「コデザイン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コデザインの意味・解説 > コデザインに関連した中国語例文


「コデザイン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8604



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 172 173 次へ>

山田さんに在庫の確認を依頼していいですか?

能委托山田先生来确认库存吗? - 中国語会話例文集

正規でない軍隊,雑軍,(解放前の)国民党の非正規部隊.

杂牌军 - 白水社 中国語辞典

あなたのご期待に沿うことが来出ず申し訳ございません。

很抱歉,我没能满足您的期待。 - 中国語会話例文集

今現在そこに行けないのがすごく悲しいです。

现在不能去那里让我感到很难过。 - 中国語会話例文集

彼女が帰国することになり、大変残念です。

她要回国了,我感到非常遗憾。 - 中国語会話例文集

あなたとお会いすることが出来なかったのが残念です。

很遗憾没能见到你。 - 中国語会話例文集

デザインは告知無しに変更となる対象です。

设计是没有告知的情况下可以进行变更的。 - 中国語会話例文集

彼は多芸多才で,話劇であれ,漫才であれ,何でもござれであり,歌を歌い,物語を話すことに至っては,なおさら言うまでもない.

他多才多艺,演话剧,说相声,样样都来,至于唱个歌,讲个故事,就更不用提了。 - 白水社 中国語辞典

世の中には見たことのない事がうんとある,これは別にぶざまなことではない!

天底下没有见过的事多了,这也不算露怯! - 白水社 中国語辞典

今回は中国にいつまで滞在するのですか?

这次要在中国待到什么时候呢? - 中国語会話例文集


各ユーザは、対象ユーザと相互作用する個人またはグループである(本例ではユーザA 105)。

各用户是与主题用户 (这个示例中为用户 A 105)进行交互的人或小组。 - 中国語 特許翻訳例文集

銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。

你办了银行账户和手机的解约手续吗? - 中国語会話例文集

こんな大ざっぱでいい加減では,仕事にどんなに大きな損失をもたらすだろう!

这么粗枝大叶,该会给工作造成多大的损失! - 白水社 中国語辞典

センザンコウは堅い鱗でおおわれている。

穿山甲身上覆蓋著堅硬的鱗片 - 中国語会話例文集

このお店は現在は24時間で営業している。

这家店现在是24小时营业。 - 中国語会話例文集

この文章は乱雑で,組み立てがなっていない.

这篇文章写得很乱,不成个格局。 - 白水社 中国語辞典

彼はとんでもない災いを引き起こしてしまった!

他惹下了多大的祸! - 白水社 中国語辞典

彼女のこの身じまいはたいへん目障りである.

她这身打扮很扎眼。 - 白水社 中国語辞典

今のところ日本国内の販売のみで、海外に進出する予定がございません。

因为目前只在日本国内贩卖,所以没有向海外市场发展的计划。 - 中国語会話例文集

天下には難しい事は何もない,ただ志がありさえすればできないことはない.

世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

ご質問の件でございますが、お問い合わせしたところ、予約は出来ておりませんでした。

关于提问的事情,问了一下,但没能预约出来。 - 中国語会話例文集

ここでの教示は、さまざまな装置(例えば、デバイス)中に組み込んでもよい(例えば、さまざまな装置内で実現してもよく、または、さまざまな装置により実行してもよい)。

本文中的教示可并入到多种设备 (例如,装置 )中 (例如,实施于多种设备内或由多种设备执行 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この商品はふわふわした肌ざわりのマイクロ素材です。

这个商品是有亲肤触感的微纤维材质。 - 中国語会話例文集

確認書の送付ありがとうございました。ご多忙のところ恐縮です。

感谢您寄的确认书,百忙之中打扰,实在惶恐。 - 中国語会話例文集

勇壮な感情と偉大な志で胸をいっぱいにする.

满怀豪情壮志。 - 白水社 中国語辞典

広告デザインを急遽変更することになりました。

广告设计突然间发生了改变。 - 中国語会話例文集

これらの在庫が輸出されたかどうか確認できない。

我不能确认这些库存是不是出口了。 - 中国語会話例文集

この商品の在庫は無いのですか?

这个商品没有库存了吗? - 中国語会話例文集

この映画は既に3回見たから,もう一度見たらうんざりするよ.

这个电影我已经看过三遍了,再看就絮烦了。 - 白水社 中国語辞典

大変申し訳ありません、今在庫切れなんです。

非常抱歉。现在没货了。 - 中国語会話例文集

先日は弊社までお越しいただきありがとうございました。

感谢您前几天来我们公司。 - 中国語会話例文集

今回できた経験は必ず人生の財産となる。

这次得到的经验肯定会成为人生的财富。 - 中国語会話例文集

子供たちは考え方が天真爛漫で,雑念がない.

孩子们思想简单,没有杂念。 - 白水社 中国語辞典

我々の国家はこれまで現在のように隆盛であったことはない.

我们的国家从来没有像现在这样强盛。 - 白水社 中国語辞典

残念ですが、この切符はもう期限が切れています。

很遗憾,这个车票已经过期了。 - 中国語会話例文集

彼女はちょうど具を刻んで餡を作っているところだ.

她正在剁馅儿呢。 - 白水社 中国語辞典

これは人民に対する犯罪である.

这是对人民的犯罪。 - 白水社 中国語辞典

ファシストの野蛮で残忍な行為には,怒りが込み上げる.

法西斯的兽行,令人发指。 - 白水社 中国語辞典

彼女が刺繡した作品はなんと鮮やかで美しいことか!

她绣出来的活计多么鲜亮! - 白水社 中国語辞典

今からデザインを変更することは難しい。

现在变更设计的话很困难。 - 中国語会話例文集

今からデザインを変更することは難しい。

现在很难更改设计。 - 中国語会話例文集

残念ながらこれ以上値下げできません。

很遗憾,不能再降价了。 - 中国語会話例文集

残念ながらこれ以上値下げできません。

很抱歉的是再不能降价了。 - 中国語会話例文集

この図面デザインが正しいか確認して下さい。

请确认这个设计图的设计是否正确。 - 中国語会話例文集

この学校の建物・器具はすべて公有財産である.

这所学校的房屋、用具都是公产。 - 白水社 中国語辞典

彼はベルリンへ行き、そこで3週間滞在した。

他去柏林,在那里待了三个星期。 - 中国語会話例文集

(犯罪・事故の)現場を手をつけないで残す.

保护现场 - 白水社 中国語辞典

教育は経済建設の先頭に立つことが必要である.

教育要超前于经济建设。 - 白水社 中国語辞典

現在英会話のスクールに通い始めたところです。

现在我正开始上英语会话的学校。 - 中国語会話例文集

もったいないとは、木材の資源を伐り続けることです。

可惜的是持续砍伐木材资源。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 172 173 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS