意味 | 例文 |
「ガルムナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11637件
困った立場を脱することができないように彼を追い込むな.
别让他下不了台。 - 白水社 中国語辞典
この小説は読むとなかなか面白味がある.
这部小说读起来很有兴味。 - 白水社 中国語辞典
やむをえない,彼の言うとおりにする外仕方がない.
没办法,只好依顺了他。 - 白水社 中国語辞典
彼は少しがむしゃらなところがある.
他有些虎里虎气。 - 白水社 中国語辞典
もう一段れんがを積むと高さが十分になる.
再垒上一层砖就够高了。 - 白水社 中国語辞典
胸がしきりにどきどきする,しきりに胸騒ぎがする.
心里直打鼓。 - 白水社 中国語辞典
ゴムには様々な機能がある。
橡胶有各种各样的功能。 - 中国語会話例文集
今までの練習が無駄になる。
到今天为止的练习都泡汤了。 - 中国語会話例文集
今までの努力が無駄になる。
至今为止的努力都会白费。 - 中国語会話例文集
それは無視することができない。
那个不能无视。 - 中国語会話例文集
あなたを見るたびに胸がうずく。
我每次看到你都会心痛。 - 中国語会話例文集
打ち負かすことができない,無敵である.
不可战胜 - 白水社 中国語辞典
虫の声が絶え間なく聞こえる.
虫声繁密 - 白水社 中国語辞典
歩哨の勤務が終わって下番になる.
下岗 - 白水社 中国語辞典
昔ながらのやり方を改める.
改变老一套的做法 - 白水社 中国語辞典
人けの少ない村が荒涼としている.
荒村寥落 - 白水社 中国語辞典
深刻な矛盾が存在している.
存在着深刻的矛盾 - 白水社 中国語辞典
善意が報いられるとは限らない.
好心未必能得到好报。 - 白水社 中国語辞典
このような本を読むことは(どんな意味があるのか→)全く意味がない.
看这种书有什么意思? - 白水社 中国語辞典
あんな人のために悲しむなんて(そんな値打ちがあるのか?→)つまらないよ!
为那种人伤心值吗? - 白水社 中国語辞典
(煙霧が立ちこめている→)険悪な様子がみなぎっている.
阴霾密布((成語)) - 白水社 中国語辞典
私はもう腕がむずむずして,なんとしても仕事を始めたいと思っている.
我早就手痒了,恨不得开一下张。 - 白水社 中国語辞典
やむをえざる状況下では,こうするほか仕方がない.
在不得已的情况下,只好这么办。 - 白水社 中国語辞典
がむしゃらにやると,物事を成就することはできない.
一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典
感慨無量である,感慨で胸一杯になる.
感慨万端((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の体はむっとくる嫌なにおいがする.
他身上好像有股腥臊味儿。 - 白水社 中国語辞典
煙が風上から流れて来る.
烟气从上风传过来。 - 白水社 中国語辞典
悲歌慷慨する,悲しみ歌って嘆き悲しむ.≒慷慨悲歌.
悲歌慷慨((成語)) - 白水社 中国語辞典
皆が列を作っているところへ割り込むな.
大家在排队,你不要加塞儿。 - 白水社 中国語辞典
窓を開けなさい,部屋の中がとてもむっとしている.
开开窗吧,屋里太闷了。 - 白水社 中国語辞典
アイテムをコンプリートするのが好きなゲーマーには向かないゲーム
不适合喜欢收集装备的玩家的游戏。 - 中国語会話例文集
父は私がつまらない本を読むことを許さない.
爸爸不许…我看闲书。 - 白水社 中国語辞典
金を借りる所がない,どこへ行っても借金を頼む所がない.
摘借无门 - 白水社 中国語辞典
もしケンが今手があいているならば、彼に頼むことができる。
如果肯现在不忙的话,可以拜托给他。 - 中国語会話例文集
ピスタチオを食べながらビールを飲むのが好きだ。
喜欢吃开心果配啤酒。 - 中国語会話例文集
しかしながら、一部の個人は、妨害されないことを望むことがある。
然而,一些个人可能希望不被打扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
胸の中が推測できない,何を考えているのか読めない.
猜不透心曲 - 白水社 中国語辞典
胸元が息苦しく感じられる.
胸口感到窒塞。 - 白水社 中国語辞典
2本のオールが休むことなく水をかいている.
两支桨不停地划着水。 - 白水社 中国語辞典
棚からぼたもちが落ちて来る,思いがけない幸運が舞い込む.
天上掉下馅儿饼来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
間違いが大きくなると,繕おうとしても難しくなる.
豁子撕大了,再想缝就难了。 - 白水社 中国語辞典
人がしっぽをつかむのを恐れるな,人からしっぽをつかまれるのを恐れるな.
别怕人家抓小辫子。 - 白水社 中国語辞典
あなたはスープを飲むときに音をたてるに違いない。
你喝汤的时候一定会发出声音。 - 中国語会話例文集
ベッドルームが火事なんですか?
卧室里面发生火灾了吗? - 中国語会話例文集
寒さの余り震えが止まらない。
由于太冷了止不住发抖。 - 中国語会話例文集
寒さで震えが止まらない。
因为太冷了,不停发抖。 - 中国語会話例文集
唇の色が紫になった。
嘴唇的颜色变成紫色了。 - 中国語会話例文集
無我であってこそ無私でありうる,無私であってこそ何も恐れるものはない.
无我才能无私,无私才能无畏。 - 白水社 中国語辞典
菊坂にはむかしながらの個人商店が軒をならべる。
菊坂有很多从很久以前就有的私人商店。 - 中国語会話例文集
君が行く気がないからには,無理する必要はない.
你既然无意去,就不必勉强。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |