意味 | 例文 |
「エラト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20497件
党中央委員会の声が全国至るところに伝えられた.
党中央的声音传遍全国。 - 白水社 中国語辞典
公文を放ったらかせてはいけない,でないと仕事に悪い影響を与える.
不得压误公文,否则会影响工作。 - 白水社 中国語辞典
ゲスト出演させてもらった。
请他客串了。 - 中国語会話例文集
子供の時から映画が好きでした。
我从小就喜欢电影。 - 中国語会話例文集
この家は1950年に建てられました。
这栋房子是1950年被建造的。 - 中国語会話例文集
今学校から帰る途中です。
我正在从学校回来的路上。 - 中国語会話例文集
私が松江に来てから5年になる。
我来松江快5年了。 - 中国語会話例文集
父が東京から帰ってきました。
父亲从东京回来了。 - 中国語会話例文集
彼女の声は聞き取りづらい。
她的声音很难听清。 - 中国語会話例文集
今日からダイエットを始めました。
我今天开始减肥了。 - 中国語会話例文集
それらは全て、紙一重の差です。
那些全部毫厘之差。 - 中国語会話例文集
彼は今仕事から帰ってきた。
他刚刚工作回来了。 - 中国語会話例文集
4年前から仕事を再開した。
我从四年前重新开始工作了。 - 中国語会話例文集
学校から帰る途中でした。
我在从学校回来的路上。 - 中国語会話例文集
どうしたら東京駅に行けますか?
怎么去东京车站? - 中国語会話例文集
私の家は職場から遠い。
我家离单位很远。 - 中国語会話例文集
私の家は会社から遠い。
我家离公司很远。 - 中国語会話例文集
あなたの家はそこから遠い。
你家离那远。 - 中国語会話例文集
私が松江に来てから5年になる。
我来松江5年了。 - 中国語会話例文集
橋の上から写真を撮りました。
从桥上拍照片。 - 中国語会話例文集
家から会社までは遠いです。
从家里到公司很远。 - 中国語会話例文集
駅から遠くてもいいですか。
离车站也可以吗? - 中国語会話例文集
自分から友達に声をかけます。
我自己跟朋友打招呼。 - 中国語会話例文集
彼の腕前は君より劣らない.
他的本事不下你。 - 白水社 中国語辞典
(人・物が)行方がわからない.
不知去向((成語)) - 白水社 中国語辞典
お前さんは本当に恥知らずだ.
你真不知害臊。 - 白水社 中国語辞典
彼らは緊急援助を求めている.
他们急需帮助。 - 白水社 中国語辞典
人は類人猿から進化した.
人是从类人猿进化来的。 - 白水社 中国語辞典
前から学生が1人やって来た.
前面走来一个学生。 - 白水社 中国語辞典
煙突から濃い煙が上っている.
烟囱冒着浓烟。 - 白水社 中国語辞典
最後の皇帝,ラストエンペラー.
末代皇帝 - 白水社 中国語辞典
お前,人からゆすり取ったか?
你敲了人家吗? - 白水社 中国語辞典
お前さんたら,仕事はいい加減ね!
瞧你干的活多马虎! - 白水社 中国語辞典
彼の家は遠いったらありゃしない!
他的家远了去了! - 白水社 中国語辞典
いつも返済を滞らせて返さない.
老涩着账不还。 - 白水社 中国語辞典
出演者はそでから登場.
演员从旁门上。 - 白水社 中国語辞典
彼の絵は斉白石から学んだ.
他的画师承齐白石。 - 白水社 中国語辞典
彼は人前で辱められた.
他被当众羞辱了。 - 白水社 中国語辞典
私の家は学校から遠い.
我家离学校很远。 - 白水社 中国語辞典
遠くの山々がビルに遮られた.
远山被高楼遮蔽了。 - 白水社 中国語辞典
人に揚げ足を取られる口実を与える,人にしっぽを捕まえられるようなへまをする.
予人口实((成語)) - 白水社 中国語辞典
(片手で天は支えられない→)力には限りがあるのだから無謀なことは考えない方がよい.
一只手擎不起天。 - 白水社 中国語辞典
あなたに褒められることはとても光栄なことだ。
被你赞赏是非常荣幸的事情。 - 中国語会話例文集
前足がちょっと滑ると,後ろ足もぐらっとなった.
前脚一滑,后脚也站不稳了。 - 白水社 中国語辞典
物事が始まったと思うと,お前は仕事をやらなくなる.
事情刚开了头,你倒不干了。 - 白水社 中国語辞典
日が出ると仕事に出,日が落ちると仕事から帰る.
日出上工,日落下工。 - 白水社 中国語辞典
商業を営むことは利益を求めることにほかならない.
经商就是营利。 - 白水社 中国語辞典
例えば、リング音をスピーカ60から出力する。
例如,从扬声器 60输出铃音。 - 中国語 特許翻訳例文集
このフィールドは、例えば2バイトに分けられる。
例如将该字段划分成 2个字节: - 中国語 特許翻訳例文集
考えがまとまらないうちは行動に移せないほうだ。
没想好就不要付诸行动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |