「コウサツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コウサツの意味・解説 > コウサツに関連した中国語例文


「コウサツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19611



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 392 393 次へ>

彼のこういう熱意から言っても,彼を参加させねばならない.

冲他这种热情,也要让他参加。 - 白水社 中国語辞典

(1954年から1958年まで発行された)国家経済建設公債.⇒国库券guókùquàn.

国家经济建设公债 - 白水社 中国語辞典

改革政策が実行に移され,幸福な暮らしに望みが生まれた.

改革政策落实了,幸福的生活有盼头了。 - 白水社 中国語辞典

公開入札によって経営者を決め請負責任制を実行させるやり方.

招标承包制 - 白水社 中国語辞典

この工場は最も進んだ精密工作機械で装備されている.

这家工厂是最先进的精密机床装备起来的。 - 白水社 中国語辞典

利率が変更されておりますのでご注意下さい。

利率正在变化,请注意。 - 中国語会話例文集

果物の生産の工程は季節や天気に左右される。

季节和天气影响着水果的生产程序。 - 中国語会話例文集

交通巡査は彼の自転車を差し押さえた.

交通警扣了他的自行车。 - 白水社 中国語辞典

うわさを聞いてすぐさま実行に移す.

闻风而动闻风而起((成語)) - 白水社 中国語辞典

なお、第1キャリッジ18の詳細な構成については後述する。

稍后描述第一托架 18的详细构造。 - 中国語 特許翻訳例文集


(交通・工業・軍事・警察・医療などに用いる)実用テレビ.

应用电视 - 白水社 中国語辞典

したがって、現在の候補のリスト内の各候補について、新しい候補が選択されるとともに、新しい候補のリストに追加される。

因此,对于当前候选的列表中的每一候选来说,新候选被选定且添加到新候选的列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像光学系111には、該撮像光学系111の光学部品を駆動するための光学部品駆動部114が機械的に接続されている。

对图像拍摄光学系统 111的光学组件进行驱动的光学组件驱动单元 114机械地连接到图像拍摄光学系统 111。 - 中国語 特許翻訳例文集

WiMAXにおいては、5ms程度の通信フレーム期間T内において、先ず下り方向通信が実行され、その後上り方向通信が実行される。

在 WiMAX中,在大约 5ms的通信帧时段 T内,首先执行下行链路通信,然后执行上行链路通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず撮影レンズ137の構成について説明する。

首先将说明摄像镜头 137的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、光学系12Aの詳細について説明する。

将描述光学系统 12A的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、光学系12Bの詳細について説明する。

将描述光学系统 12B的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、光学系12Cの詳細について説明する。

将描述光学系统 12C的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、光学系12Dの詳細について説明する。

将描述光学系统 12D的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、光学系12Eの詳細について説明する。

将描述光学系统 12E的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

係数Kの算出方法については後述する。

后面将说明用于计算系数 K的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、再生装置の構成要素について説明する。

接着,对再生装置的构成要素进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作方法について、詳しくは説明書を参考にして下さい。

有关操作方法,详情请参照说明书。 - 中国語会話例文集

以下、この考察を反映させた処理について説明する。

以下,关于反映这种考虑的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

高校に行ったら学校生活を楽しむためにも、友達をたくさん作りたいです。

我上了高中以后就算是为了享受学校生活也想交很多朋友。 - 中国語会話例文集

文学の最高の境地は無技巧であり,技巧を更に加えることで人を引きつけることはない.

文学的最高境界是无技巧,不要靠外加技巧来吸引人。 - 白水社 中国語辞典

(酒・食物を入れる器→)宴席で交渉相手をくじく,外交交渉を進めて相手側を制して勝ちを収める.

折冲樽俎((成語)) - 白水社 中国語辞典

香炉の中に多くの線香が挿してあり,更に幾つかの渦巻き線香が仏堂の前につるされている.

香炉里插着许多线香,还有几挂盘香点挂在佛堂前的上空。 - 白水社 中国語辞典

つぎに、図2を参照しながら、MFP10の詳細構成について説明する。

接着,一边参照图 2,一边对 MFP10的详细构成进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次の事項について、該当する□にレ印をつけて回答してください。

关于下面的事情,请在相符的口处标上“レ”。 - 中国語会話例文集

スキャナ部13は、図略の駆動部によって移動可能に構成され、原稿台14に載置された原稿を読み取るときは、原稿台14に対向する位置で原稿面に沿って移動され、原稿画像を走査しつつ取得した画像データを後述する制御部へ出力する。

以及原稿读取切口 15。 扫描部 13利用图中省略的驱动部可以移动,在读取放置在原稿台 14上的原稿时,在与原稿台 14相对的位置沿原稿面移动,边对原稿图像进行扫描,边把获得的图像数据向后述的控制部输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

接眼検知センサー104は、例えば、発光手段と受光手段で構成されている。

接眼检测传感器 104例如由发光机构和受光机构构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系31は、図示せぬ撮像レンズを含む光学系として構成される。

光学系统 31由包括成像透镜 (未示出 )的光学系统构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

この対は、現在の候補のリストに追加される。

将此配对添加到当前候选的列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの構成では、800nsの繰り返し間隔が維持される。

在一种配置中,维持 800纳秒 (ns)的重复间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、例えば360度のパンニングを実行させる。

即,例如,执行 360°的横摇。 - 中国語 特許翻訳例文集

中央広報局は1946年に設立された。

中央广播局在1946年建立。 - 中国語会話例文集

あいつの向う見ずな態度にはひやひやさせられるよ。

他不顾一切的态度让我担心。 - 中国語会話例文集

いつどこでこれらのクラスは開講されているのですか。

这些课程什么时候,在哪里开讲呢? - 中国語会話例文集

どうか健康に気をつけてお暮らしください。

请一定要健康地生活着。 - 中国語会話例文集

公園で何か白くて小さいものを見つけた。

我在公园里找到了白色的小东西。 - 中国語会話例文集

健康に気をつけて頑張ってください。

请你尽量注意健康。 - 中国語会話例文集

彼は逮捕される前に3つの銀行を襲った。

他在被捕前袭击了3家银行。 - 中国語会話例文集

私は彼の行動について再度調査しました。

我对他的行为再次进行了调查。 - 中国語会話例文集

ケンは今朝、公園で財布を見つけた。

肯今天早上在公园找到了钱包。 - 中国語会話例文集

ケンは今朝公園で財布を見つけた。

肯今天早上在公园找到了钱包。 - 中国語会話例文集

暖かい格好をしてくるように気をつけなさい。

来的时候请穿暖和点。 - 中国語会話例文集

それはひとつの要素のみで構成されています。

那是仅由一个要素构成的。 - 中国語会話例文集

写真の画質を向上させるために、この機能を使う。

使用这个功能来提高照片的画质。 - 中国語会話例文集

彼の後任としてごあいさつします。

我作为他的后任来打招呼。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 392 393 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS