「ケテン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ケテンの意味・解説 > ケテンに関連した中国語例文


「ケテン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 999 1000 次へ>

私は洗濯だけして居眠りしてしまった。

我只洗了衣服之后就打盹了。 - 中国語会話例文集

とても考えてるみたいだけど、思い出しましたか?

你看起来在非常努力的思考,想起来了吗? - 中国語会話例文集

神経発生的過程で決定的な役割を果たす

在神经发育过程中起决定性作用。 - 中国語会話例文集

もう話しかけても返事が返ってくることはない。

就算是搭话也已经不回话了。 - 中国語会話例文集

できるだけまとめて販売してください。

尽可能的集到一起卖。 - 中国語会話例文集

そのために、火曜の午前中を空けておいてください。

所以请把星期二上午的时间空出来。 - 中国語会話例文集

ゴスペル音楽について私に教えていただけますか?

能教我福音音乐吗? - 中国語会話例文集

ファイル名を付けて保存してください。

请给文件写上名字并保存。 - 中国語会話例文集

日本まで気をつけて来てくださいね。

来日本请注意安全哦。 - 中国語会話例文集

塗りたてのベンチに座ってはいけない。

不能坐在刚刷了漆的长椅上。 - 中国語会話例文集


彼らは復興に向けて頑張っている。

他们在为了复兴而努力。 - 中国語会話例文集

それはとても大変な仕事だけれど、とても面白い。

虽然那是很辛苦的工作但是很有趣。 - 中国語会話例文集

残りはたったこれだけだ,全部まとめて買ってくださいな!

就这点儿了,您全包圆儿吧! - 白水社 中国語辞典

エンドウ[のさや]は熟しすぎると割れてはじけてしまう.

豌豆过熟就会爆裂。 - 白水社 中国語辞典

混迷を払いのけて,方向を正しく持っていく.

拨开迷雾,端正方向。 - 白水社 中国語辞典

君はすぐ電語をかけて尋ねてみることができないのか.

你就不会打个电话问一问? - 白水社 中国語辞典

彼は英語を知っているだけでなく,フランス語も知っている.

他不只懂英语,还懂法语。 - 白水社 中国語辞典

結婚して世帯を持つ,独立して生計を営む.

成家立业((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は馬に乗って草原を駆け回っている.

他骑着马驰骋在原野上。 - 白水社 中国語辞典

仕事が引けてから皆で集まって歌の練習をする.

下班后大伙儿凑合在一起练歌。 - 白水社 中国語辞典

(どらを1打ちして調子を定める→)1発で決定的な結論を出す.

一锤子定音。 - 白水社 中国語辞典

春風が吹いて氷が解ける,春めいて来る.

东风解冻((成語)) - 白水社 中国語辞典

皆はすべて同意したが,ただ彼だけが反対している.

大家都同意,独[有]他反对。 - 白水社 中国語辞典

いっそ,私自身一度出かけて行って,直々話そう.

干脆,我自己去跑一趟,当面谈。 - 白水社 中国語辞典

勉強は大急ぎでやって,ぐずぐずしてはいけない.

功课要赶紧做,不要拖拖拉拉。 - 白水社 中国語辞典

子供たちを甘やかして間食させてはいけない.

不能惯着孩子们吃零食。 - 白水社 中国語辞典

自分をしかってくれた人に恨みを抱いてはいけない.

你不要怀恨批评自己的人。 - 白水社 中国語辞典

この本は読者にとても受けている.

这本书很受读者的欢迎。 - 白水社 中国語辞典

年ももう若くない,いい加減に過ごして行ってはいけない.

年纪不小了,别再混下去了。 - 白水社 中国語辞典

私は従業員たちと打ち解けてつきあっている.

我和工人们混得很熟。 - 白水社 中国語辞典

なべを開けて見ると,ご飯はすっかり焦げていた.

揭开锅一看,饭都煳了。 - 白水社 中国語辞典

私はこの壁に寄せかけて3間の家を建てる.

我借着这堵墙盖三间房。 - 白水社 中国語辞典

父母は十数年私に気をかけて養育してくれた.

爸爸妈妈经心教养我十几年。 - 白水社 中国語辞典

この木を切断してしまってはいけない.

不要把这根木料锯断。 - 白水社 中国語辞典

私は命を受けてお前を監視するためにやって来た.

我是奉命来看管你的。 - 白水社 中国語辞典

暮らしのめどがない,金がなくて暮らしていけない.

没有落儿 - 白水社 中国語辞典

ここ何日も続けて,自動車隊は輸送に追われている.

连日来,汽车队运输繁忙。 - 白水社 中国語辞典

彼らは懐中電灯をつけて,各自家に帰って行った.

他们亮着手电,各自回家去了。 - 白水社 中国語辞典

この文章はとてもすらすらと書けている.

这篇文章写得很流利。 - 白水社 中国語辞典

出て行く時に彼は言づけを残していった.

他出去的时候留下话了。 - 白水社 中国語辞典

出て行く時に彼は言づけを残していった.

他出去的时候留下话了。 - 白水社 中国語辞典

2人が差し向かいになって腰を掛けている.

两个人面对面坐着。 - 白水社 中国語辞典

新調した背広は,身に着けるととてもきまっている.

新做的西服,穿起来挺派! - 白水社 中国語辞典

掛け布団をかぶってベッドの上に座っている.

披着被坐在床上。 - 白水社 中国語辞典

2人は長い間打ち解けて話し合ってから別れた.

两人倾谈很久才离去。 - 白水社 中国語辞典

外見から見れば,彼女は決して浮ついていない.

看外表,她并不轻浮。 - 白水社 中国語辞典

どうして面と向かってうそがつけようか!

怎么会当面撒谎呢? - 白水社 中国語辞典

彼は奥深い科学に向かって探究を続けている.

他在向深奥的科学作着试探。 - 白水社 中国語辞典

壁にスローガンが(糊をはけではいて)張ってある.

墙上刷着两条标语。 - 白水社 中国語辞典

寝室の飾りつけはとてもさっぱりしている.

臥房陈设十分素雅。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS