例文 |
「キンシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6162件
日本において退職年金の一時金選択制を導入している企業は少数派だ。
在日本导入了退休金的临时津贴选择制度的企业还是少数的。 - 中国語会話例文集
ドメスティックバイオレンスの被害者が裁判所から接近禁止命令を出してもらった。
家庭暴力的受害者请法院提供了禁止接近的禁令。 - 中国語会話例文集
親会社が事前の支払いを当座預金に求める場合に備えて、資金を準備しています。
对于当母公司要求给本地账户支付预付款的情况资金都是准备好的。 - 中国語会話例文集
私も入金が間に合いませんでした。
我也没赶上汇款。 - 中国語会話例文集
保証金として4万円抑えさせていただきます。
请允许我扣留4万日元作为保证金。 - 中国語会話例文集
わたしたちには借金を返すことができません。
我们是无法偿还借款的。 - 中国語会話例文集
彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問します。
她们这个星期五去访问了他。 - 中国語会話例文集
私たちは緊急性がないと判断しています。
我判断我们没有紧急性。 - 中国語会話例文集
それは世界の近代史に関しての本です。
那是关于世界近代史的书。 - 中国語会話例文集
しばらくの間、全身が筋肉痛になった。
我有一下子,全身肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集
ご入金を確認後、商品を発送します。
确认收款之后会发送商品。 - 中国語会話例文集
私たちはウォーキングを楽しんでいる。
我们很享受散步。 - 中国語会話例文集
従業員に日本語で話すのを禁止した。
我禁止了员工说日语。 - 中国語会話例文集
そのデパートは先週の金曜日から閉店している。
那个百货商场从上周五起关门了。 - 中国語会話例文集
売り方日歩は信用取引金利と連動しています。
卖家的日息和信用交易利率是联动的。 - 中国語会話例文集
その講師は10万円の諸謝金を受け取った。
那个讲师拿到了10万日元的酬金。 - 中国語会話例文集
未成年者の飲酒は法律で禁止されています。
法律禁止未成年人喝酒。 - 中国語会話例文集
僕は今日は出勤しなければいけません。
我今天不得不上班。 - 中国語会話例文集
私が欲しいのは現金であって、代替え品ではない。
我想要的是现金,并不是替代品。 - 中国語会話例文集
再販業者は最近顧客に予定を確認している。
转销商最近在确认顾客的预定。 - 中国語会話例文集
私はあなたの残金を確認します。
我会确认你的余额的。 - 中国語会話例文集
私は宿泊代金にたくさん支払っている。
我交了很多住宿费。 - 中国語会話例文集
その緊急遮断弁は機能しなかった。
那个紧急隔离阀没起作用。 - 中国語会話例文集
今晩私は家族で近所のお祭りに行くでしょう。
今晚我和家人会去附近的集会的吧。 - 中国語会話例文集
あなたは初対面人に会ったら、緊張しますか?
你见到初次见面的人的话会紧张吗? - 中国語会話例文集
その国は巨額の借金に苦しんでいる。
那個國家苦于巨额的国债 - 中国語会話例文集
最近、英文メールの練習をしています。
我最近正在进行英语邮件的练习。 - 中国語会話例文集
最近までそれを知りませんでした。
直到最近为止我都不知道那个。 - 中国語会話例文集
私は最近ほとんどスキーをしていない。
我最近几乎没有滑过雪。 - 中国語会話例文集
しばらくの間、全身が筋肉痛になった。
我全身肌肉一下子开始疼了。 - 中国語会話例文集
最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。
我最近吃东西很注意细嚼慢咽。 - 中国語会話例文集
チケット代金を3万円支払いました。
支付了3万日元的票钱。 - 中国語会話例文集
山田さんは、最近よく仕事の愚痴をこぼしています。
山田先生最近老在抱怨工作的事情。 - 中国語会話例文集
先週の金曜日、一人で歩いて帰りました。
上个星期五一个人走着回去了。 - 中国語会話例文集
店内での携帯電話での通話は禁止しております。
店内禁止用手机接打电话。 - 中国語会話例文集
6月3日(水)より緊急メンテナンスを実施します。
6月3日(周三)实施紧急维修。 - 中国語会話例文集
プレゼンテーションに緊張していた
因为演讲而紧张。 - 中国語会話例文集
わたしたちには借金を返すことができません。
不能把钱还给我们。 - 中国語会話例文集
最近サックスホーンの練習を始めました。
最近我开始练习萨克斯了。 - 中国語会話例文集
本日、商品代金をあなたの口座へ振込ました。
我今天把商品的钱汇到你账户上了。 - 中国語会話例文集
彼女は子供をちゃんと預けてから,出勤した.
她把孩子安顿好后,才去上班。 - 白水社 中国語辞典
最近政府は森林法を公布した.
最近政府颁发了森林法。 - 白水社 中国語辞典
私たちは最近この件で口論した.
我们最近为这事情拌过嘴。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近現代劇を演出した.
他最近编导了一部话剧。 - 白水社 中国語辞典
(交通安全の標語)楽しく出勤,無事に帰宅.
高高兴兴地上班来,平平安安地回家去。 - 白水社 中国語辞典
借金するのは簡単だが,返すのは難しい.
借钱容易,还债难。 - 白水社 中国語辞典
(尻いっぱいの→)山のような借金を背負い込んだ.
拉了一屁股帐 - 白水社 中国語辞典
彼は2か月休んでからやっと出勤した.
他休息了两个月才上班。 - 白水社 中国語辞典
金融資本を独占しようと企てる.
企图把金融资本垄断下来。 - 白水社 中国語辞典
タクシーは時間を基準にして料金を取る.
出租汽车论钟点收费。 - 白水社 中国語辞典
例文 |