「カ行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カ行の意味・解説 > カ行に関連した中国語例文


「カ行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2151



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 43 44 次へ>

幾つのメーーの同種の製品について価格を比較する.

对几个厂家的同类产品进行比价。 - 白水社 中国語辞典

モメは羽を羽ばたせて,大空へまっしぐらに飛んでった.

海鸥扑着翅膀,直冲天空。 - 白水社 中国語辞典

機はダール上空で砂あらしに遭って大西洋に墜落した.

飞机在达喀尔上空遇到沙暴而坠入大西洋里。 - 白水社 中国語辞典

凶暴な年老いたオオミは子羊を何匹くわえてった.

凶暴的老狼叼走了几只羊羔。 - 白水社 中国語辞典

ここでは、リセットウンタA(152)の出力信号S152がL+1を選択し、リセットウンタB(153)の出力信号S153がNを選択、1つ前の1水平同期期間212では、Lが選択されていたものとして例を示す。

这里,所示出的示例是在其中复位行计数器 A(152)的输出信号 S152选择行 L+1、复位行计数器 B(153)的输出信号 S153选择行 N、而在先前的水平同步时段 212中已经选择了行 L的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

イメージエリア20bにおいて、1081(/win_width2+1)ライン目ら1080(/win_width)本分の画素信号が読み出された後にもウントは続けられ、マスタ・ウンタ310のウント値は“2161”となる。

在下部图像区域 20b中,即使在从第 1081(/win_width2+1)行开始读取“1080(/win_width2)”个行的像素信号之后,计数也持续被执行,并且主计数器 310的计数值到达“2160”。 - 中国語 特許翻訳例文集

設置作業者3は、監視メラ5aの電源投入をった後、監視メラ5aを設置した監視メラ設置位置6aにおいて、携帯機器4を操作し、該携帯機器4に携帯機器処理400を実させる。

设置作业者 3在接通了监视照相机 5a的电源后,在设置了监视照相机 5a的监视照相机设置位置 6a,操作便携设备 4,使该便携设备 4执行便携设备处理 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS21の処理において表示部18にフォース枠が表示されている場合、ステップS23へ移し、表示されたフォース枠内の画像に存在する物体に対し、オートフォースを実して、処理を終了する。

在步骤 S21,当聚焦框被显示在显示单元 18上时,处理进入步骤 S23,以对在显示的聚焦框内的图像中的物体进行自动聚焦,随后处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

VD同期レジスタA(409)は、垂直同期信号20のタイミングにて、CPU書き込みレジスタA(402)のリセット走査開始ウント、リセット開始、リセット終了、リセットウンタAのウントアップのステップ値をコピーし保持する。

在垂直同步信号 20的定时处,存储在CPU写入寄存器A(402)中的复位扫描开始计数、复位结束行、用于由复位行计数器A执行的向上计数的步长值被复制并且存储在 VD同步寄存器 A(409)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つのリセットウンタ152,153は、奇数フィールドと偶数フィールドが互いのフィールドの読み出しを飛び越してリセットするようにアドレスを生成する。

两个复位行计数器 152和 153产生行地址,以使得执行奇数场的行复位和偶数场的行复位以便分别跳过偶数场和奇数场的读出行。 - 中国語 特許翻訳例文集


このように、メラヘッド10a,10bとメラ制御装置14の間にメラアダプタ装置12を設置しているため、メラアダプタ装置12らは、メラアダプタ装置12に対して1台のメラの動作を制御しているように見える。

如上所述,由于摄像机适配器盒 12布置在摄像机头 10a和摄像机头 10b与摄像机控制单元 14之间,因此,对于摄像机适配器盒 12来说,就好像是从摄像机适配器盒 12对一台摄像机的操作进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、メラヘッド10a,10bとメラ制御装置14の間にメラアダプタ装置12を設置しているため、メラアダプタ装置12らは、メラアダプタ装置12に対して1台のメラの動作を制御しているように見える。

如上所述,由于摄像机适配器盒 12布置在摄像机头 10a和摄像机头 10b与摄像机控制单元 14之间,因此,对于摄像机适配器盒 12来说,就好像是从摄像机适配器盒 12对一台摄像机的操作进行的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は第4実施形態に係るメラ2の実する撮影処理のフローチャートを示す。

图 22图示由根据第四实施例的照相机 2执行的图像拍摄处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26は第5実施形態に係るメラ2の実する撮影処理のフローチャートを示す。

图 26图示由根据第五实施例的照相机 2执行的图像拍摄处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、オプティルブラック信号等を用いて、同様の処理をうようにしてもよい。

例如,可以利用光暗信号来执行类似处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示す自動判定方法では、画像の特徴量に基づいてテゴリの判定をう。

在图 5所示的自动判定方法中,基于图像的特征量来进行类别的判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS3では、従来のラー印刷用の変換処理1が施され、ステップS10に進む。

