例文 |
「カンブン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13291件
復調部26は、A/D変換器、直並列変換器、FFT(Fast Fourier Transform:高速フーリエ変換)演算部、および並直列変換器を含んで構成される。
解调部 26包括 A/D转换器、串并转换器、FFT(Fast Fourier Transform:快速傅立叶变换 )计算部以及并串转换器而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
文化関係部門が書店・文化用品店・展覧会・養成訓練班などを開いて文化関係事業費の不足を補う.
以文养文((成語)) - 白水社 中国語辞典
エンコーダーは、離散係数変換(DCT)などの周波数変換を実行して、サンプル値のブロックを変換係数のブロックに変換する。
编码器执行诸如离散系数变换 (DCT)等频率变换来将该块样本值转换成一块变换系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
直交変換部203は、DCTなどの直交変換手法を用いて、減算器202が作成した差分画像を直交変換係数に変換する。
正交变换部 203使用 DCT等正交变换方法,将减法器 202生成的差量图像变换成正交变换系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
客観的事物が人の感覚器官に作用し,そこで初めて感性的知覚を生じることができる.
客观事物作用于人们的感官,才能产生感性认识。 - 白水社 中国語辞典
HDD24は、たとえば、文書管理テーブル24a、ページ管理テーブル24b、およびプリント管理テーブル24cを有する。
HDD 24例如具有文档管理表 24a、页面管理表 24b以及打印管理表 24c。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.ガンマ変換処理部123において、入力ガンマ変換処理を実行する。
4.γ转换处理单元 123执行输入γ转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
県党委員会は犯人をかばった幹部を厳重に処分した.
县委严处袒护包庇罪犯的干部。 - 白水社 中国語辞典
不作の原因は半分は旱魃のためで,半分は虫害のためだ.
歉收的原因一半由于干旱,一半由于虫灾。 - 白水社 中国語辞典
次に、選択された各サブブロックが、ブロックワイズで交換される。
接着,分块互换每一选定子块。 - 中国語 特許翻訳例文集
320及び330で表される部分は、分散空間分割多重化(SDM: Spatial Division Multiplexing)伝送方式に対応する。
被标记为 320和 330的部分对应于分布式空分复用 (SDM)传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文の討論範囲は,若干の原則問題に限る.
本文讨论的范围,限于一些原则问题。 - 白水社 中国語辞典
データアイランド区間およびコントロール区間は、水平ブランキング期間および垂直ブランキング期間に割り当てられる。
将数据岛时段和控制时段分配给水平消隐时段和垂直消隐时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
(他人に関心を持つことを自分に関心を持つことよりも大事とする→)自分のことより他人のことを思いやる.
关心他人比关心自己为重。 - 白水社 中国語辞典
決定部24は、測定部20から、干渉レベルを受けつける。
确定部 24从测定部 20接收干扰水平。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は東京大学で漢語を学ぶ。
我在东京大学学习汉语。 - 中国語会話例文集
こどもたちには外で遊ぶ時間が必要だ。
对孩子们来说在外面玩的时间是必要的。 - 中国語会話例文集
こどもたちは外で遊ぶ時間がなければならない。
孩子们必须有在外面玩的时间。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからどうやって時間をつぶしますか?
我们接下来该怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶしましょうか?
我们该怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶしますか?
我们要怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶすことにするの?
我们怎么才能打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶすの?
我们怎么打发时间啊? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶせばいいの?
我们该怎么打发时间才好啊? - 中国語会話例文集
私にどうやって時間をつぶせと言うの?
你要我怎么打发时间。 - 中国語会話例文集
ドライブと植物観察をとても楽しみました。
演唱会和植物观察让我很开心。 - 中国語会話例文集
環境生物学と海洋生物学
环境生物学和海洋生物学 - 中国語会話例文集
締め切りまでだいぶ時間の余裕がある。
到截止日期为止有很多空余的时间。 - 中国語会話例文集
排水管に尾部の付属物をつける
装上排水管尾端的附属品 - 中国語会話例文集
お会いするのは二週間ぶりですね。
时隔两周又见面了呢。 - 中国語会話例文集
その劇を観て久しぶりに感動した。
看那个剧久违地感动了。 - 中国語会話例文集
久しぶりに、韓国語でメールを送ります。
时隔好久用韩语发短信。 - 中国語会話例文集
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。
两份合同其中的一份请贵公司保管。 - 中国語会話例文集
昨日一週間ぶりに仕事に行った。
时隔一周,我昨天去上班了。 - 中国語会話例文集
久しぶりにそれを食べたので美味しく感じました。
我很久没有吃那个了,感觉很好吃。 - 中国語会話例文集
彼はその事に関して余すところなくぶちまけた.
他对这件事作了淋漓尽致的发挥。 - 白水社 中国語辞典
彼は長時間私に不平をぶちまけた.
他跟我发了半天牢骚。 - 白水社 中国語辞典
私の時間をすっかりつぶしてしまった.
把我的时间都耗没了。 - 白水社 中国語辞典
我々はむだに貴重な時間をつぶした.
我们白白地耗费了宝贵时间。 - 白水社 中国語辞典
3日の時間をつぶしてもそれをやり遂げねばならない.
豁出三天时间也得把它做好。 - 白水社 中国語辞典
私の感情はとっさに高ぶりだした.
我的情绪顿时激昂起来了。 - 白水社 中国語辞典
私はいぶかしく思って上から下まで彼を観察した.
我惊讶地从上到下打量他。 - 白水社 中国語辞典
一部の幹部は大衆から離脱している.
某些干部脱离群众。 - 白水社 中国語辞典
主観に頼って事を運ぶと,必ず行き詰まる.
凭主观办事,一定会碰壁。 - 白水社 中国語辞典
主観によって事を運ぶときっと行き詰まる.
凭主观办事一定会碰钉子。 - 白水社 中国語辞典
切羽詰まるとよい考えが浮かぶ,窮すれば通ずる.
情急智生((成語)) - 白水社 中国語辞典
庭をぶらつきながら,物事を考える.
在院子里一边绕弯儿,一边思考问题。 - 白水社 中国語辞典
熱い涙が目にあふれる,感涙にむせぶ.
热泪盈眶((成語)) - 白水社 中国語辞典
(…して)それによってその奸計をうまく運ぶ.
以售其奸((成語)) - 白水社 中国語辞典
水しぶきが顔に当たって,さわやかさを感じた.
水花溅到脸上,感到爽快。 - 白水社 中国語辞典
例文 |