例文 |
「タカハナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7494件
彼はそれとなく意見を何点か述べた.
他含蓄地提了几点意见。 - 白水社 中国語辞典
彼は脳貧血になって,何度か失神した.
他患脑贫血,昏厥过几次。 - 白水社 中国語辞典
彼は祖国に対して極めて大きな貢献を成し遂げた.
他对祖国作出了极大的贡献。 - 白水社 中国語辞典
彼は情け容赦なく部下を叱責した.
他尖刻地斥责了部下。 - 白水社 中国語辞典
彼はけげんな面持ちで私を眺めていた.
他惊诧地望着我。 - 白水社 中国語辞典
彼らは何度も山を越えて踏査を行なった.
他们多次爬山越岭进行勘察。 - 白水社 中国語辞典
彼は惜しげもなく何百元ものお金を使った.
他慷慨地花了好几百块钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は苦笑して,何も言えなかった.
他苦笑着,什么也说不出来。 - 白水社 中国語辞典
彼が泣くのを見て,私はかえって気持ちよくなった.
看到他哭了,我却快意起来。 - 白水社 中国語辞典
かなり長い間考えたが,私はとうとう思い出した.
想了老半天,我终于想起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私をかなり長いことにらんでいた.
他盯了我老半天。 - 白水社 中国語辞典
彼がこう尋ねると,皆はあきれて物が言えなかった.
他一问,大家都愣了。 - 白水社 中国語辞典
あなた方の困難はよく承知しています.
我很了解你们的困难。 - 白水社 中国語辞典
彼女は憂いと悲しみを抱きながらこの世を去った.
她满怀着忧伤和悲痛离开了人间。 - 白水社 中国語辞典
彼はろくに口もきかないで行ってしまった.
他没说两句就走了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何が何だかわからず父を眺めていた.
她迷惑地望着父亲。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの上もなく感動し,涙が目を曇らせた.
他心里无比激动,泪水模糊了他的双眼。 - 白水社 中国語辞典
悲しさや悔しさのために私は病気になった.
伤心和气愤使我病倒了。 - 白水社 中国語辞典
彼のなだめによって,彼女は泣きじゃくるのをやめた.
在他的劝慰下,她止住了啼哭。 - 白水社 中国語辞典
彼女は感傷的になって涙をぽたぽたこぼした.
她伤感地淌了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの女子学生を見るや否や好きになった.
他一看见这个女学生就爱上了。 - 白水社 中国語辞典
彼はどのような艱難辛苦もすべて経験してきた.
他什么艰难都经历过。 - 白水社 中国語辞典
彼は信念を失ったことがなかった.
他没失去过信心。 - 白水社 中国語辞典
彼は長年ばらばらになっていた肉親を捜し当てた.
他找到了失散多年的亲人。 - 白水社 中国語辞典
彼は力なく長いため息をついた.
他衰颓地长叹一声。 - 白水社 中国語辞典
彼の名前を私はとっさに言えなかった.
他的名字我一时说不上来。 - 白水社 中国語辞典
彼のお父さんは外国で亡くなった.
他父亲死在海外。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭の中で確かな文句を捜し求めていた.
他在脑海里搜索着准确的字眼。 - 白水社 中国語辞典
彼は窓べに立ち,何度となく外をうかがった.
他站在窗边,不时地向窗外探望。 - 白水社 中国語辞典
柳が実に綿毛をつけると,気候は暖かくなる.
柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆の熱心な要求を断わりにくかった.
他不好意思推却大家热情的要求。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間しどろもどろな言い方をした.
他吞吞吐吐地说了半天。 - 白水社 中国語辞典
彼らは封建的統治を維持することが困難になった.
他们很难维持封建统治了。 - 白水社 中国語辞典
彼は進歩的なふりをして,機関の中に潜伏した.
他伪装进步,潜伏在机关内部。 - 白水社 中国語辞典
彼は柔らかい南方なまりで言った.
他操着温和的南方口音说。 - 白水社 中国語辞典
彼は何年も連続で休むことなく仕事をしてきた.
他连年无息止地工作。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんなに幼いのに,もう英語をマスターした.
他这么小的年纪,已经学会讲英语了。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆の質問に正面から答えなかった.
他没有正面回答大家的讯问。 - 白水社 中国語辞典
家屋は何度となく持ち主が変わった.
房屋几经易手。 - 白水社 中国語辞典
過度の憂いと悲しみは彼の健康を損なった.
过度的忧伤损害了他的健康。 - 白水社 中国語辞典
会談は友好的な雰囲気の中で進められた.
会谈在友好的气氛中进行。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのように何度となく私にぬれぎぬを着せた.
他这样冤枉过我好几次了。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の非難のまなざしを避けた.
他避开父亲那责备的目光。 - 白水社 中国語辞典
一夏に,この子は4センチ背が高くなった.
一个夏天,这个孩子增高了四厘米。 - 白水社 中国語辞典
彼女は長い間声を出さなかった.
他好一会儿没有张声。 - 白水社 中国語辞典
彼女は内心の喜びを抑えきれなかった.
她遮不住内心的喜悦。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんなに長い年月文筆を弄してきた.
他耍了这么些年笔杆儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は抵当に入れる品物が出せなかった.
他拿不出东西做质。 - 白水社 中国語辞典
彼は師団長になって革命の重荷を担った.
他当了师长挑起了革命的重担。 - 白水社 中国語辞典
彼は高値覚えで、なかなか持ち株を売る事ができないでいる。
他记得之前股票的高价,所以不太舍得抛掉手里的股票。 - 中国語会話例文集
例文 |