられた。

为了褒奖连续工作多年,汤姆被批了两周的休假。 - 中国語会話例文集

水泳とエアロビクスダンスエクササイズの両方を使って有酸素トレーニングができる。

以游泳和有氧健身操练习两种方式来做有氧运动训练。 - 中国語会話例文集

video_stream_numberは、ビデオ切り替えに使われる、ユーザから見えるビデオストリーム番号である。

video_stream_number是从用户看的视频流号,用于视频切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

何度もくじけそうになったが家族や友達の支えがあり乗り越えられました。

虽然好几次感觉灰心了,但是因为家人和朋友的支持挺了过来。 - 中国語会話例文集

お答え頂いたアンケートの内容は許可を得た上で公表させて頂く場合がございます。

可能在获得了许可之后公开您回答的内容。 - 中国語会話例文集

(口のきけない人が黄連を食べる—苦くても口に出して言えない→)苦しみがあっても口に出して言えない.

哑吧吃黄连—有苦说不出((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

例えば、アンテナ205Aおよび205Bはリピータ200のハウジング上に、またはリピータ200の近く(例えば、60cm以内)に設置されることが可能である。

例如,天线 205A和 205B可以安装在转发器 200的外壳上或转发器 200附近 (例如,60cm以内 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

スーパーで買い物をした後、子供を保育園に迎えにいきました。

在超市买了东西之后,去保育园些孩子了。 - 中国語会話例文集

私のプロジェクトの1ヶ月の売り上げは一億円を超えます。

我的项目一个月的营业额超过一亿日元。 - 中国語会話例文集

取るに足りない誤解によって団結に悪い影響を与える.

因为无谓的口舌而影响团结。 - 白水社 中国語辞典

こういう事は国家民族の隆盛に悪い影響を与える.

这种事会影响国家民族的强盛。 - 白水社 中国語辞典

特徴点(minutiae)376が、例えば特徴点376の空間位置座標(a、b)及び角度(c)を表す三重項、例えば(a、b、c)にマッピングされる。

细节 376被映射到三元组——例如 (a, b, c),代表细节 376的空间位置坐标 (a, b)和角度 (c)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各伝搬路4,5,8及び9の最大伝送遅延時間はT3であるものとする。

假设信道4、5、8和 9的最大传输延迟时间是 T3。 - 中国語 特許翻訳例文集

兄は資本金350万円でベンチャー企業を立ち上げようとしている。

哥哥想要用350万日元的资金来创办一个创业公司。 - 中国語会話例文集

英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。

因为我的英语不怎么好所以几乎都不能发言。 - 中国語会話例文集

私は英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。

我英语不怎么好所以几乎不发言。 - 中国語会話例文集

その後、おばあさんの家でみんなと夜ご飯を食べました。

然后在阿姨的家里大家一起吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

彼は業績が顕著であるので,この何年か昇進栄転がとても速い.

他政绩显著,所以这几年升迁很快。 - 白水社 中国語辞典

H−SMSCは、例えば、CDMA2000ネットワークにおいてMC(メッセージ・センタ)とも呼ばれることが可能である。

H-SMSC在例如 CDMA2000网络中还可被称为消息中心 (MC)。 - 中国語 特許翻訳例文集

男性が女性を少し長く待つというのも欧米ではありふれたことと言える.

绅士多等等女士在西方也该是平常的事。 - 白水社 中国語辞典

彼は,今日が彼の誕生日であることを人々が覚えていようとは思いもかけなかった.

他没想到人们会记得今天是他的生日。 - 白水社 中国語辞典

川のほとりに1隊の人々がいるが,それは新婦側へ花嫁を迎えに行く人々である.

河边有一支队伍,那是迎亲的。 - 白水社 中国語辞典

すべてのことをするのではなく,もののよしあしをよく考えて,よいと思うことをする.

有所…不为才能有所…为 - 白水社 中国語辞典

こうして、この情報は、例えば検索エンジン及びアプリケーションに対して利用可能でありえる。

通过这种方式,信息可能对于例如搜索引擎和应用是可用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視サイト102は、たとえば、視聴者のメディア消費が監視される世帯である。

例如,监测地 102可以是监测观众 /听众的媒体消费的家庭。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、データトラヒックが、あるサービスの特性を表すQCIに関連付けられる。

例如,数据业务与指示服务特性的 QCI相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ピアツーピアチャネル番号をルックアップテーブル942に送信することができる954。

举例来说,可将对等信道编号发送 (954)到查找表 942。 - 中国語 特許翻訳例文集

当時この2つの県では宦官を出すことで有名であり,貧乏人の家では金持ちになろうと思えば宦官になるほか仕方がなかった.

当时这两县以出太监而著称,穷人家想发财只能当老公。 - 白水社 中国語辞典

情報提供装置200は、少なくとも、要求受信部210と、要求送信部230と、応答受信部240と、応答送信部260とを備えるものである。

信息提供设备 200至少包括请求接收单元 210、请求发送单元 230、响应接收单元 240和响应发送单元 260。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、無線伝送レートを変更する方法としては、符号化率を変える方法、変調方式を切り換える方法等がある。

作为改变无线传输率的方法,存在改变编码率的方法、切换调制系统的方法等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、SFNロールオーバ数Nは、nビットからなる自然なロールオーバ(N=2n)であるか、あるいは、n=[log2N]ビット、0≦SFN≦N−1として表現される任意の整数である。

举例来说,SFN翻转数 N可为 n位的自然翻转 (N= 2n),或表达为 位(0≤ SFN≤ N-1)的任何整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

英語圏の人とあまり会話をしたことがないので楽しいです。

因为我很少和英语国家的人说话,所以很开心。 - 中国語会話例文集

あなたともっと英語でコミニケーションが取れるようになりたいです。

我想能和你用英语再多交流一些。 - 中国語会話例文集

このため、良好な通信特性を得ることが困難である。

因此,难以得到良好的通信特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。

要更改版面设计的话,要事先得到准许。 - 中国語会話例文集

コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。

背道而驰的投资家经常在大胆的投资中获利。 - 中国語会話例文集

そのイベントの前と後で、あなたはどんな風に変わりましたか?

你在那个活动的前后,你有什么变化吗? - 中国語会話例文集

レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。

改变版面设计的情况下要事先得到批准。 - 中国語会話例文集

お買い上げ金額が3000円未満の場合、送料が別途必要となります。

购买金额不足3000日元时需要另外收取运费。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 409 410 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS