「オデイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > オデイの意味・解説 > オデイに関連した中国語例文


「オデイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 999 1000 次へ>

この度は大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。

非常抱歉这次打扰您了。 - 中国語会話例文集

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

应该也有觉得古典乐既没有歌词也很无趣的人吧。 - 中国語会話例文集

私でよければ是非日本語を学ぶお手伝いをさせてください。

如果我可以的话请务必让我帮助你学习日语。 - 中国語会話例文集

その部屋は大きな窓から太陽の光が入るのでとても明るい。

那个房间阳光从很大的窗户射进来,所以非常明亮。 - 中国語会話例文集

それについて私が協力できることがあればお知らせください。

如果关于那个有什么我能协助的请告诉我。 - 中国語会話例文集

私たちは大幅にその生産台数を増やすことはできない。

我们不能大幅增加那个的制造台数。 - 中国語会話例文集

あなたに、ドイツでは大変お世話になり、ありがとうございました。

我在德国受到了你的很多照顾,非常感谢。 - 中国語会話例文集

私の荷物を本日泊まる部屋に運んでおいて下さい。

请你把我的行李搬到今天留宿的房间里。 - 中国語会話例文集

原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。

原恒星是恒星的最初始形态。 - 中国語会話例文集

急須のお茶は最後の一滴まで残さず注ぎきってください。

请把茶壶里的茶一滴不剩地倒进杯子里。 - 中国語会話例文集


私の大学生活で最も多くを占めているのは部活動だ。

占据我的大学生活最多的是社团活动。 - 中国語会話例文集

お子様が暴れてうるさいので静かにしてください。

因为您的孩子在胡闹很吵所以请让他安静下来。 - 中国語会話例文集

私の長男は北海道に住んでおり、会社に勤めています。

我的长子在北海道住着,并且在那里的公司任职。 - 中国語会話例文集

説明書をよく読んだ後で説明書のとおりに組み立ててください。

好好地读了说明书之后请按照说明说的组装。 - 中国語会話例文集

この地域ではもともと多くの低木地帯の火災があった。

这一地区以前经常发生灌木丛火灾。 - 中国語会話例文集

山田課長を最終承認者で設定をお願いします。

请将山田课长设定为最终批准人。 - 中国語会話例文集

日本に来ている多くの留学生はコンビニでアルバイトする。

来日本的多数留学生都在便利店打工。 - 中国語会話例文集

1980年代、多くの反アパルトヘイト活動家が反逆罪で逮捕された。

1980年代,很多反种族隔离活动家以反逆罪被捕。 - 中国語会話例文集

アルミニウムはさまざまな分野において活躍している金属です。

铝是在各种领域上活跃的金属。 - 中国語会話例文集

他店より安く売っているからか客が多いですね。

也许因为比别的店卖的便宜所以客人很多。 - 中国語会話例文集

この後、分らないところを質問しますので、よろしくお願いします。

这之后会就不明白的地方进行提问,拜托解答。 - 中国語会話例文集

細部まで調べればもっと多くの不具合が見つかるかも知れない。

仔细调查的话可能会发现更多不合格的。 - 中国語会話例文集

時折桜の花びらが舞い落ちる光景は絶景でした。

有时樱花花瓣起舞,那种光景真是绝美啊。 - 中国語会話例文集

寄付をしてくださる方はJessie Orbisonまでご連絡のほど、お願いいたします。

募捐人请与杰西·奥比森联系。 - 中国語会話例文集

その営業マンは、豊富な情報を持っているので信頼がおけます。

那个营业员因为有丰富的信息所以值得信赖。 - 中国語会話例文集

先に、頭金として200ドルお支払いいただけますでしょうか。

作为首付能先支付200美元吗? - 中国語会話例文集

来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。

我希望下周能有机会与您商谈。 - 中国語会話例文集

発送までにどのくらいの時間がかかるのか、早急にお知らせ下さい。

请尽早告诉我多久才能发货。 - 中国語会話例文集

以上、簡単ではありますがお礼の言葉に代えさせていただきます

虽然很简单,但是请允许我对您说感谢的话。 - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。

这次能为您提供更便宜的价格。 - 中国語会話例文集

社長を含む役員の異動が内定したのでお知らせします。

包括社长在内的董事成员的变动已经内定了,进行通知。 - 中国語会話例文集

震災で被害に遭われた方々に心よりお見舞い申し上げます。

对在震灾中受害的人们表示由衷的慰问。 - 中国語会話例文集

海外向けのサービスの提供は行っておりますでしょうか。

提供面向海外的服务吗? - 中国語会話例文集

一階の受付で入館許可証をお受け取りください。

请在一楼的柜台取得入馆许可证。 - 中国語会話例文集

せっかくのご提案ですが、また次の機会にお願いします。

虽然是难得的提议,但是请您下次有机会再提出来。 - 中国語会話例文集

20日より新社屋にて通常通り営業を再開する予定です。

计划从20日起在新办公楼重新正常营业。 - 中国語会話例文集

商品のお引渡しの際に古い製品を引き取ることも可能です。

在交接商品的时候也可以回收旧的产品。 - 中国語会話例文集

海外進出をお考えでしたら是非当社にご相談下さい。

如果考虑去海外发展的话请务必与本公司商谈。 - 中国語会話例文集

コンビニエンスストアを通じてお支払いいただくことも可能です。

也可以在便利店支付。 - 中国語会話例文集

本件について貴社の見解をお聞かせ頂けますでしょうか。

对于这件事能听一听贵公司的见解吗? - 中国語会話例文集

万が一のためのプライベートの連絡先も伺っておきたいのですが。

以防万一想问问您的私人联系方式。 - 中国語会話例文集

机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください。

桌子或者书架的组装需要两名以上的大人进行。 - 中国語会話例文集

東京ではロンドンと同じくらいオリンピックに熱狂しています。

东京和伦敦一样对奥运会很狂热。 - 中国語会話例文集

6月末までに日本に到着するように手配をお願い致します。

请安排在六月底之前到达日本。 - 中国語会話例文集

これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。

接下来,想就车的好处向大家说明。 - 中国語会話例文集

あなたが室内でお過ごしの際は内鍵をかけてください。

你待在室内的时候请锁上内侧的锁。 - 中国語会話例文集

あなたと一緒に誕生日のお祝いができて嬉しかった。

能和你一起庆祝生日我很开心。 - 中国語会話例文集

彼は心の中で,このお年寄りはいったい誰かと勘繰った.

他心里在猜度,这位老人家是谁。 - 白水社 中国語辞典

大きな練兵場で,彼は自分の部隊を訓練している.

在一个大操场里,他在操练自己的部队。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS