意味 | 例文 |
「ジュルジュ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
双方が7バイト乱数の受信部分を収集し、それらの受信順序を記憶する。
在结束处收集接收的部分 7字节随机数并记住接收的命令的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
じっくり時間をかけてコラーゲンを抽出する。
慢慢地花时间取出骨胶原。 - 中国語会話例文集
彼女から彼女が手術を受けると聞いた。
我从她那听说她要动手术。 - 中国語会話例文集
我々の友人は世界じゅうにあまねくいる.
我们的朋友遍天下。 - 白水社 中国語辞典
抽象的に自由や民主を論じることはできない.
不能抽象地谈论自由、民主。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは一日じゅうわあわあふざけ騒いでいる.
她们成天打打闹闹的。 - 白水社 中国語辞典
工場内で従業員の技術について考査する.
厂内考核工人的技术水平。 - 白水社 中国語辞典
彼女は一日じゅうあくせくしている.
她整日劳碌着。 - 白水社 中国語辞典
彼は狩りの名人で,狩りの技術が熟練している.
他是猎手,打猎的技术熟练。 - 白水社 中国語辞典
牧民たちは一年じゅう牛や羊を放牧する.
牧民们一年到头牧畜牛羊。 - 白水社 中国語辞典
彼の奥さんは柔順な女性である.
他的妻子是柔顺的女子。 - 白水社 中国語辞典
それは非常に柔順な子供である.
这是一个非常驯顺的孩子。 - 白水社 中国語辞典
上司の重視は彼らをやる気十分にさせた.
领导的重视使他们干劲倍增。 - 白水社 中国語辞典
この2人の秘書は局長の重要な助手である.
这两位秘书是局长的左右手。 - 白水社 中国語辞典
ソフトウェアモジュールは、送信モジュール700および受信モジュール800を備えている。
软件模块包括发射模块 700及接收模块 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
人民内部の矛盾と敵対的矛盾は性質の異なる2種類の矛盾である.
人民内部矛盾和敌我矛盾是两种不同性质的矛盾。 - 白水社 中国語辞典
ドリル練習で技術を伸ばす
通过操练软件来提高技术 - 中国語会話例文集
包装手順のマニュアル
包装步骤的指南 - 中国語会話例文集
重度のメチル水銀中毒
重度的甲基汞中毒。 - 中国語会話例文集
一週間のスケジュール
一周的行程 - 中国語会話例文集
韓流ミュージカル、最高!
韩国风的音乐剧最棒! - 中国語会話例文集
幾つか種類の違う住居.
几种不同类别的住房 - 白水社 中国語辞典
受信器は、自身がファイルを受信したか否かを検出する。
接收机检测该接收机是否已接收到文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
周辺は基本的には個人住宅だが古い住宅も残っている。
周围基本上是私人住宅,但是老旧的住宅也留着。 - 中国語会話例文集
受信最終時刻(RLc)は、受信ユーザ信号から最後にRTPパケットを受信した時刻である。
接收最终时刻 (RLc)是从接收用户信号最后接收到 RTP分组的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
パーズモジュール306は、送信するフレームを受信する。
解析模块 306接收要发送的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
(武術をする人は常時武術を練習し,歌い手は絶えず歌の練習をする→)熟練の域に達するために常時訓練を怠らない.
拳不离手,曲不离口。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
NMS120は、CN110から情報を受信する。
NMS 120从 CN 110接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
高校で1時間授業をする。
在高中讲一个小时的课。 - 中国語会話例文集
毎日が充実している。
每天都很充实。 - 中国語会話例文集
充実感を得る事ができない。
无法获得充实感。 - 中国語会話例文集
授業が始まる10分前
开始上课前的十分钟前 - 中国語会話例文集
仕事も家庭も充実している。
工作和家庭都很充实。 - 中国語会話例文集
秀才は同じように考える。
秀才也是这样认为的。 - 中国語会話例文集
彼らは、事態を重要視する。
他们重视事态。 - 中国語会話例文集
それは自動的に充電される。
那个会自动充电。 - 中国語会話例文集
実験の手順を考える
考虑实验程序 - 中国語会話例文集
正確な順序に全て並べる
用正确的顺序排列 - 中国語会話例文集
メッセージの受信を確認する。
确认收到留言。 - 中国語会話例文集
彼は重要人物に見える。
他看见了重要人物。 - 中国語会話例文集
日本に在住する韓国人
居住在日本的韩国人 - 中国語会話例文集
もうすぐその授業が始まる。
那个课马上就要开始了。 - 中国語会話例文集
旧友と再び通じる
和老朋友再次来往 - 中国語会話例文集
娘が舞台の主役を演じる。
女儿出演舞台的主角。 - 中国語会話例文集
自炊の準備をしている。
正在准备自己做饭。 - 中国語会話例文集
ジャズは即興芸術である。
爵士乐是门即兴艺术。 - 中国語会話例文集
従業員へ掲示されている。
向职工公布。 - 中国語会話例文集
真実は単純明快である。
真相是单纯明快的。 - 中国語会話例文集
今から授業が始まるよ。
现在开始上课。 - 中国語会話例文集
胆汁症の患者を治療する
治疗胆汁症的患者 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |