例文 |
「コウデ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32186件
悪行目に余る,悪行は明々白々である.
劣迹昭彰劣迹昭著((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちの学校では盛大な入学式が挙行された.
我校举行了隆重的开学典礼。 - 白水社 中国語辞典
彼はこういう方法で,自分の魂を麻痺させる.
他用这种方法,来麻醉自己的灵魂。 - 白水社 中国語辞典
耕地はますます少なく,人口はますます過密である.
耕地越来越少,人口越来越齉。 - 白水社 中国語辞典
こういう穏やかな性格は誠に貴重である.
这种平和的性格实在难得。 - 白水社 中国語辞典
こういう暗合は想像もできない.
这种巧合实在令人不可思议。 - 白水社 中国語辞典
畜生のような卑劣な行為,ろくでもない行為.
禽兽行为 - 白水社 中国語辞典
こうじは酒を醸造するために使うものである.
曲是用来酿酒的。 - 白水社 中国語辞典
こうしなければ彼の意にかなわないのです.
非要这样做才如他的意。 - 白水社 中国語辞典
帰りは空車だから,ついでに乗せて行こう!
回去是空车,捎个脚儿吧! - 白水社 中国語辞典
こうすれば労働力を節約できる.
这样可以省劳动力。 - 白水社 中国語辞典
こういう人は10人中10人まで失敗するに違いない.
这种人十个有十个要失败。 - 白水社 中国語辞典
都市の郊外地区の人口は稠密でない.
市郊人口不稠密。 - 白水社 中国語辞典
君のこういう気持ちは,私は理解できる.
你这种心情,我[是]可以理解的。 - 白水社 中国語辞典
交通巡査が手ぶりで交通整理をする.
交通警打手势指挥车辆。 - 白水社 中国語辞典
こういう状況は確かに特殊である.
这种情形确实特殊。 - 白水社 中国語辞典
彼がいないので,書き付けを残しておこう.
他不在,我留个条子吧。 - 白水社 中国語辞典
向こうは我々に戦いを挑んでいるのだ.
人家在向我们挑战。 - 白水社 中国語辞典
学校で新しく一まとまりの図書を購入した.
学校里新买来了一批图书。 - 白水社 中国語辞典
公共財産を横領するのは犯罪行為である.
吞没公共财物是犯罪行为。 - 白水社 中国語辞典
学校では毎年校舎や机いすを補修している.
学校每年维修校舍和桌椅。 - 白水社 中国語辞典
私がこうするのはすべて君のためである.
我这样做,全是为的你。 - 白水社 中国語辞典
こういうことでは人心を安定させられない.
这样做稳不住人心。 - 白水社 中国語辞典
彼が行こうが行くまいがどちらでも同じだ.
他去不去无所谓。 - 白水社 中国語辞典
魯迅は浙江省紹興の人である.
鲁迅系浙江绍兴人。 - 白水社 中国語辞典
彼は皇帝の竉愛と信用を得た高官である.
他是得到皇帝宠信的显要。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまでこういう事はやったことがない.
他向来没做过这样的事。 - 白水社 中国語辞典
息子や息子の嫁は皆孝行である.
儿子、儿媳都很孝道。 - 白水社 中国語辞典
孝行することは人類の美徳である.
孝顺是人类的一种美德。 - 白水社 中国語辞典
やはりこういう気性だ,とても改めることはできない.
还是这个性,改不了。 - 白水社 中国語辞典
彼は聞くなりすぐに行こうとした,本当にせっかちである.
他一听说,就要去,真性急。 - 白水社 中国語辞典
私はこういうたちなので,言わずにはいられないのだ.
我就是这性子,非说不可。 - 白水社 中国語辞典
一生涯功徳を積んだので幸福になった.
修了一辈子的福。 - 白水社 中国語辞典
こういう言い方はあまりにも虚妄である.
这种说法太虚妄了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私をぐっと何尺か向こうまで押しやった.
他把我揎了好几尺远。 - 白水社 中国語辞典
彼の格好はとても見苦しい,不格好である.
他的样子很不雅观。 - 白水社 中国語辞典
高校では授業時間を延長した.
高中延长了学习时间。 - 白水社 中国語辞典
こうした状況をいつまでも続けさせてはいけない.
不能让这种状况延续下去。 - 白水社 中国語辞典
若い人たちはこういうスタイルが好きである.
年轻人喜欢这种样式。 - 白水社 中国語辞典
もう彼を待たないで,行こう.—もし彼が来たら?
不等他啦,走吧。—要是他来了呢? - 白水社 中国語辞典
こう考えても不安だし,ああ考えても妥当でない.
左想也不安,右想也不妥。 - 白水社 中国語辞典
飛行機はちょうど夜間飛行中である.
飞机正在夜航。 - 白水社 中国語辞典
航路標識灯はまるで夜光真珠のようだ.
航标灯好像是夜明珠。 - 白水社 中国語辞典
土塀のこちら側は庭園で,向こう側は道路だ.
土墙这一边是花园,那一边是马路。 - 白水社 中国語辞典
抑制と興奮は平衡を保つべきである.
抑制和兴奋应该保持平衡。 - 白水社 中国語辞典
交通が渋滞して,車両の通行が困難である.
交通拥塞,车辆通行困难。 - 白水社 中国語辞典
彼のこういうやり方はどんな下心であるのかわからない.
不知他这是什么用心。 - 白水社 中国語辞典
こうした風習は今に始まったものではない.
这种风俗由来已久。 - 白水社 中国語辞典
(郵便で注文・送金して購読する)通信購読物.
邮购刊物 - 白水社 中国語辞典
流行という点では彼が最も格好がよい.
论时髦是他最有派儿。 - 白水社 中国語辞典
例文 |