「ジュウジツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ジュウジツの意味・解説 > ジュウジツに関連した中国語例文


「ジュウジツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3300



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 65 66 次へ>

例えば、システムは、例えば周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、符合分割多重化(CDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)等のようなさまざまな多元接続技術を使用することができる。

例如,系统可以使用各种多址技术,诸如频分复用 (FDM)、时分复用(TDM)、码分复用 (CDM)、正交频分复用 (OFDM)等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

時分割多重化(TDM)、周波数分割多重化(FDM)、コード分割多重化(CDM)、または、これらの3つの多重化スキームの何らかのものの混合のうちの1つを使用して送信される。

时分复用 (TDM)、频分复用 (FDM)、码分复用 (CDM)或这三种复用方案中任何一些的混合。 - 中国語 特許翻訳例文集

仮設住宅の老朽化に対し、国は新しい住居を避難民に与えた。

关于临时住宅的老朽化,国家给了难民新的住所。 - 中国語会話例文集

総括的評価に重きが置かれすぎ、形成的評価は十分に重視されてこなかった。

过于注重综合性评价,而没有足够重视形成性评价。 - 中国語会話例文集

滞在先の住所でよいのか、居住地の証明書が必要なのか教えてください。

请告诉我是需要暂住的地址还是要居住地的证明书。 - 中国語会話例文集

乳白色の街灯が,じゅうたんを敷き詰めたような芝生を照らしている.

乳白色的路灯,照射在绿茵茵的草地上。 - 白水社 中国語辞典

わが家の子供はよく騒ぐので,一日じゅう落ち着いて仕事することができない.

我家的孩子爱闹,闹得你整天不能专心做事。 - 白水社 中国語辞典

(人間の服装を説明する)彼は,年がら年じゅう1着の藍色の制服である.

他呀,一年到头总是一套蓝制服。 - 白水社 中国語辞典

(事の大小軽重を区別せず)十把一からげに処理する,みそもくそも一緒に取り上げる.

眉毛胡子一把抓((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

一日じゅう何もせずにぼんやりしていて,悩みもなく心配もない生活を送っている.

整天悠悠忽忽,过着无忧无虑的日子。 - 白水社 中国語辞典


この子は遊んで体じゅう泥だらけになり,家に帰って母親に一くさり強くとがめられた.

这孩子玩得一身泥,回家被妈妈重责了一番。 - 白水社 中国語辞典

臨時戸籍.(‘常住户口’の所在地から離れて他の土地に1か月以上居住し各種職業に就く者は,有効期間1年の‘暂住户口’を申請し‘暂住证’を受領しなければならない.)

暂住户口 - 白水社 中国語辞典

【図3】従来の切り出し領域を説明するための図

图 3是用于说明传统的剪裁区域的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】従来の切り出し領域を説明するための図

图 4是用于说明传统的剪裁区域的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

SIMは、単一SIM、二重SIMまたは複数SIMであってもよい。

SIM可以是单个 SIM,双 SIM或多个 SIM。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1A】信号の多重化を説明する図である。

图 2A至图 2E是示出信号的复用的图解视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】従来の可逆圧縮処理の説明図である。

图 12是示出传统无损压缩处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1A】信号の多重化を説明する図である。

图 1B是图示信号复用的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】重要区間の検出の例を示す図である。

图 10是表示重要部分的检测的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1A】MIMO多重法を説明するための概念図を示す。

图 1A表示用于说明 MIMO复用法的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】MIMO多重方式のタイプを示す説明図である。

图 4A是表示 MIMO复用方式的类型的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4B】MIMO多重方式のタイプを示す説明図である。

图 4B是表示 MIMO复用方式的类型的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5の通過帯域302及び阻止帯域304は重複する。

图 5的通带 302和阻带 304交迭。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】従来の通信システムを示すブロック図。

图 1是示出常规通信系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

近隣住民に対し、騒音対策が必要。

需要对附近的居民采取噪音对策。 - 中国語会話例文集

これであなたの必要としていることは十分ですか?

这样你必要的东西够了吗? - 中国語会話例文集

重要なのは、人数より質です。

比起人数更重要的是质量。 - 中国語会話例文集

そこは世界中のアニメファンが集まる場所です。

那里是全世界的动漫迷们聚集的地方。 - 中国語会話例文集

分かりやすく説明することは重要だ。

简单易懂的说明很重要。 - 中国語会話例文集

契約書の重要なポイントの説明をお願いします。

拜托你说明合约的重点。 - 中国語会話例文集

8月23日に柔道部の友達と海に行きました。

我八月二十三号和柔道部的朋友去了海边。 - 中国語会話例文集

イギリス生活を十分に楽しみました。

我在英国生活十分快乐。 - 中国語会話例文集

夏休みに柔道の合宿に行った。

我暑假去了柔道部的合宿。 - 中国語会話例文集

彼らは十分な設備を持っている。

他们有充足的设备。 - 中国語会話例文集

10月4日に再びタイに行くと言いました。

我说10月4日将再次去泰国。 - 中国語会話例文集

2013年10月10日の会議に出席します。

我2013年10月10日将出席会议。 - 中国語会話例文集

その室内プールは一年中利用できます。

那个室内泳池一整年都可以使用。 - 中国語会話例文集

彼の説明で十分理解できました。

在他的说明之下我充分理解了。 - 中国語会話例文集

仕事選びに際してはベネフィッツも重要だ。

在选择工作时福利也是重要的。 - 中国語会話例文集

住所の綴りを一部間違えました。

我把部分地址拼写错了。 - 中国語会話例文集

住民税と所得税率には違いがある。

居民税和所得税率间有不同之处。 - 中国語会話例文集

体が動くことによる重要な本質

根据身体动作的重要本质。 - 中国語会話例文集

私の目が充血しているけれど、痛くはありません。

我的眼睛虽然充血了,但是不痛。 - 中国語会話例文集

この家に続く道は渋滞していました。

通往这个房子的道路堵车了。 - 中国語会話例文集

仕事の疲れを十分に癒して下さい。

请充分消解工作的疲劳。 - 中国語会話例文集

今日は一日中外出しています。

我今天一整天都在外面。 - 中国語会話例文集

努力を続けることは重要です。

坚持不懈的努力是很重要的。 - 中国語会話例文集

彼は頚椎損傷の重傷を負った。

他颈椎受到了严重损伤。 - 中国語会話例文集

積荷の制限重量ははっきりしていますか。

弄清楚了装载的重量限制了吗? - 中国語会話例文集

従業員のスキル育成を確立する。

确立职员技能培养。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 65 66 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS