意味 | 例文 |
「カダルール」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17523件
象に乗るツアーが空いているか確認していただけますか。
能请你确认一下乘大象的观光项目还有空位吗? - 中国語会話例文集
RAN110は、RAN110に関連する移動体ノード(例示的に、移動体ノード(MN)102)に対する通信/当該移動体ノードからの通信をサポートする。
RAN 110支持同与 RAN 110相关联的移动节点 (例如,移动节点 (MN)102)进行往复通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.S−CSCFは、HSSからデータをダウンロードする。
4.S-CSCF从 HSS下载数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
誰がそのハンバーガーを作ることができますか?
谁会做那个汉堡? - 中国語会話例文集
テニスプレーヤーはよく肘に問題を抱える。
网球运动员的胳膊肘子上常常有问题。 - 中国語会話例文集
図8は、時間デインターリーバ33により実行される時間デインターリーブ処理(第1のケース)について説明するフローチャートである。
图 8是描述由时间去交织器 33执行的时间去交织 (第一情况 )的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はスターの地位に上がる運命だったのかもしれない。
他可能是成为明星的命运。 - 中国語会話例文集
彼女の息づかいが聞こえる声はセクシーで好きだ。
她可闻的呼吸声很性感,我很喜欢 - 中国語会話例文集
彼はご飯にスープ・湯をかけて食べるのは嫌いだ.
他不喜欢用汤泡饭吃。 - 白水社 中国語辞典
相関結果から最大ピークおよび第2ピークを決定する。
从相关结果中确定最大峰值和第二峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダムから50メートルより向こうは一面の果樹林だ.
离水坝五十米以外是一片果林。 - 白水社 中国語辞典
彼はそのテニスボールを出来るだけ強く投げつけた。
他竭尽全力的击打了那个网球。 - 中国語会話例文集
将来、グリーン燃料を使う車が増えるだろう。
将来使用环保燃料的汽车会增多吧。 - 中国語会話例文集
彼はエネルギーであふれるほど満たされた気持ちだった。
他感觉像是充满了能量一般。 - 中国語会話例文集
メールは時間を節約できる通信方法だ。
邮件是一种可以节约时间的通信方法。 - 中国語会話例文集
ムコール菌症は死を招く可能性のある病気だ。
毛霉菌病是一种有可能致死的疾病。 - 中国語会話例文集
彼はミルクティーをいれているところだ.
他正冲着奶茶呢。 - 白水社 中国語辞典
力強い歌声が大ホールに木霊している.
雄浑的歌声在大厅里回荡。 - 白水社 中国語辞典
S151において、CPU14は、キー入力が上キーであるか、下キーであるかを判断する。
在 S151中,CPU 14确定是否通过向上键或者向下键进行键输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
メールで請求書くださいと彼に伝えてください。
请告诉他请他发邮件把付款单给我。 - 中国語会話例文集
異なる段階で使用されるプロセスとコントロール。
在不同的阶段中使用的方法和控制。 - 中国語会話例文集
メールサーバ90は、受信した電子メールを後述するメール記憶領域94の第1メールフォルダ96に格納する。
邮件服务器 90将接收到的电子邮件存储在稍后描述的邮件存储区域 94的第一邮件文件夹 96中。 - 中国語 特許翻訳例文集
誰かがシタールをかき鳴らすのが聞こえる。
听到有谁在弹锡塔尔琴。 - 中国語会話例文集
ステップS1030では、第2ノードが、第1ノードから第1サービス広告を読み出すことができる。
在步骤 S1030中,第二节点可以接收来自第一节点的第一服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明に係るコーダのブロック図である。
图 1是根据本发明的编码器的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明に係るデコーダのブロック図である。
图 2是根据本发明的解码器的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
あなたとデートする友達を捜しているのですか。
你在找和你约会的朋友吗? - 中国語会話例文集
誰がそのメンバーに選ばれるのかに興味がある。
谁会被选做那个成员让我非常的有兴趣。 - 中国語会話例文集
ユーザーはフォルダーへのアクセスを許可されていない。
用户没有访问文件夹的许可。 - 中国語会話例文集
ロッカールームでガウンに着替えてください。
请在更衣室换上长袍。 - 中国語会話例文集
彼はそのソールドアウトのコンサートに入り込んだ。
他混进了那場门票銷售一空的演唱會。 - 中国語会話例文集
ペルーの一番有名な飲み物はインカコーラだ。
秘鲁最有名的饮品是印加可乐。 - 中国語会話例文集
彼はそのビールパーティで上機嫌だった。
他在那个啤酒派对上嗨得不得了。 - 中国語会話例文集
コーヒーを飲んだり、軽い運動をします。
有时喝点咖啡,有时做点轻松的运动。 - 中国語会話例文集
ビーカーに水100ミリリットルを注いだ。
在烧杯里注入了100毫升的水。 - 中国語会話例文集
社内のコンピューターがウイルスに感染したようだ。
公司的电脑好像感染病毒了。 - 中国語会話例文集
〔述〕=彼は仕事はだらけているが,マージャンとなると張り切る.
他工作很懒散,说起打牌就起劲了。 - 白水社 中国語辞典
「ジョンはムーンライターなんだ」「ムーンライターって何だい?」「ジョンはスーパーの社員だけど、夜はハンバーガー屋でウェイターの仕事をしてるんだ」「つまり月の光の下で働いているってことか」「だからムーンライターなのさ」
“约翰是月光人。”“月光人是什么?”“约翰虽然是超市的职员,但是夜里还在汉堡店做着服务生的工作。”“也就是说在月光下工作的意思吧。”“所以才叫月光人啊。” - 中国語会話例文集
来年度からメールオーダーサービスを開始予定でございます。
预计明年开始提供邮件订购的服务。 - 中国語会話例文集
【図8】時間デインターリーブ処理(第1のケース)を説明するフローチャートである。
图 8是描述时间去交织 (第一情况 )的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】時間デインターリーブ処理(第2のケース)を説明するフローチャートである。
图 11是描述时间去交织 (第二情况 )的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
軟判定デコーダ内のメッセージは、ローカル・スケーリング値を使用してスケール調整される。
使用局部定标值对软判决解码器中的消息定标。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は2本指でキーを打つので、メールを作るのだけでも時間がかかる。
我用两根手指打字,所以就算发个邮件都很花时间。 - 中国語会話例文集
だから彼らは仕事や学校が終わった後にパーティーをする。
所以他们会在工作和学校结束后开派对。 - 中国語会話例文集
このフィールドは、一度だけ拡張の中に存在する。 拡張タイプは、1バイトのフィールドである。
该字段在扩展中仅存在一次,扩展类型是 1字节字段。 - 中国語 特許翻訳例文集
ペーパーカンパニー,幽霊会社(事務所・社員・資本を持たず,ただ印鑑と契約書だけをかばんに入れてブローカーをする会社).
皮包公司 - 白水社 中国語辞典
上述の実施形態と同様、第3のインピーダンスは、第1のインピーダンスより高く、かつ、第2のインピーダンスより低いインピーダンスである。
如在上述实施例中,第三阻抗高于第一阻抗并且低于第二阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集
xDSLリンクがアップされると、FXOは、PSTNサービスが存在するか否か判断する。
一旦 xDSL链路建立,FXO便确定 PSTN服务是否存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
他社サービスに関する表現をできるだけ集めて下さい。
尽可能的收集关于别的店铺的服务的说法。 - 中国語会話例文集
その映画が日本でリリースされるのはまだかい?
那部电影还没在日本上映吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |