例文 |
「ケトン化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38949件
届きましたが、製品の裏蓋がスケルトンになってるんですけどどういうことですか?
虽然收到了,但产品后盖是个框架,这是怎么回事? - 中国語会話例文集
親権者または後見人が、未成年者が自立した社会人となるように監護教育する権利義務を監護教育権という。
父母或监护人为使未成年者成为自立的社会一员而行使履行的监护教育权利义务被称作监护教育权。 - 中国語会話例文集
あなたはなんと崇高な精神によって,人々を引きつけて前進させたことか!
你是以多么崇高的精神,招引着人们前进啊! - 白水社 中国語辞典
例えば、クライアントデバイスは、連絡先に電話を掛けることができる。
例如,客户端设备可以启动向联系人的呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はもっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。
她必须更加频繁地挑战新的事物。 - 中国語会話例文集
彼は人の意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。
比起听别人的意见,他更坚持自己的意见。 - 中国語会話例文集
君は友人とひざを交えて語るとき,本心をさらけ出さねばならない.
你跟朋友谈心要敞开思想。 - 白水社 中国語辞典
バッファ部42はフォーマット変換部33からの信号を受け取る。
缓冲器部件 42从格式转换部件 33接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは居間の窓にきちんと折り目のついたカーテンをかけた。
我们在客厅的窗户上装上了折线笔直的窗帘。 - 中国語会話例文集
彼らは私たちの家の金を(遣うだけ遣って)なんとも思っていない.
他们拿着我们家的钱不当[一]回事儿。 - 白水社 中国語辞典
条件が変化したら,結果もきっと変化するだろう.
条件如果起了变化,结果也会要发生变化。 - 白水社 中国語辞典
メモ用紙には鉛筆で「私は出かけます」とぞんざいに書いてあった.
纸条上用铅笔潦草地写着:“我走了。” - 白水社 中国語辞典
彼女はダンスができないんだから,踊れと言って困らせてはいけないよ.
她不会跳舞,就别难为她了。 - 白水社 中国語辞典
先生はこれまで彼の自尊心を傷つけたことがなかった.
老师从来没损伤过他的自尊心。 - 白水社 中国語辞典
突然母からの手紙を受け取って,彼は驚いたり喜んだりした.
突然接到母亲的来信,他又惊又喜。 - 白水社 中国語辞典
白い紙の上の何本かの黒いラインはとりわけはっきりしている.
白纸上的几道黑线格外显豁。 - 白水社 中国語辞典
私めは自分が罪を犯したとわかっているので,甘んじて罰を受けます.
小人知罪,甘愿受罚。 - 白水社 中国語辞典
王さんはもう一度彼に言い含めると,自転車にまたがって出かけた.
老王又嘱咐他几句话,骑上车就走了。 - 白水社 中国語辞典
試験問題を見るとぼうっとして何が何だかわからなくなった.
一看考试题就发蒙了。 - 白水社 中国語辞典
彼は悔い改めることを拒み,みずから人民との関係を絶った(自殺した).
他拒不改悔,终于自绝于人民。 - 白水社 中国語辞典
表現における第1基底関数(d1として示される)が、信号ベクトルとの最大の相関関係を有する関数として選択される。
表示中的第一基函数 (记为 d1)被选择为与信号向量具有最大相关性的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
今朝は寒くてなかなか布団から出られなかった。
今天早上因为很冷很难从被子里出来。 - 中国語会話例文集
クレジットカードの金額の件
信用卡金额的事情 - 中国語会話例文集
静岡県の特産物はお茶です。
静冈县的特产是茶。 - 中国語会話例文集
ストックオプション会計基準
股票期权会计标准 - 中国語会話例文集
彼の仕事は保険代理店です。
他在保险代理店工作。 - 中国語会話例文集
このラケットは使いません。
我不用这个球拍。 - 中国語会話例文集
彼は真剣に捉えていない。
他没有认真对待。 - 中国語会話例文集
その時、彼は泣き叫んでいた。
当时他在大哭大叫。 - 中国語会話例文集
彼は危険な戦闘地に入った。
他进入了危险的战斗区。 - 中国語会話例文集
実験手順は以下の通りです。
实验顺序如下。 - 中国語会話例文集
論文の形式は以下の通りです。
论文形式如下。 - 中国語会話例文集
彼は今試験問題を解いている.
他正在答卷。 - 白水社 中国語辞典
年寄りで封建的な考えの持ち主.
老封建 - 白水社 中国語辞典
母さんを手伝って毛糸を巻く.
帮妈妈绕毛线。 - 白水社 中国語辞典
軍事的浸透に警戒する.
警惕军事渗透。 - 白水社 中国語辞典
自分に関係のない事で腹を立てる.
怄闲气 - 白水社 中国語辞典
若干の制限を取り消した.
取消了一些限制。 - 白水社 中国語辞典
彼は1年余り県誌を編修した.
他修了一年多县志。 - 白水社 中国語辞典
反時計方向に回転する.
逆时针方向旋转。 - 白水社 中国語辞典
比較の結果は、応答シーケンスにおける対応する応答部分を形成する。
所述比较的结果形成所述响应序列中对应的响应部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、私は夏季休暇のために小包を受け取る事ができません。
但是,我因为放暑假所以没有办法收包裹。 - 中国語会話例文集
広島まで電車と船を使い二時間かけて行きました。
我乘电车和船花两个小时去了广岛。 - 中国語会話例文集
彼の両親はとても仲がよくて、よく二人で出かけたりしています。
他的父母关系很好,经常两个人一块儿出门。 - 中国語会話例文集
捺印箇所に誤りがないかご確認いただけると幸いです。
请您确认按印章的地方有没有错误。 - 中国語会話例文集
君のお陰で助かった,さもなければ彼はきっと転んでいるよ!
多亏了你,要不他准摔倒! - 白水社 中国語辞典
私は本当に君から経験をしっかり学び取らねばならない.
我真得好好跟你取点经。 - 白水社 中国語辞典
君は体がよくないのだから,そんなに疲れるようなことをしてはいけない.
你身体不好,不能这样受累。 - 白水社 中国語辞典
彼は標語を書き終わると,今度は大衆を動員しに出かけた.
他写完标语,又去动员群众。 - 白水社 中国語辞典
彼は,今日が彼の誕生日であることを人々が覚えていようとは思いもかけなかった.
他没想到人们会记得今天是他的生日。 - 白水社 中国語辞典
例文 |