「カhàng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カhàngの意味・解説 > カhàngに関連した中国語例文


「カhàng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 406 407 408 409 410 411 412 413 414 .... 999 1000 次へ>

契約上の義務を互いにきちんと履行していたとう問われざるを得ない。

必须追究双方有没有好好履行合约上的义务。 - 中国語会話例文集

株式会社太田金属工業の海外課の係長の中島と申します。

我是天天金属工业海外课的系长中村。 - 中国語会話例文集

先週末は、お打ち合わせの席で皆様にお目にれて大変嬉しったです。

上周末在碰头会上见到各位,非常高兴。 - 中国語会話例文集

今月の終わりまでに、検収が完了する確認してもらえます

能在这个月结束之前帮我确认是否已经验收完毕了吗? - 中国語会話例文集

価格が比較的高いにも関わらず、新しいシリーズの冬物衣料は飛ぶように売れています。

虽然价格较高,但是新系列的冬季用品和衣服都卖得特别好。 - 中国語会話例文集

新宿ら徒歩10分以内程度の範囲内で貸し会議室はあります

从新宿步行10分钟之内,有没有可以租借的会议室? - 中国語会話例文集

よろしければ各サービスに関する評価やご感想をお聞せ下さい。

如果方便的话请告诉我对各项服务的评价或者感想。 - 中国語会話例文集

時給に換算すると1時間当たり1万1500円ほどっていることになります。

换算为时薪的话,相当于大概一个小时要花11500日元。 - 中国語会話例文集

水がって故障したようなのですが、郵送で修理依頼はできます

好像由于进水而故障了,能邮寄委托修理吗? - 中国語会話例文集

製品テゴリー自体が目新しいので、いに定着させるギとなります。

商品的分类本身很新颖,如何使其固定成为了关键。 - 中国語会話例文集


途中らの参加はできませんので、必ず開始時間までに来て下さい。

因为不能中途参加,所以请务必在开始时间之前来。 - 中国語会話例文集

会議中、一言も発言しなった者は次回の会議に参加できないものとします。

在会议中一次都没有发言的人,不能参加下次的会议。 - 中国語会話例文集

メールの件名に「重要」と書れていたら優先すべきとは限りません。

邮件名上写了重要的并不一定要优先。 - 中国語会話例文集

優先するべき案件どうは、メールの内容を呼んでら判断するように。

是否是应该优先的案件,应该在阅读过邮件内容之后再判断。 - 中国語会話例文集

どこにご連絡してよいらなったので、こちらにご連絡した次第です。

因为不知道该给哪里发邮件,就联系了这里。 - 中国語会話例文集

まだ素案の段階ですが、方針がずれていないどうご確認下さい。

虽然现在还只是草案,但请确认一下有没有偏离方针。 - 中国語会話例文集

電話会議の形式で打ち合わせできればと考えていますがいがでしょう

我在想能不能用电话的形式来开会,你觉得呢? - 中国語会話例文集

海路を利用しているため配送に時間がっているものと思われます。

因为利用的是海路,所以配送会花费一些时间。 - 中国語会話例文集

この事故らな復旧できないのはおもにこれら4つが原因です。

导致始终无法从这起事故中恢复的原因主要有这四点。 - 中国語会話例文集

たしに、私たちは身内しらと思うくらい、最初らすごく気の合う人もいます。

确实,从一开始就很合得来,我都快以为是自家人了。 - 中国語会話例文集

彼の悪擦れは彼が幼ったころの環境に起因すると考えられる。

他的狡猾可以认为是他小时候的环境所引起的。 - 中国語会話例文集

彼女は時々野菜や果物の搾りすを何の料理に使っている。

她有时会将蔬菜和水果榨汁后的残渣用到某些菜品里。 - 中国語会話例文集

株価の下落が続く中、依然物価は上昇傾向にあることがわりました。

股市持续跌落中,因此物价有依然上涨的倾向。 - 中国語会話例文集

君はいつまでも言うことを聞ないが(それでも殴られないの→)そんなことじゃひっぱたれるぞ.

你总不听话还不挨剋。 - 白水社 中国語辞典

打ち続く戦乱の中にあった人民は安らに暮らすことをどんなに渇望していたこと

处于连年战乱中的人民,多么渴望着能安居下来。 - 白水社 中国語辞典

すべての日和見主義者は科学的態度に基づず,主観ら出発する.

一切机会主义者不按科学态度,从主观出发。 - 白水社 中国語辞典

何事もやらずに,ただふんぞりえることし知らない,誰がその手を食う

啥事都不干,就会摆威风,谁吃这一套! - 白水社 中国語辞典

お前さんは生じりだ,少しわっているようで,実は何もわっていない.

你是个半吊子,好像懂一点,其实什么都不懂。 - 白水社 中国語辞典

事前に彼がそんな人間だとわっていたら,彼を推薦派遣すべきでなった.

要事先知道他是那样的人,就不该保送他了。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも人を手助けするが,人ら何報酬を求めようと考えたことはない.

他总是帮助人家,而没想过要人家什么报答。 - 白水社 中国語辞典

浮きは釣り針にった魚によって水の中に引っぱり込まれた.(場所目的語)

浮漂被上钩的鱼拖下了水。 - 白水社 中国語辞典

歴史は1枚の鏡であり,遅れ早れ陰謀家の正体を映し出すだろう.

历史是一面镜子,迟早会照出阴谋家的本相。 - 白水社 中国語辞典

わず1月の期間に,彼は30万字を超える原稿を編集審査した.

仅仅一个月时间,他就编审了超过三十万字的稿子。 - 白水社 中国語辞典

明日の会は彼が開くのだら,我々としても行ないと具合が悪い.

明天的会是由他开的,我们不好不…参加一下子。 - 白水社 中国語辞典

彼とは何日も顔を合わせていないが,いったいどこへ行ったのらない.

他好几天不见了,不知到哪儿去了。 - 白水社 中国語辞典

君,少し立ち寄って行ない?—いや結構です,まだ少し仕事が残っていますら.

你不坐一会儿?—不了,我还有事呢。 - 白水社 中国語辞典

母は私に行せないというのに,私はあくまでも行こうとする,これだって闘争ではなろう

妈妈不许我去呀,我偏去,这还不是斗争? - 白水社 中国語辞典

彼がどう言うは問題にならない,彼がどうするに注目しなければならない.

不在乎他怎么说,要看他怎么做。 - 白水社 中国語辞典

この工場は創設時にわず500人の労働者しいなったが,今や数千人になった.

这个工厂开办时才五百个工人,现在已有几千个工人了。 - 白水社 中国語辞典

警官が彼の前に現われたので,彼の顔らさっと血の気が引いた.

公安人员出现在他的面前,他的脸一下子变得惨白了。 - 白水社 中国語辞典

海外公演の期間,反動分子は何回も彼女に寝返るように働きけた.

在国外演出期间,反动分子多次对她策反。 - 白水社 中国語辞典

現在の「流行を追いける人」はただ新しさをやましく言うが,規律のあるものは気にけない.

如今的“潮人”们只讲新,并不在乎规律的。 - 白水社 中国語辞典

彼は彼女に相談して具体的な方法を考え出そうとしたが,結果が出なった.

他想找她商量出一个具体的办法,却没有结果。 - 白水社 中国語辞典

その本は海洋出版社ら出版され,関係方面ら重視された.

那本书由海洋出版社出版,受到有关方面的重视。 - 白水社 中国語辞典

(彼に窮屈な靴を与えて履せる→)彼に意地悪い仕打ちをする,無理難題を吹っける.

给他个小鞋穿。 - 白水社 中国語辞典

(何の風があなたをここへ運んで来たの?→)どういう風の吹き回しであなたはやって来たの

什么风把你给吹来了? - 白水社 中国語辞典

厳格な父らはよい息子ができ,慈愛深い母らは手先の器用な娘が生まれる.

严父出好子,慈母出巧女。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼が引っ越して行ってら便りがなく,それら私たちは関係が途絶えた.

他搬走以后就没来信,我们从此失去了联系。 - 白水社 中国語辞典

私はよそへ行ねばならないので,どう[私のために]これらの品物を預ってください.

我要到别处去,请你替我存着这些东西。 - 白水社 中国語辞典

路上で我々は通りった多くの車を止めたが,どれも我々を乗せようとはしなった.

在路上我们拦过好些过路的车子,但都不敢搭载我们。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 406 407 408 409 410 411 412 413 414 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS