「コウサツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コウサツの意味・解説 > コウサツに関連した中国語例文


「コウサツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19611



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 392 393 次へ>

指向性制御処理については様々な方法が提案されている。

关于方向性控制处理提出了各种各样的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック516において、ノードは完全参加について構成される。

在方框 516处,将该节点配置为用于完全参与。 - 中国語 特許翻訳例文集

[撮像装置の外観構成例および撮像動作状態例]

成像设备的外观的构成示例和成像操作状态的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

特別サブフレームは、3個の特別フィールドで構成される。

特殊子帧通过 3个特殊字段构成: - 中国語 特許翻訳例文集

その政策は経済を刺激する効果を持つと期待されている。

那项政策被期待有刺激经济的效果。 - 中国語会話例文集

作業員が廊下に脚立を立てますので通行に注意して下さい。

工作人员会在走廊立梯子,通行时请注意。 - 中国語会話例文集

動物園は駅交差点を右折してまっすぐ行って下さい。

动物园在车站十字路口右拐直行。 - 中国語会話例文集

各品目の関税率は実行関税率表などに記載されています。

各个种类的关税率都记载在实行关税表里。 - 中国語会話例文集

靴工場では定められたサイズ基準に従って靴を生産する.

皮鞋厂按规定的尺码生产皮鞋。 - 白水社 中国語辞典

レーザー光線は特に細密な小さい部品を溶接することができる.

激光可以焊接特别精密的小零件。 - 白水社 中国語辞典


砂漠で行軍する時は,一口の水さえ時にはありつけない.

在沙漠中行军,有时连口水也喝不着。 - 白水社 中国語辞典

工場全体の生産状況についてまとめてください.

请把全厂的生产情况汇总一下。 - 白水社 中国語辞典

世話をする必要のないサボテンでさえも日光を渇望している.

即使是无须照料的仙人掌也在渴求阳光。 - 白水社 中国語辞典

鉱物資源は当然行なわれるべき調査と開発がなされなかった.

矿产资源没有得到应有的了解和开发。 - 白水社 中国語辞典

幸いにももう一度原稿を読んだが,まだ誤字が幾つも発見された.

幸喜把稿子重读了一遍,还发现了好几个错字。 - 白水社 中国語辞典

敵の進攻は,1回また1回と次々に我々によって粉砕された.

敌人的进攻,一次又一次地被我们粉碎了。 - 白水社 中国語辞典

一例として、仮に次の3つの注釈が投稿されているものとする:

作为示例,假设提交了三个注释: - 中国語 特許翻訳例文集

高速で簡素化された接続510a、510bは、2つの代案を用いて実施する。

快速流线式连接 510a、510b可根据两个可替换实施方式进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この加工例については、図10を参照して詳細に説明する。

将参考图 10A至 10C详细描述这种修改示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この加工例については、図10を参照して詳細に説明する。

将参照图 10A到 10C详细描述该修改示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この加工例については、図17を参照して詳細に説明する。

将参考图 17A和图 17B来详细描述这个处理示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、参照信号予測部208の詳細については後述する。

参考信号预测部 208的具体内容在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

波形整形部23の詳細な動作については後述する。

波形整形部分 23的工作将在后面进行详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題について、図6を参照しながら考察してみる。

这个问题将参考图 6在后面进行讨论。 - 中国語 特許翻訳例文集

再度図7を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。

再次参考图 7,描述发送设备 100的组成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

再度図13を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。

再次参考图 13,将描述发送设备 100的构成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを取得する(S502)。

接着,取得内部指针指向的每一行的数据 (S502)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを取得する(S602)。

接着,取得内部指针指向的每一行的数据 (S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを取得する(S608)。

接着,取得内部指针指向的每一行的数据 (S608)。 - 中国語 特許翻訳例文集

適切な防護服と人工呼吸用装置を身につけなさい。

请穿戴好合适的防护服和人工呼吸装备。 - 中国語会話例文集

これは世界中でも最高の芸術の作品一つです。

这即使在全世界也是最好的艺术作品之一。 - 中国語会話例文集

私たちの学校について何が知りたいのか明確に説明しなさい。

请明确说明想知道关于我们学校的什么。 - 中国語会話例文集

寝る時間や長さなどについて学校で正しく教えることが必要です。

有必要在学校教什么时候睡和睡多久。 - 中国語会話例文集

5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。

5月10号,山田和讲师担当之间的调整没有做好。 - 中国語会話例文集

コラーゲンは健康的な美しさを保つには欠かせないと言われている。

胶原蛋白是保持健康美不可或缺的东西。 - 中国語会話例文集

一人の印刷職工がこの新しい印刷機を発明した。

一名印刷工人发明了这台新式印刷机。 - 中国語会話例文集

業界の動向についてレポートをまとめ提出して下さい。

关于行业的动向请总结在报告里提交。 - 中国語会話例文集

お母さんと料理や掃除や学校の生活について話をします。

我和妈妈谈论料理或者扫除以及学校生活的事情。 - 中国語会話例文集

キツネがどんなに狡猾であっても,人はキツネを取り押さえることができる.

狐狸再狡猾,人也降伏得住它。 - 白水社 中国語辞典

MFCコマンドは実行される転送を記述する。

MFC命令描述将要执行的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、請求項によって定義される。

本发明是由权利要求来定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

NSM120は、CN110のノードと通信するように構成される。

NSM 120适于与 CN 110的节点通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード111は、IP接続のために構成される。

节点 111被配置用于 IP连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード111Xは、IP接続のために構成される。

配置节点 111X用于 IP连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうして展開された画像データは、後述するプリンタ画像処理部119のタイル分割DMAC300により、印刷するページのタイミングで読み出され、プリンタ画像処理部119で印刷用の画像処理が実行される。

由后面将说明的打印机图像处理器 119的片分割 DMAC 300在打印页时读取如此展开的图像数据,并且由打印机图像处理器 119执行打印用的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU725は、RF入力/出力を制御するように構成される。

CPU 725经配置以控制 RF输入 /输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図4A中のステップ405から実行が継続される。

然后执行在图 4A中的步骤 405上继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いでステップ805から実行が継続される。

然后执行在步骤 805继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いでステップ805に戻って実行が継続される。

然后执行回到步骤 805上继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

高除去率が要求される場合には不適である。

不适用于要求高去除率的情况。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 392 393 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS