「シュノウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シュノウの意味・解説 > シュノウに関連した中国語例文


「シュノウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 999 1000 次へ>

そして、s809の区間注視度算出に処理を移す。

而且,处理转移到 s809的区间注视度计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

7月の給与は8月に合算して支給します。

7月的工资合计到8月支付。 - 中国語会話例文集

その女性は整形手術をしようとしています。

那位女士正打算进行整形手术。 - 中国語会話例文集

しょっちゅう私はそれらを着るのを忘れていました。

我经常忘记穿那些。 - 中国語会話例文集

来週その商品を出荷します。

我下周将那个商品发货。 - 中国語会話例文集

7月の給与は8月に合算して支給します。

7月的工资和8月的合计支付。 - 中国語会話例文集

沢山注文していたのは修理キットでした。

订购的很多的是修理工具套装。 - 中国語会話例文集

文物を収集した時の記載を調べると,…がわかる.

查一查收藏文物的历史,就知道…。 - 白水社 中国語辞典

敵の補給線を襲撃し破壊した.

我们破击了敌人的交通线。 - 白水社 中国語辞典

保守主義が大衆の熱意を抑えた.

保守主义窒息了群众的热情。 - 白水社 中国語辞典


(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.

下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典

パソコン教室の新入生募集の為のチラシを作る。

为电脑教室的招生做的宣传单。 - 中国語会話例文集

(1)(従業員に対する懲戒の一つ)停職の上給与ストップ.(2)(在職者が自費留学する時の待遇)休職扱いの上給与をストップ.

留职停薪((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々は旅の途中で種々の出来事にぶつかった.

我们在旅途中遇到了各种事情。 - 白水社 中国語辞典

昨日注文して、もう届いた。

昨天订购了,已经到了。 - 中国語会話例文集

なお、特徴色抽出部238は、主要人物、主要人物の親を含む画像領域の色から抽出してよいし、主要人物、主要人物の親の周囲の画像領域の色から特徴色を抽出してもよい。

另外,特征色提取部 238,也可以从包含主要人物、主要人物的父母的图像区域色中提取特征色,还可以从主要人物、主要人物的父母周围的图像区域色提取特征色。 - 中国語 特許翻訳例文集

出版局は各出版社にぜひとも出版物の質に注意を払うよう指示した.

出版局指示各出版社务必注意出版物的质量。 - 白水社 中国語辞典

春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。

阳春时节,祝愿您日渐兴隆。 - 中国語会話例文集

春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。

阳春时节,祝愿您蒸蒸日上。 - 中国語会話例文集

(衛生管理・伝染病防止のための大衆的組織)公衆衛生委員会.

公共卫生委员会 - 白水社 中国語辞典

(長寿祝いの言葉,時に帝王の死を婉曲に言う言葉として用い)千秋万歳.

千秋万岁((成語)) - 白水社 中国語辞典

(修辞法の一つとしての)自問自答は聴衆を引きつけることができる.

设问能吸引听众。 - 白水社 中国語辞典

その皮職人のおやじはどうあっても私の靴を修理しようと言う.

那皮匠老头儿死活要给我掌皮鞋。 - 白水社 中国語辞典

私は、管理業務主任者の資格を取得した。

我取得了管理业务主任的资格。 - 中国語会話例文集

抽出手段2は、記録手段1によって記録される被写界像の一部を記録手段1の記録処理と並列して抽出する。

提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策.

赎买政策 - 白水社 中国語辞典

竜の舞(春節やめでたい時に,竹や布で作った竜の張り子を操ってうねり歩く).

龙舞 - 白水社 中国語辞典

これに関して、通信信号中の「妨害」は、通信信号中の干渉に対応し得る。

就此来说,通信信号中的“人为干扰”可对应于通信信号中的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

配下の者に通達し一致して遵守させる.

通令所属一体遵照。 - 白水社 中国語辞典

私の父はゴルフ狂で、週末はしょっちゅう家を空けている。

我爸是个高尔夫迷,周末总是不在家。 - 中国語会話例文集

広告の種類を見れば,この出版物の性格をうかがうことができる.

看广告的种类,就可以推见这刊物的性质。 - 白水社 中国語辞典

楽しく授業を受けました。

快乐地上了课。 - 中国語会話例文集

彼は脳出血を発症した。

他得了脑溢血。 - 中国語会話例文集

臨時に出し物を1つ挿入した.

临时插了一个节目。 - 白水社 中国語辞典

農民に公共事業・生産活動に参加させその収入によって救済金・救済物資に代える,国の配給物資(工業製品)などを公定価格で農民に配給し自由価格との間の差額をもって救済金・救済物資に代える.

以工代赈((成語)) - 白水社 中国語辞典

先生はしょっちゅう皆の学習状況を点検する.

老师经常检查大家的学习情况。 - 白水社 中国語辞典

江蘇省に発し,上海を経て長江に流入する川の名.≒吴淞江((通称)).

淞江 - 白水社 中国語辞典

サッカー選手の代理人の収入源は、選手やクラブからの委託手数料である。

足球运动员代理人的收入来源是运动员或俱乐部的委托手续费。 - 中国語会話例文集

救済論の概念は、それぞれの宗教において重要だ。

救济论的观点在各个宗教中都很重要。 - 中国語会話例文集

【図7】各空間周波数成分を抽出した抽出結果を可視化した空間周波数成分画像の例を示す図である。

图 7示出了通过可视化通过提取各个空间频率分量获得的提取结果而获得的空间频率分量图像的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

すべて上級機関からの出張者は,食事・宿泊などの面において一定の規準がある.

凡是上级来人,在吃饭、住房等方面,都是有一定规格的。 - 白水社 中国語辞典

彼らは人間の習性を利用した技術を追求した。

他们追求利用人类习性的技术。 - 中国語会話例文集

この選手は、努力して有名な球団に入団した。

这名选手通过努力进入了知名球队。 - 中国語会話例文集

彼は夜間大学の日本語クラスに途中編入して学習している.

他进业余大学日语班插班学习。 - 白水社 中国語辞典

外国の材料・技術を輸入してそれを加工生産して輸出する.

以进养出((成語)) - 白水社 中国語辞典

(尊称または国の定めた技術者の職称として)理髪師.

理发师 - 白水社 中国語辞典

この上流階級のお坊ちゃんは一日じゅう紅おしろいに囲まれてぶらぶら日を過ごしている.

这个纨绔子弟成天混在脂粉堆里。 - 白水社 中国語辞典

【図5】種々の既定超過の概要を示す。

图 5示出了各种超额情形。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】顔の位置についての抽出条件を示す図である。

图 4图示面部位置提取条件; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】重要区間の検出の例を示す図である。

图 10是表示重要部分的检测的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS