「スト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ストの意味・解説 > ストに関連した中国語例文


「スト」を含む例文一覧

該当件数 : 9521



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 190 191 次へ>

プラテンロール17は、読み取り装置50にて読み込み中の原稿搬送をアシる。

压板辊 17在读取装置 50读取文档时协助输送文档。 - 中国語 特許翻訳例文集

SVC用のMPEG−2シテム標準規格およびユーケーの下では、エンコーダは、3つのビットトリーム(それぞれ基本層のみを、基本層および拡張層ENH1を、基本層ならびに拡張層ENH1,ENH2の両方を、運ぶビットトリーム)を提供ることはできず、デコーダの復号可能なビットトリームがいずれであっても、デコーダにビットトリームを選択させることはできない。

基于 MPEG-2系统标准和 SVC的使用情况,编码器可能不提供分别传送仅基本层、基本层和增强层 ENH1、以及基本层以及两个增强层 ENH1和增强层 ENH2的三个比特流,而允许解码器选择它能够解码的任何一个比特流。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランポートトリーム・マルチプレクサ54は、SVC−T−STDモデルに準拠るT−STDバッファを含む。

传输流复用器 54包括遵循 SVC T-STD模型的 T-STD缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集

NAL分離器によって生成される基本層ビットトリームは、図6Aに示構造を有る。

由 NAL分离器产生的基本层比特流具有图 6A中所示的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、拡張ビデオトリームを復号るための方法および装置に関る。

本发明涉及用于解码增强型视频流的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法は、複数のブロードキャトのうちの1つの少なくとも一部で識別されたメタデータを受信ることと、ユーザのプロファイルに関係るイベント基準を満たイベントメタデータをその部分が含むか否かを、ブロードキャトコンテンツの一部で識別されたメタデータに基づいて決定ることと、ブロードキャトの一部の受信のために、ブロードキャトに同調るようにユーザの移動体デバイの受信機に命令ることとを含む。

所述方法包括: 接收由多个广播之一的至少一部分识别的元数据; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、ブロードキャト番組を提供る例示的なシテムを図示しているブロック図である。

图 1是示出了用于提供广播节目的示例系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオデータベー128は、注釈クリップを持つビデオのリトを記憶る。

视频数据库 128存储具有带注释剪辑的视频的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、MFP−X101は、MFP−B103に対して接続要求であるINVITEリクエトを送信る(1101)。

首先,MFP-X 101将用于建立与 MFP-B 103的会话的 INVITE请求发送至 MFP-B (1101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに関して、ブロードキャトネットワーク10はユーザにサービ料金を課、または課さない。

在这点上,广播网络 10可以或可以不向用户收取服务费。 - 中国語 特許翻訳例文集


気象解析ユニット12をブロードキャトネットワーク10に配置ることができる。

天气分析单元 12可以位于广播网络 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、テトモードにおける固体撮像装置1の動作について説明る。

接下来,将描述测试模式的固态成像设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図64】図64は、BD−ROMディク記録されているトリームのデータ構造を説明る図である。

图 64是 BD-ROM盘中记录的流的数据结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD−ROMのアプリケーション空間では、プレイリト(PlayList)が一つの再生単位になっている。

在 BD-ROM的应用程序空间,播放列表 (PlayList)是一个再生单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本実施の形態で使用るMPEGトリーム(VOB)の構成を示図である。

图 9是在本实施例中使用 MPEG流 (VOB)的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

トリーム属性情報は、ビデオ属性(Video)、オーディオ属性(Audio#0〜Audio#m)個々に持つ構成となっている。

流属性信息包含视频属性 (Video)和音频属性 (Audio#0~ Audio#m)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述のように、グローバルイベントはBD−ROM全体情報(“BD.INFO”)のイベントリト(EventList)で定義される。

如以上所述,全局事件由有关 BD-ROM全体信息 (“BD.INFO”)的事件列表(EventList)来定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図22に示例の場合、プレイリト#3の再生を開始している。

例如,在图 22所示的例子的情况下,开始播放列表 #3的再生。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、PlayListIDは、本発明の情報記録媒体におけるプレイリト識別情報の一例である。

并且,PlayListID是在本发明的信息记录介质中播放列表识别信息的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Title1およびTitle3については、タイトル番号とプレイリト(コンテンツ)との関係は維持される。

并且,关于 Title1和 Title3,标题号码和播放列表 (内容 )之间的关系是被维持的。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影部408は、映像をデジタルトリームとしてディク105に記録る処理部である。

拍摄部 408是另一处理部,将影像作为数字流记录到盘 105中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように撮影または録画したトリームは複数のPlayListから参照される可能性がある。

这样,拍摄或录制的流有可能被多个 PlayList所参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように撮影または録画したトリームは複数のPlayListから参照される可能性がある。

这样,拍摄或录制的流就有可能由多个 PlayList来参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差量処理部100は、視差ヒトグラム生成部101と代表視差情報決定部102を有る。

视差量处理单元 100包括视差直方图生成单元 101和代表视差信息确定单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのハードウェアの複雑さにより、コト及び電力消費は、より高い。

但这种架构的硬件复杂度、成本及功耗都更高。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施例では、MS92は、複数のリト(例えば、S1={1、2}、S2={2、3}、S3={3、4})をBS91に返信し得る。

在第一示例中,MS92可回复多个列表至 BS91(例如 S1= {1,2}、S2= {2,3}、S3= {3,4})。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の実施例では、MS92は、他の考慮に基づき、リトの一部(例えば、S1={1、2}、S3={3、4})を返信し得る。

在第二示例中,MS92可基于其他考虑回复一部分列表 (例如 S1={1,2}、S3= {3,4})。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも1つのリトは、例えば、それぞれ32ビット幅の128個のエントリを含む。

所述至少一个列表包括例如 128个分别为 32比特宽的条目。 - 中国語 特許翻訳例文集

問合せブロック23において、ポインタが未だにリト内に存在るかどうかがチェックされる。

在询问块 23检查该指针是否还位于该列表之内。 - 中国語 特許翻訳例文集

メトリックの非網羅的リトは、距離、ホップ数、容量、速度、使用量、可用性である。

距离,跳跃的数量、容量 (capacity)、速度、使用率 (usage)、可用性。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーションテキト410は、特定の色の組み合わせで表示されてもよい。

在某些实施例中,显示屏400可包括以特定颜色组合示出的应用程序文本 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明の変化に加えて、コントラトの変化も比例したBフレームの補間による利益を得る。

除了亮度中的变化,比例 B帧插值也有益于对比度的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

ALCは、更に、資源ブロックで送信される空間トリームの数を示し得る。

ALC还可以指示在资源块上发射的空间流的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

CICメッセージは、基地局によってサポートされる空間トリームの最大数を示し得る。

CIC消息可以指示基站所支持的空间流的最大数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS120は、LSP2152および2155に関るホップリトに対る影響をそれぞれ特定る。

NMS 120分别确定对 LSP 2152和 2155的跳列表的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】Set Timeslotリクエト/レポンメッセージのパケット構造を示図である。

图 4图解说明设置时隙请求 /响应消息的分组结构; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、Set Timeslotリクエト/レポンメッセージのパケット構造を表している。

图 4图解说明设置时隙请求 /响应消息的分组结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS101において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S101,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS301において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S301,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS321において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S321,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS325において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S325,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS329において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S329,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なわち、Pollingリクエトメッセージが出力される毎に、図14の処理が繰り返される。

换句话说,每次输出轮询请求消息时,重复图 14中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS381において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S381,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS383において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S383,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS385において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S385,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS501において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S501,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS701において、外部NFCデバイ52は、NFCデバイ51に対してPollingリクエトメッセージを出力る。

在步骤 S701,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS891において、セキュアエレメント62−2の受信部101はこのリクエトメッセージを受信る。

在步骤 S891,安全元件 62-2的接收器部分 101接收该请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらはCPUバなどから構成されるホトバ808aにより相互に接続されている。

这些经由主机总线 808a(包括 CPU总线等 )互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS