例文 |
「シンセシス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26041件
侵略者の気勢を助長する.
助长了侵略者的气焰 - 白水社 中国語辞典
私は北京に行くことを申請する.
我申请去北京。 - 白水社 中国語辞典
世界の先進的水準.
世界先进水平 - 白水社 中国語辞典
拙著1冊進呈致します,…先生のご叱正をお願い申します.
奉上拙著一册,敬请…先生雅正。 - 白水社 中国語辞典
ご関心があればすぐに商品リストを作成してお知らせします。
如果您有兴趣,我们会马上制作商品清单并通知您。 - 中国語会話例文集
もし引き続き粗製乱造すると,先進工場も信用を落とすだろう.
如果继续粗制滥造,先进厂也会倒牌子。 - 白水社 中国語辞典
受信経路に対しては、受信機482がRF信号を受信し、ADC470が受信信号をデジタル化して、送信経路に対して説明したチャンネル送信信号データを表すデジタル信号を生成する。
对于接收路径,接收机 482接收 RF信号,ADC 470将接收的信号数字化以产生代表信道化信号数据 (如针对发射路径所描述的 )的数字信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
予測信号生成器105aでは、Nビットの予測信号を生成する。
在预测信号生成器 105a中,生成 N位的预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
先日先生のお宅にお邪魔して撮った写真です。
前几天去老师家拜访的时候拍的照片。 - 中国語会話例文集
品物あり次第,書信にてお知らせします.
一俟有货,立即函告。 - 白水社 中国語辞典
送信側の信号結合部は、送信側の信号生成部によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路に供給する。
发送侧信号耦合部分将由发送侧信号生成部分生成的毫米波信号提供给毫米波信号发送线。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソース10は、COMMIT_PATH_RESOURCEメッセージ24をシンク16へ送信する。
源 10向宿 16发送 COMMIT_PATH_RESOURCE消息 24。 - 中国語 特許翻訳例文集
[受信システムの処理の説明]
[接收系统的处理的说明 ] - 中国語 特許翻訳例文集
多数の新人が成長しつつある.
一大批新人在成长。 - 白水社 中国語辞典
パスポートを申請して受け取る.
起护照 - 白水社 中国語辞典
具体的には、信号生成部107は、送信側信号生成部110および受信側信号生成部120を有する。
具体地说,信号产生部分 107具有发送侧信号产生部分 110和接收侧信号产生部分 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、信号生成部107は、送信側信号生成部110および受信側信号生成部120を有する。
具体地,信号生成单元 107包括传输侧信号生成单元 110和接收侧信号生成单元120。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が先生にお従いするのに,少しの私心もありません.
我追随先生,绝无一点私心。 - 白水社 中国語辞典
真理のために奮闘する戦士は,最も生活の真理を理解する.
为真理奋斗的战士,最懂得生活的真谛。 - 白水社 中国語辞典
少しむせながら新鮮な空気を吸った。
虽然稍微呛到了一下但是呼吸到了新鲜的空气。 - 中国語会話例文集
これらの信号を「制御信号」と総称する。
这些信号统称为“控制信号”。 - 中国語 特許翻訳例文集
神経変性疾患の新薬を開発する
开发神经变性疾病的新药。 - 中国語会話例文集
昨日から股関節の炎症に苦しんでいます。
我从昨天开始因为股关节的炎症而痛苦。 - 中国語会話例文集
無線通信システム100は広帯域無線通信システムかもしれない。
无线通信系统 100可以是宽带无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたに更新した情報をお知らせしたいと思います。
我们想通知你已更新的信息。 - 中国語会話例文集
やっぱり自分の写真を載せるのは少し怖いです。
果然刊登自己的照片有点可怕。 - 中国語会話例文集
MN102とBTS112は無線で通信する。
MN 102和 BTS 112进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部414はHDMI_SW415へ送信する。
控制部 414向 HDMI_SW415发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
進捗率は何パーセントですか?
增长率是百分之多少? - 中国語会話例文集
沖縄の人たちはとても親切です。
冲绳人民很亲切。 - 中国語会話例文集
有給休暇を申請する
申请带薪休假 - 中国語会話例文集
あなたの家族は親切です。
你的家人很和蔼。 - 中国語会話例文集
メッセージの受信を確認する。
确认收到留言。 - 中国語会話例文集
彼は労災を申請すべきだ。
他应该申请人工灾害补偿保险。 - 中国語会話例文集
進捗率は何パーセントですか?
进度率是百分之几? - 中国語会話例文集
新幹線は速くて快適です。
新干线又快又舒适。 - 中国語会話例文集
新幹線で京都に行きます。
坐新干线去京都。 - 中国語会話例文集
彼女はとても心配性です。
她是容易担心的人。 - 中国語会話例文集
経済成長を促進する。
促进经济发展。 - 中国語会話例文集
大学の入学許可を申請する
申请大学入学许可 - 中国語会話例文集
ご親切にありがとうございます。
谢谢你的好心。 - 中国語会話例文集
健康保険の給付を申請する
申请领取健康保险金。 - 中国語会話例文集
ご親切、まことに痛み入ります。
您的亲切让我不胜惶恐。 - 中国語会話例文集
あきらは身長176センチです。
明的身高是176厘米。 - 中国語会話例文集
今、精神的に辛いです。
我现在精神层面很痛苦。 - 中国語会話例文集
彼らは親切そうに見えます。
他们看起来很亲切。 - 中国語会話例文集
生徒に進学を勧める。
我建议学生升学。 - 中国語会話例文集
親戚に約何人会ったのですか?
你见到了几个亲戚? - 中国語会話例文集
身に余るご親切恐れ入ります!
承您错爱!((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
追いつき追い越そうとする精神.
赶超的精神 - 白水社 中国語辞典
例文 |