「シール機」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シール機の意味・解説 > シール機に関連した中国語例文


「シール機」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48307



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 966 967 次へ>

17. ユニフォーム位相シフトキーイング“PSK”が、k個のサブフレームに関して前記エンコードされたACKメッセージ、或は、NAKメッセージ、或は、DTXメッセージをPSKコンステレーションポイントへと変調するために用いられることを特徴とする請求項12乃至16のいずれか1項に記載の方法。

17.如权利要求 12-16任一项所述的方法,其中均匀相移键控“PSK”用于将用于 k个子C帧的所述已编码 ACK消息或 NAK消息或 DTX消息调制到 PSK星座点中。 - 中国語 特許翻訳例文集

当業者によって理解されるであろうが、サービス提供している基地局によって提供されるアップリンク許可の現在の制約に適応させるための部分的ステータス・レポートの構築と、交信中のアクセス端末からの追加の部分的ステータス・レポートの送信に適応するために、サービス提供している基地局による追加のアップリンク許可の割当とは、サービス提供している基地局へレポートするさらなる見失われたPDUシーケンス番号(例えば、前述したように、検出構成要素206によって確認される)がなくなるまで繰り返される。

如此所致力于的领域的一般技术人员将了解,与由服务基站提供的上行链路准予的当前束缚相称的部分状态报告的建构和通过服务基站进行以适应来自互换接入终端的额外部分状态报告的发射的额外上行链路准予的分配可重复,直到不存在其它遗漏 PDU序号 (例如,如先前由检测组件 206确定 )要报告给服务基站为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーション450の例として、ウェブブラウザ、Eメールクライアント/サーバプログラム、ルーティングプログラム、スケジューラ、ウェブサーバ、カレンダー、データベースプログラム、文書処理プログラム、ハイパーテキスト転送プロトコル(HTTP)プログラム、リアルタイムストリーミングプロトコル(RTSP)プログラム、セキュリティプログラム、及び他のいずれかの種類のアプリケーションプログラムを挙げることができる。

应用 450的示例可包括 web浏览器、电子邮件客户端 /服务器程序、路由程序、调度器、web服务器、日历、数据库程序、字处理程序、超文本传送协议 (HTTP)程序、实时流式传输协议 (RTSP)程序、安全程序、和任何其它类型的应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2A】本発明のある実施形態によるマルチルート権限付きEVP−RMPサービスにおける1+1保護切替を概略的に示す図である。

图 2A示意性示出了根据本发明实施例的在多根 EVP-RMP服务中的 1+1保护切换; - 中国語 特許翻訳例文集

異なる形式のおのおのは、異なるピーク対平均電力比(PAPR)を有するシーケンスとすることができる。

不同形式中的每一者可为具有不同峰值对平均功率比 (PAPR)的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、トークンが、ただ1つの検証パーティとの認証にしか使用できないことを意味する。

进而,这意味着令牌只能用于与仅一个验证方进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図24に、制御操作通知を受信した器が実行する処理のフローチャートを示す。

图 24示出了当接收控制操作通知时装置所执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この識別子の一例は通信エンティティのプライベート・ユーザ識別子(IMPI)である。

该标识符的示例是通信实体的私有用户标识 (IMPI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークのAPとして能するデバイスBは、プローブ要求816をデバイスCに送信してもよい。

充当网络 AP的设备 B可以向设备 C发送探测请求 816。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACKによって基地局に、データパケットをユーザ端末が正しく受信したか否かについて通知する。

ACK/NACK向基站通知用户终端是否正确收到数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集


ACK/NACKは、データパケットをユーザ端末100が正しく受信したか否かを基地局20に通知する。

ACK/NACK向基站 20通知用户终端 100是否正确收到数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

440で「報酬リスト」メッセージを受信したとき、445においてメッセージが真正かどうかを判定する。

当在 440接收到“报酬列表”消息时,在 445确定消息是否可靠。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストーヴァーはバイオマス燃料の原料として使用できるかもしれない。

秸秆或许可以用作生物燃料的原料。 - 中国語会話例文集

次いで、ノードB(フィールド206を参照)は、受信したパケットを、コンテンツを複製することによって、次の送信先であるノードC(フィールド254を参照)およびノードD(フィールド256を参照)に転送する。

接着,节点 B(参见字段 206)通过复制内容将接收的数据包分别转发至下一个目标的节点C(参见字段 254)和节点 D(参见字段 256)。 - 中国語 特許翻訳例文集

キー交渉モジュール410は、典型的にはエンドポイント20とやりとりすることにより、セッションメディアキー(K1)を取得する(110)。

密钥协商模块 410典型地通过与端点 20协商获取会话媒体密钥 (K1)110。 - 中国語 特許翻訳例文集

CNAMは加入者にサービスを提供するために、典型的にはLIDBのサービスコール発信者情報を提供する。

CNAM服务典型地服务于与一个或更多个 LIDB有关的呼叫方信息,以向订户提供服务; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】近接無線通信によりデータを供給するデジタルカメラの処理を示すフローチャートである。

图 12是示出通过近距离无线通信提供数据的数字照相机所进行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

新規接続要求809には、メールゲートウェイ106の認証情報、使用するデータサイズ、用途を記述する。

在新连接请求 809中记述邮件网关 106的认证信息、使用的数据长度、用途。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI例400は、上限しきい値フィールド404、第1の中間しきい値フィールド406、第2の中間しきい値フィールド408、下限しきい値フィールド410も含む。

示例性 UI 400还包括上阈值字段 404、第一中间阈值字段 406、第二中间阈值字段 408和下阈值字段 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

このパソコンメールでしか連絡ができません。

只能用这个电脑发邮件联络。 - 中国語会話例文集

こんなメールが届きました。どうすればいいですか?

收到了这样的邮件,怎么办好呢? - 中国語会話例文集

この街の目抜き通りは数百メートルしかない。

这个镇的主要街道只有几百米。 - 中国語会話例文集

マッターホルンを見にスイスに行きました。

我去瑞士看了马特峰。 - 中国語会話例文集

メールをチェックできないほど忙しい。

你忙得都没时间看邮件了。 - 中国語会話例文集

前のコンクールよりきれいに踊れました。

我的舞跳的比之前比赛上跳得好。 - 中国語会話例文集

あなたから送られてきたメールを見ていませんでした。

我没有看你送来的邮件。 - 中国語会話例文集

あなたのメールはちゃんと届きましたよ。

你的邮件平安送到了。 - 中国語会話例文集

あなたからのメールを拝読させて頂きました。

我拜读了您的邮件。 - 中国語会話例文集

その車はそこで急カーブして、北へ向かった。

那輛車在那急轉向北邊開走了。 - 中国語会話例文集

銀行からのメールを確認できました。

我确认了银行发来的邮件。 - 中国語会話例文集

2年前からビールが好きになりました。

我从两年前喜欢上了啤酒。 - 中国語会話例文集

おじいちゃんとプールに行きました。

我和爷爷一起去了游泳池。 - 中国語会話例文集

このメールを転送していただきたいのですが。

可以请你转发这封邮件吗。 - 中国語会話例文集

最後のメールで議題について書きました。

最后一封邮件里些了有关议题的事。 - 中国語会話例文集

入学願書を私にメールできますか?

入学申请书能用邮件发给我吗? - 中国語会話例文集

シンガポールはきれいな都市です。

新加坡是一个美丽的都市。 - 中国語会話例文集

そのミュージカルを見に行きました。

我去看了那个音乐剧。 - 中国語会話例文集

あなたはこのメールを読んで驚きましたか?

你读了这个邮件被吓到了吗? - 中国語会話例文集

このような船でホエールウォッチングに行ってきました。

我乘这艘船去赏鲸回来了。 - 中国語会話例文集

客先からのメールを転送します。

转发客户发来的邮件。 - 中国語会話例文集

昨晩送ったメールは届きましたか。

昨天发送的邮件收到了吗? - 中国語会話例文集

メールを送付いただきありがとうございました。

感谢您的邮件。 - 中国語会話例文集

メールを送付いただきありがとうございました。

感谢您发送邮件。 - 中国語会話例文集

メールをいただきありがとうございました。

感谢您给我的邮件。 - 中国語会話例文集

メールをいただきありがとうございました。

感谢您发给我邮件。 - 中国語会話例文集

あなたとメールができてとても嬉しく思います。

能和你用邮件联系我觉得很开心。 - 中国語会話例文集

同じ内容のメールが2通届きました。

收到了两封同样内容的邮件。 - 中国語会話例文集

私達はあなたのメールを受信できていますよ。

我们已经收到你的邮件了哦。 - 中国語会話例文集

夏季休暇前に送ったメールを再送します。

把夏季休假前发送的邮件再发一遍。 - 中国語会話例文集

サークルの友人たちと祇園祭に行きました。

我和社团的朋友去了祇园祭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 966 967 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS