「オリト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > オリトの意味・解説 > オリトに関連した中国語例文


「オリト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3082



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 61 62 次へ>

ぜひ社長様にお目通り願いたいと考えています。

希望社长一定要看一下。 - 中国語会話例文集

以下の通りコメントさせていただきます。

发表评论如下。 - 中国語会話例文集

以下の通り、見積り回答を願います。

请如下回答估价。 - 中国語会話例文集

彼女たちは母親と仲直りした。

她们和母亲重归于好了。 - 中国語会話例文集

彼女のバイオリンを弾くことができる。

他会拉小提琴。 - 中国語会話例文集

彼は時間通りに来ないといけない。

他不得不按时过来。 - 中国語会話例文集

今回のオリンピックをとても堪能しました。

我对这次的奥林匹克很满意。 - 中国語会話例文集

悲しみと憤りで胸がいっぱいになる.

悲愤填膺((成語)) - 白水社 中国語辞典

両手で縄をつかみ,するすると滑り降りて来た.

双手抓住绳子,嗤的一声滑下来。 - 白水社 中国語辞典

数人の人が彼の前を通り過ぎて行った.

几个人从他面前过去了。 - 白水社 中国語辞典


高い所から飛び降り足をくじいて,何日も痛んだ.

从高处跳下来蹲了腿,痛了好几天。 - 白水社 中国語辞典

ドシンと地面に降りるなりそのまま立ち去った.

噔,一下子跳下地就走了。 - 白水社 中国語辞典

牛のふんが雪と一緒に凍りついた.

牛粪和雪冻结在一块。 - 白水社 中国語辞典

これは北京で最もにぎやかな通りである.

这是一条北京最繁盛的大街。 - 白水社 中国語辞典

お骨折りいただき,ありがとうございました.

让您费心了,非常感谢。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

この子は泣いたりすねたりしない,なんとお利口さんだ!

这孩子不哭,又不闹,多乖呀! - 白水社 中国語辞典

我々が彼を捜していると,折よく彼が来合わせた.

我们正找他,偏巧他来了。 - 白水社 中国語辞典

羊毛と混紡して毛織物を作る.

同羊毛混纺成毛织品。 - 白水社 中国語辞典

1人の人が通りを行ったり来たりしながら歩いている.

一个人在街上来回地走。 - 白水社 中国語辞典

彼女は深い藍色の手織り木綿の衣服をまとっている.

她穿着蓝靛土布衣裳。 - 白水社 中国語辞典

1,2匹のミツバチがまだ花の香りに恋々としている.

有一两只蜜蜂还留恋着花香的气味。 - 白水社 中国語辞典

僕は君が鉛筆のしんを折りはしないかと心配だ.

我怕你把铅笔尖儿弄断了。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど彼を待っているところへ,折よく彼がやって来た.

正盼他呢,可巧他来了。 - 白水社 中国語辞典

大通りを何人かの人が駆けている.

马路上跑着几个人。 - 白水社 中国語辞典

飛行機は滞りなく無事に目的地に到着した.

飞机平平安安地到达目的地。 - 白水社 中国語辞典

大風が通り過ぎた後,気候は寒くなった.

大风过后,天气冷起来了。 - 白水社 中国語辞典

春風が次々と潮の香りを運んで来る.

春风阵阵吹来海水的气味。 - 白水社 中国語辞典

あと何日したら彼が帰って来られるか指折り数える.

掐算还有几天他能回来。 - 白水社 中国語辞典

通りかかった人は親切に道を教えてくれた.

街上的人热心为我指路。 - 白水社 中国語辞典

自動車はまるで飛ぶように通り過ぎた.

汽车飞也似的过去了。 - 白水社 中国語辞典

今日私は1通の書留を受け取った.

今天我收到了一封挂号信。 - 白水社 中国語辞典

これ以上延ばすと病気は治りにくくなる.

再拖下去病就不好治了。 - 白水社 中国語辞典

中国の絹織物は天下に名がとどろいている.

中国丝绸闻名天下。 - 白水社 中国語辞典

私はちょうど石段を下りているところです.

我正下着台阶儿呢。 - 白水社 中国語辞典

(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

そんなに高い所によじ登って,飛び降りられるか?

你爬那么高,跳得下来跳不下来? - 白水社 中国語辞典

まごまごしないでさっさと列車から降りて行かなくちゃ.

得抓紧时间下车去。 - 白水社 中国語辞典

彼はあたふたと階下へ下りて行った.

他匆匆忙忙走下楼去了。 - 白水社 中国語辞典

(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

正しい気風が上ると,よこしまな気風が下りる.

正气上升,邪气下降。 - 白水社 中国語辞典

大通りには狂喜した人の群れが跳びはねていた.

大街上踴跃着狂欢的人群。 - 白水社 中国語辞典

王府井通りはとてもにぎやかだ.

王府井大街热闹着呢。 - 白水社 中国語辞典

サイダーを氷の中に入れてちょっと冷やす.

把汽水放在冰块里镇一镇。 - 白水社 中国語辞典

この機械はよくない,これ以上織り続けることができない.

机器不好,织不下去了。 - 白水社 中国語辞典

なんとまっすぐな大通りなんだろう!

多直溜溜的大马路! - 白水社 中国語辞典

橋の上を自動車が通り,橋の下を列車が通る.

桥上走汽车,桥下走火车。 - 白水社 中国語辞典

今回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございました。

这次真的很感谢您的辛劳。 - 中国語会話例文集

彼のところへ行こうと思っていると,折よくばったり彼に出会った.

我正要找他,可巧碰见他了。 - 白水社 中国語辞典

ちょっとハンドルから手を放したかと思うと,転び下りた.

刚撒了一下儿把,就从车上摔下来了。 - 白水社 中国語辞典

オリンピックの特徴は四年に一度開かれるということです。

奥运会的特征是每四年举办一次。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS