「サhàngbiàngéhuóyòng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サhàngbiàngéhuóyòngの意味・解説 > サhàngbiàngéhuóyòngに関連した中国語例文


「サhàngbiàngéhuóyòng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 837 838 839 840 841 842 843 844 845 .... 999 1000 次へ>

あなたのお母んには一日も早く健康を取りもどしてほしい。

希望你母亲尽快恢复健康。 - 中国語会話例文集

あなたのお母んの身体が早く回復してくれるよう祈ります。

祈祷你母亲快点恢复健康。 - 中国語会話例文集

ゲート6番に行って係員にチケットを渡して下い。

请到6号门把门票交给工作人员。 - 中国語会話例文集

基本的な構成要素以外にもいろいろな要素がたくんあります。

除了基本的构成要素以外,还有各种要素。 - 中国語会話例文集

らだけど、服って着る人あってこその装飾品だと痛感する。

虽然是事到如今,但深刻感受到服装 - 中国語会話例文集

私のウェブイトに掲載予定の中国語の文章です。

是计划要登载到我的网站上的中文文章。 - 中国語会話例文集

私は皆んと出会えて一緒に仕事ができて嬉しかった。

能遇到大家并一起工作,我非常高兴。 - 中国語会話例文集

責務規範は行政活動の法的根拠とれている訳ではない。

责任规范并非作为行政活动的法律根据。 - 中国語会話例文集

刑を終えて出所した人が社会復帰から排除れることがある。

刑满出狱的人重回社会后可能会被排斥。 - 中国語会話例文集

ご結婚れるとお聞きし、私も大変嬉しく思っております。

听说您要结婚,我也感到非常高兴。 - 中国語会話例文集


この本とあの本は同じ大きですが、あの本のほうが値段が高い。

这本书跟那本书大小一样,但那本书更贵。 - 中国語会話例文集

ふいに山田んは、どこか苛立ったような表情を浮かべる。

突然之间,山田先生/小姐浮现出了看似焦躁的表情。 - 中国語会話例文集

マークの配線を、それぞれ同じ電圧端子へ変更してくだい。

请把标志的配线分别变更为相同的电压端子。 - 中国語会話例文集

私は笑顔の山田んに見送られ、部屋を後にした。

我在微笑着的山田先生/小姐的目送下,离开了房间。 - 中国語会話例文集

大方、あいつの妙な遊びに付き合われてるってとこだろ。

大概正被逼着陪那个家伙一起进行奇怪的玩乐吧。 - 中国語会話例文集

紛失したり破損した場合は、当社へ問い合わせてくだい。

如有丢失或破损,请向本公司咨询。 - 中国語会話例文集

この説明書を持って医者あるいは薬剤師に問い合わせて下い。

请拿着这个说明书咨询医生或者药剂师。 - 中国語会話例文集

彼は喜びと悔しが入り交じった複雑な心境を明かしました。

他表明了自己喜悦与悔恨交织的复杂心情。 - 中国語会話例文集

ヘタを落とし2ツ割りにして適当な大きに刻みます。

先切掉蒂,然后切成两块,最后剁碎 - 中国語会話例文集

陰で見ていたらしい鈴木んは、可笑しそうに笑っている。

好像偷偷看过的铃木先生/小姐,奇怪地笑着。 - 中国語会話例文集

結局解決策を思いつかないまま、私は朝を迎えた。

最后也没能想到解决方案,我迎来了清晨。 - 中国語会話例文集

私と山田んはどちらも中国語を勉強しています。

我和山田先生/小姐都在学中文。 - 中国語会話例文集

不敵に笑いながら、鈴木んは薄闇の中に姿を消した。

铃木先生/小姐大胆地笑着,身影消失在微暗的天色中。 - 中国語会話例文集

っきごはんを食べたのに、もうお腹が空いてしまいました。

刚才明明吃过饭了,却已经肚子饿了。 - 中国語会話例文集

そうだったとしても、こんな状態の鈴木んを巻き込めない。

即使如此也不能把这种状态下的铃木先生/小姐牵扯进来。 - 中国語会話例文集

なんで描いたのかって聞かれると、ぁとしか答えられない。

如果被问到画的是什么,就只能回答说“嗯~”。 - 中国語会話例文集

中間的形態の犯罪と言うにはあまりに重いものが規定れている。

规定说是中间形态,但惩罚过重。 - 中国語会話例文集

鈴木んを追い落とそうと本部で根回ししてきた上司だ。

是为了把铃木先生/小姐赶下台而在总部做了事前工作的上司。 - 中国語会話例文集

これから彼の前では、この件はできるだけ触れないようにしてくだい。

今后,请尽量不要在他面前提及这件事。 - 中国語会話例文集

今まで、こんなに自分のすべてをらけ出したのは、あなただけです。

迄今为止,能把自己的全部暴露到如此地步的只有你。 - 中国語会話例文集

前にも言った通り,その話はなかったことにして下い。

正如之前也说过的,请把那些话当作没说过。 - 中国語会話例文集

すみませんが、急いでいるので、もう少し早くしてくだいませんか。

对不起,我很着急,能快点吗? - 中国語会話例文集

居並ぶ男たちの中に、山田んの姿を認める。

在坐成一排的男人们中,辨认山田先生/小姐的身姿。 - 中国語会話例文集

取り急ぎ、共有せて頂きたい情報のまとめを送ります。

先把想要分享的信息汇总发给您。 - 中国語会話例文集

展示品の古とよくできていることにとても関心しました。

对展品的古老性及其优异的完成度非常感兴趣。 - 中国語会話例文集

到着の目途がわかりましたら、御連絡せて頂きます。

如果有抵达的目标,我会跟您联络。 - 中国語会話例文集

携帯電話は、買ってきたばかりなのに、もう子供に壊れました。

手机明明是刚买的,却已经被孩子弄坏了。 - 中国語会話例文集

砂糖は後から足すこともできるので、最初は少なめにします。

白糖过后也可以加,所以开始先放少一些。 - 中国語会話例文集

なお、金んはもう少し日本語が聞き取れるようにならないと。

另外,金先生/小姐的日语听力得变得更好才行。 - 中国語会話例文集

まだ熱の残る唇を、私はそっと押えながら歩いていた。

我悄悄地捂着还残留有热度的嘴唇走着。 - 中国語会話例文集

もし北京に行くとしたら、今週金曜日以降にしてくだい。

如果要去北京的话,请在本周周五以后再去。 - 中国語会話例文集

急がなくても結構ですが、整理できたら私にも見せてくだい。

不用着急也行,整理好之后请让我也看看。 - 中国語会話例文集

借りる期間が短ければ、金利の高低は気にならない額におまります。

借期短的话,就不用在乎利息的高低了。 - 中国語会話例文集

地下鉄が混まなくなる時間までゆっくり家にいてくだい。

在地铁不再拥挤之前,请悠闲地待在家里。 - 中国語会話例文集

入金確認を待たずに鈴木んのメールだけで対応しました。

不等汇款确认,只凭铃木先生/小姐的邮件进行了对应。 - 中国語会話例文集

風呂桶のひびが入っている箇所の写真を撮ってきてくだい。

请去把浴桶裂缝的地方拍下来。 - 中国語会話例文集

友達のお父んに駅まで車で送っていただきました。

请朋友的父亲开车送我到了车站。 - 中国語会話例文集

ケースを開けていただき何かわかりましたら早急に教えてくだい。

请打开盒子,如果知道了什么,请告诉我。 - 中国語会話例文集

ここが今日、鈴木んが出演するイベント会場ですね。

这里是今天铃木先生/小姐要出演的活动的会场。 - 中国語会話例文集

個体間の差が大きく統計的には有意差は認められなかった。

个体间的差异太大,在统计上没有统计显著性。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 837 838 839 840 841 842 843 844 845 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS