意味 | 例文 |
「ガガイモ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5933件
イナゴが飛んで行く先々で,農作物が被害を受ける.
蝗虫飞到哪里,哪里庄稼就受害。 - 白水社 中国語辞典
あなたがタバコを吸うたびに誰かが嫌な思いをするかもしれない。
在你抽烟的时候可能会让别人感到不舒服。 - 中国語会話例文集
それは私が思うよりも非常に多い金額に違いありません。
那个一定比我想象的金额要多得多。 - 中国語会話例文集
袁世凱は外国の主人の意向に従うことが最も上手だ.
袁世凯最善于秉承洋主子的意旨。 - 白水社 中国語辞典
子供が家から離れているので,母親は構いたくても構うすべがない.
孩子不在身边,母亲想管也顾不得。 - 白水社 中国語辞典
長い間考えたけれども,私は彼が誰であるか思い出せなかった.
想了半天,我也想不起他是谁。 - 白水社 中国語辞典
私が戻る頃にはあなたは終わらせておいた方がいい。
你最好在我回来之前把那个做完。 - 中国語会話例文集
突然のお願いで恐縮ではございますが、お願い申し上げます。
突然请求您我很抱歉,但是拜托您了。 - 中国語会話例文集
あの文章は骨組みはまだよいが,内容がいまひとつ物足りない.
那篇文章架子搭得还不错,就是内容还欠缺一些。 - 白水社 中国語辞典
畑にはトウモロコシと緑豆が互い違いに植えてある.
地里相间地种着玉米和绿豆。 - 白水社 中国語辞典
いつも海外旅行に行きたいと思っていた。
我一直想要去海外旅行。 - 中国語会話例文集
注文はもう少し後でお願いします。
请稍后点餐。 - 中国語会話例文集
私の願いは一生分の食べ物をもらうことです。
我的愿望是得到可以吃一辈子的食物。 - 中国語会話例文集
操を守るために自害するつもりだ。
宁死也要坚守贞操。 - 中国語会話例文集
彼は詩人以外の何者でもない。
他除了是诗人其他的什么都不是。 - 中国語会話例文集
ジョンは勤勉以外の何者でもない。
约翰除了用功学习以外什么都不是。 - 中国語会話例文集
それは私以外誰も持っていない。
除了我,谁也没有带那个。 - 中国語会話例文集
今後もご協力を宜しくお願い申し上げます。
今后也请多多关照。 - 中国語会話例文集
それは他の人もそう思っているに違いない。
那个别人也一定这么想。 - 中国語会話例文集
彼らはとてもお互いの事を思い合っている。
他们很关心彼此。 - 中国語会話例文集
私も英語の間違いはあると思います。
我认为我也有英语出错的地方。 - 中国語会話例文集
海外でも日本のアニメは有名だと思います。
我认为日本的动漫在海外也很有名。 - 中国語会話例文集
私はテニス以外のスポーツもしてみたいと思った。
我也想尝试一下网球以外的运动。 - 中国語会話例文集
あれはレントシーキング以外の何者でもない。
那只不过是寻租行为而已。 - 中国語会話例文集
今後ともよろしくお願い申し上げます。
今后也请多多关照。 - 中国語会話例文集
今後とも宜しくお願い申し上げます。
今后也请多多关照。 - 中国語会話例文集
地元の海とは違い、とてもきれいでした。
和本地的海不一样,非常漂亮。 - 中国語会話例文集
いつも色々とお願いして申し訳ありません。
很抱歉总是拜托您很多事情。 - 中国語会話例文集
もう少々お待ち頂けますよう、お願い申し上げます。
请您再稍稍等一下。 - 中国語会話例文集
もし、人違いなら、申し訳有りません。
如果认错人的话,很抱歉。 - 中国語会話例文集
我々はもう長い間お待ち申し上げています.
我们已经恭候很久了。 - 白水社 中国語辞典
(多く文化大革命中に用い)あらゆるものに疑いを抱く.
怀疑一切((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は外出して間もなく,戻って来た.
他出去不久,又回转来。 - 白水社 中国語辞典
最も広く行なわれている読音以外の読音で発音する字.
破读字 - 白水社 中国語辞典
名前を呼ばれた者以外,他の者は列に戻れ.
除了点到名的,其他人入列。 - 白水社 中国語辞典
この建物の外見はとてもあか抜けしている.
这座楼的外貌很漂亮。 - 白水社 中国語辞典
今は生涯で最も精力に満ちあふれた時期である.
现在是一生中最旺盛的时期。 - 白水社 中国語辞典
あなたの英語力なら通訳がいなくても意思疎通ができると思います。
我觉得以你的英语水平不需要翻译也可以交流。 - 中国語会話例文集
彼は率直に過ちを認めようと思ったが,情実がいつも彼の足を引っ張っていた.
他想坦率地承认错误,但情面总在牵掣他。 - 白水社 中国語辞典
この子供は病後に後遺症が残って,口や目がいずれもひきつっている.
这孩子病后留下了残疾,口眼都是歪斜的。 - 白水社 中国語辞典
私にたとえ万が一もしものことがあったとしても,君はひどく悲しむことはない.
即使我万一有个三长两短,你也不要过于悲伤。 - 白水社 中国語辞典
昨日私がいつもと違うバスに乗ったのは違う景色が見たかったから。
昨天我坐了和以往不同的公交车是因为想看不一样的风景。 - 中国語会話例文集
海外が初めてなので分からない事もありますが、よろしくお願いいたします。
我第一次出国有不懂的事情,还请多多指教。 - 中国語会話例文集
私たち2人がちょっとしたつまらぬ事のために仲たがいする(必要があろうか→)までもない!
咱们俩何必为一点儿值不当的小事儿翻脸! - 白水社 中国語辞典
汽車の駅には旅客があふれており,旅行荷物を提げる者がおり,トランクを担ぐ者がおり,また年寄りや子供の手を引く者がいる.
火车站旅客很多,有提行李包的,有扛箱子的,有扶老携幼的。 - 白水社 中国語辞典
考えてみれば、あなたにとって、英語も日本語も外国語ですね。
想想看,对你来说英语和日语都是外语啊。 - 中国語会話例文集
昔食べられませんでしたが、今では寿司も納豆もいけますよ。
虽然以前不能吃,但现在能吃寿司和纳豆了。 - 中国語会話例文集
いつもいつも、みんなに迷惑をかける自分が嫌になります。
讨厌总是给大家添麻烦的自己。 - 中国語会話例文集
あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも!
你去的时候告诉我一声。—当然! - 白水社 中国語辞典
同志の間でも,ものの見方が一致しないことはままあることだ.
同志之间,难免看法有时不一致。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |