意味 | 例文 |
「スラ川」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13732件
私もホノルルから帰ったら仕事探しをします。
我从檀香山回来了之后也要找工作。 - 中国語会話例文集
彼らは陰に隠れて私に嫌がらせをする.
他们在背地里跟我捣蛋。 - 白水社 中国語辞典
私が駅へ着いたら,すぐ後から彼もやって来た.
我前脚到车站,他后脚就赶到了。 - 白水社 中国語辞典
体が少し思わしくない.
身上有些不合适! - 白水社 中国語辞典
クラスの者が全員わき返った.
全班同学都掀动了。 - 白水社 中国語辞典
われわれは聖戦に携わっているイスラム・ゲリラ戦士の軍隊を背後から攻撃した。
我们从背后袭击了圣战者组织的军队。 - 中国語会話例文集
橋が架けられたので、これからは川を渡るのが便利になります。
因为桥被架了起来,所以今后过河就变得方便了。 - 中国語会話例文集
1人が同時に2つの主張をする[のでどうしたらよいかわからない].
一身两头((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は70過ぎだが,あいかわらず元気はつらつ,足取りは軽やかだ.
他年过七十,精神还那么饱满,步子还那么轻快。 - 白水社 中国語辞典
日本に古くから伝わる歌を紹介します。
我介绍日本从古时候流传到现在的歌。 - 中国語会話例文集
どちらの文章がよく使われますか?
哪句句子比较常用? - 中国語会話例文集
休暇中にも関わらず仕事をしています。
你就算是在休假中也在工作。 - 中国語会話例文集
どちらのタイプの質問が使われていますか?
在用那种类型的问题? - 中国語会話例文集
下書きが終わったから、次は校訂する時間だ。
写完草稿了的话,接下来是校对的时间了。 - 中国語会話例文集
私は分からない箇所を徹底的に追求する。
我对不明白的地方追根究底。 - 中国語会話例文集
私はこれから昔の私について説明します。
接下来我将就过去的自己进行介绍。 - 中国語会話例文集
どこで彼に会わなければならないのですか?
你必须在哪见他啊? - 中国語会話例文集
日本で買わなければならないものはありますか?
你有必须在日本买的东西吗? - 中国語会話例文集
花子からふんわりやさしい香りがする。
从花子那飘来淡淡的温柔的香气。 - 中国語会話例文集
あと1時間したら、仕事も終わりですか?
再过1小时工作也能结束吗? - 中国語会話例文集
もし私が大阪に行ったら、私と会ってくれますか。
如果我去大阪的话,你会来见我吗? - 中国語会話例文集
セールは日曜日から1 週間行われます。
大甩卖从星期天开始进行一周。 - 中国語会話例文集
日本に古くから伝わる歌を紹介します。
我来介绍从日本古时候流传的歌。 - 中国語会話例文集
((書簡))いつご出発されるか,お知らせ賜われば幸甚です.
何时启程,盼告。 - 白水社 中国語辞典
文章はわかりやすく簡潔でなければならない.
文字要明白简练。 - 白水社 中国語辞典
我々は外国から綿花を輸入する.
我们从国外进口棉花。 - 白水社 中国語辞典
我々の生活はなんとすばらしいことか.
我们的生活多么美好。 - 白水社 中国語辞典
あわよくば(うまくいったら)試験に合格するかもしれない.
碰巧也许考得上。 - 白水社 中国語辞典
時間をきちんと打ち合わせてから通知を出す.
把时间商量好了再发通知。 - 白水社 中国語辞典
これは私事ですから,構わないでください.
这是私事,不用管了。 - 白水社 中国語辞典
(灯心をかき立てる→)灯火の傍らで談話する.
挑灯夜话 - 白水社 中国語辞典
彼らは常々学術に関する議論を交わしている.
他们经常争论学术问题。 - 白水社 中国語辞典
いささか感謝の気持ちを表します.
聊表谢悃 - 白水社 中国語辞典
もしその仕事が早く終わったら、私はそちらへ伺います。
如果那项工作提早结束的话,我会拜访那里。 - 中国語会話例文集
もしそれが早く終わったら、私はそちらへ伺います。
如果那个提早结束的话,我会拜访那里。 - 中国語会話例文集
日の光が屋根瓦を照らして輝かす.
阳光照映着屋瓦。 - 白水社 中国語辞典
川の流れが道筋を変えてから,河水の流れる方向が変わった.
河流改道以后,河水的流向变了。 - 白水社 中国語辞典
それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。
那个有减轻身体负荷的目的。 - 中国語会話例文集
気楽な生活を送る,左うちわで暮らす.
吃安乐饭 - 白水社 中国語辞典
これら民族の裏切り者たちはわが国の人々からさげすまれた.
这伙民族败类受到我国人民的唾弃。 - 白水社 中国語辞典
私たちがこれらを準備するのに2週間かかります。
我们准备这些要花2周。 - 中国語会話例文集
私の方ですっかり調えてから,迎えに来ます.
等我都打点好了,我来接你们。 - 白水社 中国語辞典
粥が粘すぎるから,水を少し加えてちょっと薄くする.
粥太稠,加点水澥一下。 - 白水社 中国語辞典
先方からは期日までに間に合わせて欲しいと言われています。
被对方告知希望能赶在期间内完成。 - 中国語会話例文集
われわれは彼らの存在を尊重こそすれ、干渉はしない。
我们是尊重他的存在,而不是干涉他。 - 中国語会話例文集
文句があったら直接言え,何をわざわざ当てこすりを言うのか.
有意见就直接说出来,何必这么敲敲打打的呢。 - 白水社 中国語辞典
言うことがあればちゃんと言ったらよい,何をわざわざ人を揶揄するのか!
你有话可以好好说,何必揶揄人! - 白水社 中国語辞典
食べ終わったらすぐに開始します。
吃完了的话马上就开始。 - 中国語会話例文集
私に手を返すすきも与えずさらに一撃加えてきた.
没容我还手又来了一拳。 - 白水社 中国語辞典
本を読み終わったらすぐ元のところに返す.
书看完后就送还。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |