「オオニシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > オオニシの意味・解説 > オオニシに関連した中国語例文


「オオニシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3504



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 70 71 次へ>

私たちはたっぷりの夕食を大いにごちそうになった。

我们吃了丰盛的晚餐,受到了盛情款待。 - 中国語会話例文集

新しく担当させて頂く大山田と共に、近々ご挨拶に伺います。

最近将和新的负责人一起去拜访您。 - 中国語会話例文集

頭を上げて大空を眺める,(比喩的に)傲慢不遜で眼中に人なし.

昂首望天((成語)) - 白水社 中国語辞典

公のことを考慮したうえ同時に自分のことをも考慮に入れた.

顾了公又顾了自家。 - 白水社 中国語辞典

門の前には多くの人がいて,彼のこぶしは門に届かなかった.

门前有很多人,他的拳头够不到那门。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません.

费了你这么多时间,我心里真过不去。 - 白水社 中国語辞典

問題がこんなに多く,いっぺんにすべて解決できないのが恨めしい.

问题这么多,我恨不得一下子都解决。 - 白水社 中国語辞典

この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,大いに受けた.

这个剧内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。 - 白水社 中国語辞典

主な出演者が来なかったために,夕べの集いは大いに色あせた.

因为主要演员没来,晚会大为减色。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの時間を浪費して本当にもったいない.

浪费了这么多的时间,真太可惜了。 - 白水社 中国語辞典


古いよしみに免じて,今回は彼を大目に見てやってくれよ.

看在我的老面子上,你就饶过他这一次吧。 - 白水社 中国語辞典

(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装.

凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典

相手はすっかり過ちを認めたのに,君は大目に見ようとしない.

人家都认错了,你还不肯让过儿。 - 白水社 中国語辞典

彼の心の中に大波が沸き上がり,非常に興奮した.

他的心海里掀起了波濤,异常激动。 - 白水社 中国語辞典

演習が始まると,銃声が大いに起こり,硝煙が一面に立ちこめた.

演习开始了,枪声大作,硝烟弥漫。 - 白水社 中国語辞典

(多くの人が一緒になって前に進む場合)ずっと先頭を走る.

一路领先((成語)) - 白水社 中国語辞典

工事の質に問題があり,将来大きな災いになるだろう.

工程质量存在问题,将是一大隐患。 - 白水社 中国語辞典

ほんのしばらくの間にあんなに多くのブドウを摘んだ.

一会儿的工夫就摘下来那么多葡萄。 - 白水社 中国語辞典

平時に多く汗を流したなら,戦時には流血を少なくできる.

平时多流汗,战时少流血。 - 白水社 中国語辞典

この小さい家にどうしてこんなに多くの人が入れるだろうか.

这间小房子哪里挤得下这么些人。 - 白水社 中国語辞典

この国の多くの大学生は宗教に対してものすごく無知だ。

这个国家的很多大学生对宗教非常不了解。 - 中国語会話例文集

私が大阪に引っ越してからかなりの日数がたった。

我从大阪搬家过来已经有好些时日了。 - 中国語会話例文集

多くの日本の自動車メーカーが生産を海外に移転している。

很多日本汽车制造商把生产转移到了海外。 - 中国語会話例文集

このホテルは開業以来,毎日多くのお客が食事をしに来る.

这家饭店自开业以来,每天都有许多顾客来就餐。 - 白水社 中国語辞典

大きな会社を開くと,使う人間は大した数になるだろう.

要开大公司,用的人可少不了。 - 白水社 中国語辞典

省・自治区人民政府が‘地区’に設けた‘行政公署’の責任者.

行政专员 - 白水社 中国語辞典

魯迅の小説は多くの人が原文から日本語に翻訳した.

鲁迅的小说有很多人把原本翻成了日文。 - 白水社 中国語辞典

もし一人々々が大いに才能を発揮すれば,仕事の能率が高まる.

如果每个人都能大展才力,工作效率就提高了。 - 白水社 中国語辞典

庭に積み上げてある品物が多すぎて,展覧を妨害している.

院子里堆的东西太多,妨碍了展出。 - 白水社 中国語辞典

死角に位置している場合、左折する大型車の後輪による巻き込み事故が多いので、内輪差などを具体的に知っておくことが必要です。

位于死角的时候,被左转的大型车辆的后轮卷入的事故很多,需要知道具体的内轮差。 - 中国語会話例文集

あまりにも人数が多いので、私は彼に気付かなかった。

因为人实在太多了,我没注意到他。 - 中国語会話例文集

この数人は仕事をするに当たって大いに張り合っている.

这几个人干活儿较上劲儿了。 - 白水社 中国語辞典

夜を日に継いで行なった研究は非常に大きな進展を見た.

日以继夜的研究有了很大的进展。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、一般に非接触ICカードから送信された信号には、大きいノイズが含まれることが多い。

但是,通常大的噪声常常被包括在从非接触 IC卡传送的信号中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1つの処理ステップが、さらに多くの処理を実行してもよい。

此外,1个处理步骤也可以执行更多的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、より高い閾値には、クリッピング数をより多く設定しておく。

这里,阈值越高,消减数目应被设置得越大。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述の教示に照らして、多くの修正および変形が可能である。

根据上述教导,许多修改和变体是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1つの処理ステップが、さらに多くの処理を実行してもよい。

而且,1个处理步骤可以执行更多的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機が送信する信号には大きく2種類がある。

从发送机发送的信号主要分为两类。 - 中国語 特許翻訳例文集

近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。

在附近看的时候因为特别的大,所以吓了一跳。 - 中国語会話例文集

先週祖母が亡くなり、大阪へお葬式に行ってきました。

上周祖母去世,我去大阪参加了葬礼。 - 中国語会話例文集

あなたたちサポートに対して多くを求め過ぎているのかもしれません。

我可能过分地要求你们的支持了。 - 中国語会話例文集

彼の結婚式には大学時代の友人が多く出席します。

他的婚礼会有很多大学时代的朋友参加。 - 中国語会話例文集

先週の市場の急落には内部要因が大きく関与していた。

上周市场的突然暴跌和内部原因有很大的关系。 - 中国語会話例文集

最後お送りしたEメールに対して弁解させて下さい。

请让我对最后发出的一封电子邮件进行辩白。 - 中国語会話例文集

私たちは6月に修学旅行で大阪へ行きました。

我们6月份前往大阪进行了修学旅行。 - 中国語会話例文集

私たちは6月に大阪へ修学旅行で行きました。

我们6月份为进行修学旅行而前往了大阪。 - 中国語会話例文集

それはもしかすると大きな問題につながるかもしれません。

那个搞不好和重大的问题有关也说不定呢。 - 中国語会話例文集

その勉強会に参加して、多くのことを学びました。

我参加了那次学习会,学到了很多东西。 - 中国語会話例文集

ここでの生活が私の将来に大きな影響を及ぼすでしょう。

在这里的生活会对我的未来产生巨大的影响吧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS