「サブハ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サブハの意味・解説 > サブハに関連した中国語例文


「サブハ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31146



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 622 623 次へ>

ACK信号2345が送られる送信の一部分は、対応するACKマスク2340によって定義されることができる。

发送 ACK信号 2345期间的发射部分可以由相应的 ACK掩码 2340来规定。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302の部分は、ワイヤレスデバイス202の送信機210中に実装される。

发射机 302的部分可以实现在无线设备 202的发射机 210中。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機304の部分は、ワイヤレスデバイス202の受信機212中に実装される。

接收机 304的部分可以实现在无线设备 202的接收机 212中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これで、分類器608は、スケジューラ610に分類されたPDUを送信することができる。

分类器 608随后可以把分类后的 PDU发送到调度器 610。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分符号化アプローチにおいて、ツールは、差分値と予測QPを結合し、別のQPを決定する。

在差分编码方法中,工具将差异值与预测的 QP组合以确定另一 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス管理装置209の管理部212は、通信負荷算出部1301を備える。

参照图 10,服务管理装置 209的管理单元 212包括通信负荷计算单元 1301。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像格納部6は、制御部5の指示に従って、ファイル化された画像データを記録する。

图像保存部 6根据控制部 5的指示,记录文件化后的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機304の諸部分は、無線デバイス202の受信機212内に実装されうる。

接收机 304的诸部分可在无线设备 202的接收机 212中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

マッピング割り当ての粒度は、通信に使用できるリソースブロックにより定義される。

映射分配的粒度由可用于通信的资源块所定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302の諸部分は、無線デバイス202の送信機210内に実装されうる。

发射机 302的诸部分可在无线设备 202的发射机 210中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集


CSベアラ部分は、VMSC22を介して、ユーザー要素16とメディアゲートウェイ26間に確立される。

CS承载部分将经由 VMSC 22在用户单元 16与媒体网关 26之间建立。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、このデジタル処理部324で検出された情報はカメラ制御部329に伝えられる。

此外,将由数字处理单元 324检测的信息传送给照相机控制单元 329。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(a)は、チャプタの終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。

图 10的部分 (a)示出允许深度值仅仅在章节的末端部分中转变的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(b)は、チャプタの開始部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。

图 10的部分 (b)示出允许深度值仅仅在章节的开始部分中转变的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19(a)は、静止画の終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。

图 19的部分 (a)示出允许深度值仅仅在静止图像的末端部分中转变的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19(b)は、静止画の開始部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。

图 19的部分 (b)示出允许深度值仅仅在静止图像的开始部分中转变的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

前面パネル111のカメラ本体101の上面となる部分には、音孔104が形成されている。

在前面板 111的成为相机本体 101的顶面的部分,形成音孔 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズームスイッチは撮像部102のレンズのズーム駆動を指示するための操作部である。

变焦开关是用于指示摄像部 102的镜头进行变焦驱动的操作部。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御部101は、画像処理した画像を表示部105に表示させる。

然后,控制部 101使进行了图像处理的图像显示在显示部 105上。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ情報記憶部1025は、ズーム・フォーカス・絞り制御部1011と通信可能になされている。

镜头信息存储部 1025可与变焦 /调焦 /光圈控制部 1011进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、選択部170の内部構成については、図2を参照して詳細に説明する。

将参考图 2详细描述选择部分 170的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、レイヤ処理部180の内部構成については、図2を参照して詳細に説明する。

将参考图 2详细描述图层处理部分180的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26(b)には、テニスのサーブを行う人物を撮像した場合における合成画像672を示す。

图 26B说明了在进行网球发球的人被成像的情况下的合成图像 672。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、選択部170の内部構成については、図2を参照して詳細に説明する。

将参照图 2详细描述选择部分 170的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、レイヤ処理部180の内部構成については、図2を参照して詳細に説明する。

将参照图 2详细描述层处理部分 180的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26(b)には、テニスのサーブを行う人物を撮像した場合における合成画像672を示す。

图 26B图示成像进行网球发球的人的情况下的合成图像 672。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、撮像動作に関わる画素部10Aをはじめとする機能ブロックの電源が入れられる。

其后,开启与图像拾取操作有关的、包括像素单元 10A的各功能块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、物理ポート2がACT系に設定されたので(図19(b))、物理ポート2に書き換えられる。

在此,物理端口 2被设定为 ACT系统 (图 19(b)),所以被改写为物理端口 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終候補ノード274は、最小部分距離を有するノード対のうちの1つである。

最终候选节点274为配对节点中具有最小的部分距离的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換シンボル決定部2101での決定結果は、制御情報生成部211に入力される。

变换码元决定单元 2101中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換ビット数決定部2102での決定結果は、制御情報生成部211に入力される。

变换比特数决定单元 2102中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8の例では、映像の左下の隅に物体M10と物体M20とを並べて表示させた例としてある。

物体 M10和 M20并排显示在影像的左下角。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分抑制は、0.0よりも大きく1.0未満である係数値によって達成される。

部分抑制是通过系数值大于 0.0小于 1.0而实现的。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部51は、時間デインターリーバ33A,33Bを制御して、時間デインターリーブ処理を実行させる。

控制部分 51控制时间去交织器 33A和 33B来执行时间去交织。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部151は、情報処理装置100の各部を制御するものであり、例えばCPU等で構成される。

控制单元 151控制信息处理设备 100的各单元以及包括例如 CPU。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック630では、ブロック620において特定されたリストを提案としてカメラ機器に送信する。

在框 630中,在框 620中识别的列表是传送到照相机装置的建议。 - 中国語 特許翻訳例文集

突出ブロック45は、上筐体1の他端部1b近傍に固定されて設けられている。

凸块 45被设置成固定在上壳体 1的所述另一端部 1b的附近。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、S200において顔領域として検出された検出領域SAを顔領域SAと呼ぶ。

以下,将在 S200中作为脸区域而被检测出的检测区域 SA称为脸区域 SA。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終候補は、最小部分距離を有するアンテナ1についてのノード242である。

最终候选者是具有最小部分距离的天线 1的节点 242。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、図2内のブレードサーバとして使用できる例示的なブレードサーバカード300を示す。

图 3图示了可用作图 2中的刀片服务器的示例性刀片服务器卡片 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス900は、クラスタのメンバが選択された場合、開始ブロック後にブロック910から開始する。

处理 900在开始块之后在块 910开始,在块 910中,选择集群成员。 - 中国語 特許翻訳例文集

文字部分の2値画像パーツ記述1402は、ステップS1104で生成された記述である。

字符部分二值图像部分描述 1402是步骤 S1104中产生的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力電子文書2600には『写真』属性の付与されたオブジェクト2601〜2603が含まれている。

输入的电子文档 2600包括对象 2601至 2603,对各个对象添加了“照片”属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、外部記憶装置50は、通信I/F10を介して接続される外部の記憶装置である。

接下来,外部存储装置 50是通过通信 I/F 10连接的外部存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

暗号化部152は、PDL変換部によって生成されたPDLファイルを暗号化する。

加密部 152将由 PDL转换部创建的 PDL文件进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、走査キャリッジが避ける部材は、他の部材、例えばカバーを留めるネジであってもよい。

并且,扫描托架所避开的部件也可以是其他的部件、例如用于固定罩的螺钉。 - 中国語 特許翻訳例文集

側壁ガイド溝251は、水平方向に延びており、高さが異なる複数の部分を有している。

侧壁引导槽 251沿水平方向延伸,且具有高度不同的多个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部132は、量子化された係数データをエントロピ符号化部126に供給する(矢印148)。

量化部分 132将量化的系数数据提供到熵编码部分 126(由箭头 148指示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、説明の都合上、以下ではACの外部電力が分電装置121に入力されるものとする。

然而,为了便于说明,下面假定外部 AC电力被输入至配电设备 121。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部32は、管理テーブル表示指示160が入力されると、管理アプリケーション27を起動する。

当管理表显示指令 160被输入时,控制单元 32启动管理应用程序 27。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 622 623 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS