「ジグ網下」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ジグ網下の意味・解説 > ジグ網下に関連した中国語例文


「ジグ網下」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4470



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 89 90 次へ>

もうすぐ時間ですよ.

时间快到了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はもうすぐお姉さんになる。

她马上就要当姐姐了。 - 中国語会話例文集

ぐるぐる縛って何重にも縄をかけた.

勒过来勒过去地勒了好几道儿。 - 白水社 中国語辞典

彼女は畑でキュウリをもぐ.

他在菜园里摘黄瓜。 - 白水社 中国語辞典

少しもたじろぐ表情を見せなかった.

没有半点畏缩的表情。 - 白水社 中国語辞典

開始からもうすぐ一時間が経ちます。

开始之后已经过了快一个小时了。 - 中国語会話例文集

彼女はあまりにも情にもろく,どうかするとすぐに涙を流す.

她感情太脆弱了,动不动流泪。 - 白水社 中国語辞典

彼女はぐっとこらえて,どうしても考えを変えない.

她狠了心,怎么也不改变主意。 - 白水社 中国語辞典

くれぐれも書き損じのないようにお願いします。

请千万注意不要写错。 - 中国語会話例文集

彼はもうすぐ工場長を再任する。

他马上就要再次任职厂长。 - 中国語会話例文集


(主に軍事上の)早期警戒システム.

预警系统 - 白水社 中国語辞典

もうすぐしたら事務所に向かいます。

再过一会儿我就前往事务所。 - 中国語会話例文集

すぐにこの情報をもらえますか?

我可以立刻得到这个信息吗? - 中国語会話例文集

彼は地面に座ったかと思うともうぐうぐう眠り込んでしまった.

他刚刚坐到地下就呼呼地入睡了。 - 白水社 中国語辞典

彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した.

他情绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。 - 白水社 中国語辞典

大阪に移住して来てもうすぐ15年になります。

我移居到大阪已经快要15年了。 - 中国語会話例文集

もうすぐ、ボジョレー・ヌーヴォーが解禁ですね。

马上薄若莱新酒就要解禁了。 - 中国語会話例文集

彼女は緑青を生じた門をくぐった。

她钻过了生了铜锈的门。 - 中国語会話例文集

(自殺を図ったかと思うとすぐにまた生きようとする→)

寻死觅治((成語)) - 白水社 中国語辞典

もし許されるなら、私は時間が掛かっても貴方につぐないたい。

如果可以得到你的原谅我想花时间来补偿你。 - 中国語会話例文集

上司から熊のぬいぐるみをもらいました。

我从上司那里得到了小熊的玩偶。 - 中国語会話例文集

この店はもうすぐ閉店時間です。

这家店就马上就到关门的时间了。 - 中国語会話例文集

天びん棒で重い物を担ぐと上に揺れる.

扁担挑重东西上下颤。 - 白水社 中国語辞典

時間の過ぎるのは速い,国慶節はもうすぐだ.

时间过得快,国庆即在眼前。 - 白水社 中国語辞典

もうすぐ6か月になる,彼女はすっかりおなかが目立つようになった.

快六个月了,她都显怀了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の腕に包まれると、とても安らぐ。

一抱住她的手臂就感到很安心。 - 中国語会話例文集

彼女は涙もぬぐわずに表へ飛び出した.

她眼泪还没擦干,就跑出去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日は気分がすぐれず,食事もしたがらない.

他今天不舒服,连饭都不想吃。 - 白水社 中国語辞典

彼女は容姿もよく,運にも恵まれ,その上聡明である.

她长得好,运气好,又聪敏。 - 白水社 中国語辞典

私の夢を叶える為に最も重要な事はお金を稼ぐことです。

为了实现我的梦想最重要的事就是赚钱。 - 中国語会話例文集

水は空の恵みで生じるもので,川は公のものだ.

水是天生的,河是公家的。 - 白水社 中国語辞典

革命陣営の内側に潜り込む.

混入革命营垒 - 白水社 中国語辞典

工場内の山のような問題は今すぐにも解決しなければならない.

厂里一大堆问题立等解决。 - 白水社 中国語辞典

正常な感情は地水のように,永遠に重い抑圧のでぐるぐる回ることはない.

正常的感情不会像地下水,永远在重重的压抑下运行。 - 白水社 中国語辞典

彼女の過去の境遇はとてもかわいそうだった.

她过去的遭遇很可怜。 - 白水社 中国語辞典

彼は首が太くて短いから、後ろからでもすぐ見分けがつく。

他的脖子又粗又短,在身后看也能立刻分辨出来。 - 中国語会話例文集

同志たちが彼を褒める時,彼はいつもくすぐったい感じがする.

每当同志们表扬他的时候,他总感到不好意思。 - 白水社 中国語辞典

彼女はくつろぐのが好きなように思えた。

她似乎喜欢不拘小节。 - 中国語会話例文集

職種が違うから,待遇も同じでない.

因为职别不同,待遇也不一样。 - 白水社 中国語辞典

彼女はお饅頭を頬張ると、すぐにもうひとつを手に取る。

她嘴里塞满了馒头,马上又拿了一个在手上。 - 中国語会話例文集

彼は当時の最も優れた造園家の一人であった。

他是当时最优秀的园林建筑师之一。 - 中国語会話例文集

なお、置換LUTは、フラグの状態に応じて異なるものを用いても良い。

注意,可以依据标志的状态使用不同的替换 LUT。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の体はとてもきゃしゃで,風がちょっとでも吹こうものならすぐ病気になる.

她的身体太娇嫰了,风一吹就病了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はもうすぐ30になるのに,まだ嫁入り先を捜さないのか?

她快了,还不找个主儿? - 白水社 中国語辞典

彼らは偶然にも同じ格好をしていました。

他们碰巧打扮得一样。 - 中国語会話例文集

すぐにも雨が降りそうだ,空気の中の湿気が飽和状態になっている.

快要下雨了,空气中饱含着水蒸气。 - 白水社 中国語辞典

(皆同じものを食べる→)機械的に均等の待遇を受ける.

吃大锅饭 - 白水社 中国語辞典

青色戸籍.(‘常住户口’と‘暂住户口’の間に設けられた戸籍で,保険加入・住宅分配・教育面で‘常住户口’と同じ待遇が与えられる.)

青色户口 - 白水社 中国語辞典

そのような問題を防ぐために、何か情報はありますか?

为了预防那样的问题,有什么信息吗? - 中国語会話例文集

もうすぐ卒業なのに、なぜか、彼女はどうしても帰国したいって言う。

马上就要毕业了,但她说不知道为什么就是想回国。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 89 90 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS