意味 | 例文 |
「ケイ砂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12227件
何か必要でしたら,皆はあなたをお助け致します.
需要什么,大家相帮你。 - 白水社 中国語辞典
慶弔金を出すつきあいをする,皆とつきあって慶弔の分担金を出す.
随份子 - 白水社 中国語辞典
仲の良い友達が数人だけいればよい。
我只要有几个关系好的朋友就可以了。 - 中国語会話例文集
部屋を借りるにはまず契約を結ばなければならない.
租房先得立个约。 - 白水社 中国語辞典
時計16は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。
计时部 16由对时间进行计数的计时器电路等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
時計26は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。
计时部 26由对时间进行计数的计时器电路等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
NoBは、mに対する線形関数である(すなわち、NoB=m*2N+2Nである)。
NoB为 m的线性函数,即,NoB= m*2N+2N。 - 中国語 特許翻訳例文集
お手数をおかけいたしますが、何卒よろしくお願いいたします。
麻烦您了,还请多多关照。 - 中国語会話例文集
皆様にはお手数をおかけいたしますが宜しくお願い致します。
给大家添麻烦了,请多指教。 - 中国語会話例文集
このときのaがR用補正係数、1がG用補正係数、bがB用補正係数となる。
此时的 a是 R用校正系数,1是 G用校正系数,b是 B用校正系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
係数ライン並び替え部131は、その係数データ(係数ライン)を送信順に並び替える。
系数线重排序部分 131将提供的系数数据 (系数线 )重排序为发送数据的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
やっと夏休みの計画を決めた。
终于定了暑假的计划。 - 中国語会話例文集
経口的手術に伴うリスク
经口手术的风险 - 中国語会話例文集
9月末からの請求になりますが、経費ではなく固定資産に計上するようお願いします。
虽然是到9月末的请求,但不是经费而是计入固定资产。 - 中国語会話例文集
これについては、継続して報告しなければいけないです。
关于这一点,必须继续报告。 - 中国語会話例文集
これは研究内容と関係ない話です。
这是和研究内容没有关系的话。 - 中国語会話例文集
この作業が必要な背景はなんですか?
这个作业必要的背景是什么? - 中国語会話例文集
継続的な支援をあなたにお願いしたいと思います。
我想向你请求长期的支援。 - 中国語会話例文集
それはあなたには関係のない事です。
那是跟你无关的事。 - 中国語会話例文集
あなたの勤勉なところを尊敬しています。
我很尊敬您的勤勉。 - 中国語会話例文集
あなたにとって、腕時計とはどんな存在ですか?
对于你来说,手表是一种怎样的存在? - 中国語会話例文集
歳なんて関係ないと思いますよ。
我觉得跟岁数无关哦。 - 中国語会話例文集
私と彼は間接的な友人関係にすぎない.
我与他只是一种间接的朋友关系。 - 白水社 中国語辞典
結婚式にはつまらない余計な事が多すぎる.
办喜事儿色泽儿太多了。 - 白水社 中国語辞典
これはお前には関係がない,手を出すな.
这不关你的事,不要伸手。 - 白水社 中国語辞典
敵に対する警戒は怠ってはならない.
不要松懈了对敌人的警惕。 - 白水社 中国語辞典
狭い経験を普遍的に適用可能な真理と見なす.
把狭隘的经验当做普遍适用的真理。 - 白水社 中国語辞典
誰にも今すぐ役に立つ出来合いの経験などない.
谁也没有现成的经验。 - 白水社 中国語辞典
形容するのに適当な言葉が見つからない.
找不出适当的字眼来形容 - 白水社 中国語辞典
彼はもはや形勢を支配することができなくなった.
他已经左右不了局势了。 - 白水社 中国語辞典
当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。
本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。 - 中国語会話例文集
【図1】典型的な携帯電話のアーキテクチャの例を示す。
图 1描绘了典型蜂窝电话体系结构的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
波形整形部23の詳細な動作については後述する。
波形整形部分 23的工作将在后面进行详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
原価計算基準は原価計算に関する実践規範となっている。
成本计算基准是关于成本计算的实践规范。 - 中国語会話例文集
あなたへご迷惑をお掛けいたしましたことをお詫び申し上げます。
给您添麻烦了向您致以歉意。 - 中国語会話例文集
関係者以外は不審者とみなし、警察に通報します。
闲杂人等会被视为可疑者并且报警。 - 中国語会話例文集
度重なる修正アップデートによりご迷惑をおかけいたします。
反复的修改更新给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
(企業が株式の形式によって経営を行なうことを指し)株式化する.
股份化 - 白水社 中国語辞典
新しい経済ネットワークを打ち立て,総合的な優位を形成する.
建立新的经济网络,形成综合优势。 - 白水社 中国語辞典
そのような実施形態では、内蔵スクリーンはない。
在这样一个实施例中,没有独立的屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態1では、本発明の画像圧縮装置がカラー画像を形成する画像形成装置の一部をなす形態を示す。
在实施方式 1中,表示本发明的图像压缩装置构成形成彩色图像的图像形成装置的一部分的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態1では、本発明の画像圧縮装置が、カラー画像を形成する画像形成装置の一部をなす形態を例示する。
在本实施方式 1中,例示本发明的图像压缩装置成为形成彩色图像的图像形成装置的一部分的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの計画が成功するのを楽しみにしています。
我期待你计划的成功。 - 中国語会話例文集
私が1番尊敬するのはあなただけです。
我最尊敬的人只有你。 - 中国語会話例文集
あなたにその経営権を放棄することを要求する。
要求你放弃那个经营权。 - 中国語会話例文集
悪質な違反は警察に通報する場合があります。
恶劣的违规有可能会向警察通报。 - 中国語会話例文集
あなたの尊敬する人物は誰ですか?
你尊敬的人是谁? - 中国語会話例文集
服を水の中で何度か余計にすすぐ.
把衣服在清水里多漂几遍。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、携帯電話の通信能力は、すべての実施形態において必要なわけではない。
然而,蜂窝电话通信能力并不是在所有实施例中都是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集
その手続きに慣れておらず、お手数おかけい致します。
我还没有习惯那个程序,给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |