例文 |
「コウデ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32186件
寝ることができるうちに寝ておこう。
趁能睡的时候多睡一会。 - 中国語会話例文集
あそこの学校はとても優れた学校です。
那所学校是很优秀的学校。 - 中国語会話例文集
私が初めてアルバイトをしたのは高校生でした。
我第一次打工是在高中的时候。 - 中国語会話例文集
20年ほど前にこの高校を卒業した者です。
我是大约20年前从这所高中毕业的人。 - 中国語会話例文集
彼は町工場で旋盤工として働いている。
他在街道工厂做一名机床工人。 - 中国語会話例文集
高校での新しい生活を心配しています。
我在担心高中的新生活。 - 中国語会話例文集
最近はこういうアニメが多いです。
最近这种动漫很多。 - 中国語会話例文集
この公園は昔、工場の一部でした。
这个公园以前是工厂的一部分。 - 中国語会話例文集
私の娘は高校の同級生に会う予定です。
我女儿打算去见高中同学。 - 中国語会話例文集
高校生の頃、バス通学でした。
我在高中生的时候,坐巴士上学。 - 中国語会話例文集
行こうが行くまいが君の勝手だ,誰も束縛できない.
你爱去不去,谁也管不了。 - 白水社 中国語辞典
経費の関係で,私はこうせずにはいられない.
因为经费上的关系,我不得不…这么做。 - 白水社 中国語辞典
やむをえざる状況下では,こうするほか仕方がない.
在不得已的情况下,只好这么办。 - 白水社 中国語辞典
皆が行こうと誘ったので,私は断わりかねた.
大家都约我去,我不好意思推辞。 - 白水社 中国語辞典
彼のこういう態度は,本当に不愉快である.
他这种态度,实在令人不快。 - 白水社 中国語辞典
だめだ,私たちはこのようにしないでおこう.
不行,咱们就别这样办了。 - 白水社 中国語辞典
手工業は工業製品の不足をカバーできる.
手工业可以补助工业产品的不足。 - 白水社 中国語辞典
常識的に考えればこうであるべきだ.
从常理上看应该是这样。 - 白水社 中国語辞典
こういう場面では歌や踊りは不適当だ.
这种场合不宜唱歌跳舞。 - 白水社 中国語辞典
最近この工場では工場長を更送した.
这个工厂最近撤换了厂长。 - 白水社 中国語辞典
秦の始皇帝は巡行の途上で死んだ.
秦始皇死于出巡途中。 - 白水社 中国語辞典
高圧蒸気タービンはこれらの工場で誕生した.
高压汽轮机在这些工厂里诞生了。 - 白水社 中国語辞典
(早番・中番・遅番など工場での)交替制.
倒班制 - 白水社 中国語辞典
等級賃金制.(工場では‘八级工资制’に定めた.)
等级工资制 - 白水社 中国語辞典
こうしてこそ強い意志を鍛え上げることができる.
只有这样才能锻炼出顽强的意志来。 - 白水社 中国語辞典
こういう災難をどうして避けることができようか!
怎么能避开这一种厄运呢? - 白水社 中国語辞典
この事は急ぐことではないから,さしあたりほうっておこう.
这事不急,先放一放。 - 白水社 中国語辞典
こういう状況は極めてまれである.
这种情况是极个别的。 - 白水社 中国語辞典
ここは工事中につき,車両は通行できません.
这里正在施工,车辆不能通过。 - 白水社 中国語辞典
あくどい手口で攻撃する,あくどい攻撃.
恶毒攻击 - 白水社 中国語辞典
(功績簿の上で寝そべるな→)功績の上にあぐらをかくな!
不要躺在功劳簿上! - 白水社 中国語辞典
こういう矛盾はそもそも公と私との矛盾である.
这种矛盾就是公和私的矛盾。 - 白水社 中国語辞典
この学校の建物・器具はすべて公有財産である.
这所学校的房屋、用具都是公产。 - 白水社 中国語辞典
わが国の大工場は一般的にすべて公営である.
我国的大工厂一般都是公营的。 - 白水社 中国語辞典
こういう現象は孤立的であろうか?
这种现象是孤立的吗? - 白水社 中国語辞典
こういう状況は固定したものではない.
这种情形不是固定的。 - 白水社 中国語辞典
こういう問題では,私は苦労してきた人間だ.
这种问题上,我是过来人啊。 - 白水社 中国語辞典
100年ぶりの大洪水が黄河で起こった.
黄河发生了百年不遇的特大洪水。 - 白水社 中国語辞典
黄河の治水工事はなんと壮大であろう.
黄河治水工程是多么宏伟。 - 白水社 中国語辞典
先生はたぶんこういったたぐいの人でしょう?
先生其此类乎? - 白水社 中国語辞典
あの割れたガラスをひとまず紙で張っておこう.
把那块破玻璃先用纸糊起来吧。 - 白水社 中国語辞典
こういう善意の批判には喜んで耳を傾ける.
对这种善意的批评我们很欢迎。 - 白水社 中国語辞典
今は,工事が成功するかしないか決定的な時期である.
眼下,工程正是较劲的时候。 - 白水社 中国語辞典
高温の火炎は鋼板を切断できる.
高温的火焰能截断钢板。 - 白水社 中国語辞典
これらはいずれも精巧な工芸品である.
这些都是精妙的手工艺品。 - 白水社 中国語辞典
波が逆巻き,彼を巻き込んで行こうとする.
波浪翻滚着,要把他卷走。 - 白水社 中国語辞典
工場内で従業員の技術について考査する.
厂内考核工人的技术水平。 - 白水社 中国語辞典
彼は中学(高校)で教員をしている.
他在中学里当老师。 - 白水社 中国語辞典
今なら手を離すことができる,行くのなら今行こう.
现在我还离得开,要去现在就去。 - 白水社 中国語辞典
北海公園などで盛大な交歓を行なった.
北海公园等处举行了大联欢。 - 白水社 中国語辞典
例文 |