在步骤S3中,执行用于常规彩色打印的第一转换处理。 然后,处理进行到步骤 S10。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3がわれる。

如果数字式照相机 2未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3がわれる。

如果数字式照相机 3未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3がわれる。

如果数字式照相机 4未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3がわれる。

如果数字式照相机 7未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

図35のメラ1000は、符号化システム10(300)と同様の処理をい、ビットストリームを得る。

图 35所示的相机 1000执行与编码系统 10(300)的处理类似的处理,并获得比特流。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】メラシステムで実される動作モードの一例を示す状態遷移図である。

图 9是图示示出了在相机系统中执行的操作模式的示例的状态变化的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ラムCDS回路104では、回路内部でアナログ信号のまま処理がわれる。

列 CDS电路 104执行处理,同时将模拟信号作为模拟信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、メラシステムで実される動作モードの一例を示す状態遷移図である。

图 9是图示示出了在相机系统中执行的操作模式的示例的状态改变的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】AVアンプがなうスピー指定処理を説明するためのフローチャートである。

图 7是示出 AV放大器执行的扬声器指定处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は、デジタルビデオメラ100が、前述した録画モードである時に実される。

当设置上述记录模式时,数字摄像机 100执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、逆光補正とラーバランス補正とをなう順番も重要である。

另外,进行逆光修正和色平衡修正的顺序也很重要。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、監視メラシステムの構築、更新、増設、拡張が容易にえる。

由此,可以容易地进行监视照相机系统的构筑、更新、增设、扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムはデータパケットのMPEプセル化を実し、伝送ストリームの中に埋め込む。

所述系统接着执行数据包的 MPE封装且将其嵌入到输送流中。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE受信器では、逆動作がWH符号のバーリングを除去するために実される。

在 UE接收机处,执行反向操作以去除 WH码的覆盖 (covering)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような露出制御は、複数の車載メラ51〜54のそれぞれで独立して実される。

这样的曝光控制在多个车载摄像机 51~ 54的每一个中独立地执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

LCD8に表示されたメラスルー画像を見ながら画角合わせをうことが可能となる。

能够在观看显示在 LCD 8上的通过相机的图像的同时进行视角的匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、第1の実施形態によるウンタ制御部18の構成例を示す図である。

图 3示出根据第一实施例的行计数器控制单元 18的示例性配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタートパルス4181を受け、リセットウンタA(152)は、リセット走査A(505)を開始する。

一收到开始脉冲 4181,复位行计数器 A(152)就开始复位扫描 A(505)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタートパルス4152を受け、リセットウンタA(152)は、リセット走査A(509)を開始する。

一收到开始脉冲 4152,复位行计数器 A(152)就开始复位扫描 A(509)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、第2の実施形態によるウンタ制御部18の構成例を示す図である。

图 5示出根据第二实施例的行计数器控制单元 18的示例性配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

[第2の実施形態(ウンタのあるビット(bit)により判断をなう一例)]

[第二实施方式 (根据计数器的某个比特来进行判断的一例 )] - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスウンタは、以下の処理をう(ステップS23)。

如果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

等価タイミング(EQ_TIM)=1である場合、読出しアドレスウンタは、以下の処理をう(ステップS74)。

当相等定时 (EQ_TIM)= 1时,读取地址计数器执行下面的处理 (步骤 S74)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】ラー画像処理装置がなう処理の手順を示すフローチャートである。

图 26是表示彩色图像处理装置进行的处理的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26はラー画像処理装置2がなう処理の手順を示すフローチャートである。

图 26是表示彩色图像处理装置 2进行的处理的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたにとって初めての海外旅き先がアメリであることが嬉しいです。

我很高兴你第一次海外旅游的目的地就是美国。 - 中国語会話例文集

原価計算をう期間を原価計算期間といい、通常1月だ。

进行成本计算的期间被称作成本计算期间,通常是一个月。 - 中国語会話例文集

サッーにくつもりでしたが雨なのでショーを見にくことにしました。

虽然原本打算去踢足球,但由于下雨决定改去看表演了。 - 中国語会話例文集

サッーにくつもりでしたが雨なのでバスケットボールを見にくことにしました。

虽然原本打算去踢足球,但由于下雨决定改去看篮球赛了。 - 中国語会話例文集

AceンパニーはPEコーポレーションを合併するために買収監査をった。

Ace公司为了合并PE集团进行了收购审计。 - 中国語会話例文集

秋は楽のシーズンで、バーベキューをしたり、野球やサッーを見にったりします。

秋天是游玩的季节,或去烤肉,或去看棒球或足球的比赛。 - 中国語会話例文集

決済方法はクレジットード、銀振り込み、PayPalの中らお選び頂けます。

支付方法可以从信用卡、银行汇款、贝宝中选择。 - 中国語会話例文集

送料無料、決済はクレジットードと銀振り込みが選択可能です。

免运费,付款方式可以从信用卡支付和银行汇款中选择。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS