例文 |
「タカハナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7494件
既に手を着けたからには,やめようと思ってもやめられない.
现在既以插手,想要丢开也丢不开了。 - 白水社 中国語辞典
あなたから頂いたご援助に私は非常に感激しています.
我非常感激你给我的帮助。 - 白水社 中国語辞典
この2人の子供は,2,3日仲良くしたかと思うと,またけんかして仲たがいした.
这两个孩子,好了两天,又闹翻了。 - 白水社 中国語辞典
この人は見たところ顔に見覚えがあるのだが,誰だったか思い出せない.
这人看着面熟,就是想不起来是谁。 - 白水社 中国語辞典
子供を育てるために,両親はどれほど苦労したか知れない.
为了抚养子女,父母不知受了多少累。 - 白水社 中国語辞典
彼女の歌声は豊かで細やかな感情を表現した.
她的歌声表现了丰富细致的感情。 - 白水社 中国語辞典
廬山の本当の姿を知らないのは,ただ私が山中にいたからである.
不识庐山真面目,只缘身在山中。 - 白水社 中国語辞典
まさしく彼は勉学に努力したからこそ,優秀な成績を獲得した.
正因为他学习努力,所以才取得优秀成绩。 - 白水社 中国語辞典
このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。
请不要回复这封邮件。我们的公司不接受你的回信。 - 中国語会話例文集
以前はどんな風であったかを考え,それから今はどんな風であるかを見てごらん.
想想从前怎样,再看看现在怎样。 - 白水社 中国語辞典
彼らは松山を死守し,外には援兵なく,内には食糧飼料が絶えた.
他们困守松山,外无救兵,内无粮草。 - 白水社 中国語辞典
彼女は初めは今ほどよく話したり笑ったりしなかった.
她原初不像现在这样爱说爱笑。 - 白水社 中国語辞典
S2では、シャッタボタンが半押しされたか否かを判定する。
在 S2中,确定快门按钮是否已被半按。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS51では、垂直同期信号Vsyncが発生したか否かを判別する。
在步骤 S51中,判别是否发生了垂直同步信号 Vsync。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は私の意見を否定はしないが推奨もしなかった。
他对我的意见既不否认也不赞赏。 - 中国語会話例文集
彼らの協力なしには、このトラブルは解決できなかった。
没有他们的帮助这个问题无法解决。 - 中国語会話例文集
彼らは弱いチームではないが、決して強いチームでもなかった。
他们虽然不是一支弱的队伍,但也不是一支强队。 - 中国語会話例文集
彼の車はダメージを負ってしまい、速く走れなくなった。
他的车受到了损害,跑不快了。 - 中国語会話例文集
私は明日帰ってくるから,君は少しおとなしくしていなさい.
我明天就回来,你安分些。 - 白水社 中国語辞典
彼女は「余計なことは言うな」という一言で周りの人を追っ払った.
她用一句“不要多嘴”斥退了周围的人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は全工場における(真っ赤な赤旗→)模範労働者になった!
她成了全厂一面鲜艳红旗! - 白水社 中国語辞典
彼女は華やかな応接間で男友達と世間話をしていた.
她在华美的客厅里跟男朋友闲谈。 - 白水社 中国語辞典
彼は鋭敏で,疑わしい手がかりはどんなものでも見逃さなかった.
他很警觉,从不放弃一个任何可疑的线索。 - 白水社 中国語辞典
彼はうそまでつくことを知っているよ(そんなことまでするとは思っても見なかった).
他还会扯谎呢。 - 白水社 中国語辞典
彼は一再ならず切々と願い出たので,私は承知せざるを得なかった.
他一再切切请求,我只好答应了。 - 白水社 中国語辞典
彼はメンツにこだわるほうなので,先生はそれとなく彼に注意を与えた.
他好面子,老师婉转地批评了他。 - 白水社 中国語辞典
春の初めはやや寒さが残るが,間もなく至るところ暖かくなる.
早春微有寒在,不久即将阳和遍地。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで私たちからほんの些細な物をもねだることはなかった.
他从来不向我们要一丁点儿东西。 - 白水社 中国語辞典
解放前は,私の家には食べる飯もなく,着る服もなかった.
解放以前,我家没有饭吃,没有衣穿。 - 白水社 中国語辞典
以前誰かが彼は亡くなったと言ったではないか,ところが今また帰って来たではないか.
早先不是有人说他不在了,这可不又回来了? - 白水社 中国語辞典
彼は聴衆の熱狂的な拍手によって迎えられた。
听众热烈鼓掌欢迎他。 - 中国語会話例文集
彼女はあまり腹が立って口がきけなかった。
她太生气了都说不出话了。 - 中国語会話例文集
彼はこれまで歯ブラシを使ったことがなかった。
他到现在没有用过牙刷。 - 中国語会話例文集
彼は思った以上に早く良くなっていった。
他比想像得还要早地回复了。 - 中国語会話例文集
彼は歯ブラシを使ったことがなかった。
他没有用过牙刷。 - 中国語会話例文集
彼がその俳優に似ているとは思えなかった。
我不觉得他长得像那个演员。 - 中国語会話例文集
彼の発言は社会的関心事となった。
他的发言成为了社会瞩目的事情。 - 中国語会話例文集
彼らは主にライブハウスなどで歌っていた。
他们以前主要在音乐演奏厅唱歌。 - 中国語会話例文集
彼女と花子は同じくらいの背の高さだ。
她和花子差不多高。 - 中国語会話例文集
海外投資家の反応は芳しくなかった。
国外投资商的反应不太好。 - 中国語会話例文集
彼は消防署で働くようになりました。
他要去消防局工作了。 - 中国語会話例文集
彼らは異なる地域に配属された。
他们被分配到不同地区。 - 中国語会話例文集
花子は5人の中で一番背が高い。
花子在五个人中是最高的。 - 中国語会話例文集
彼女は熱心な人種的差別廃止主義者だった。
她是热情的废除种族歧视主义者。 - 中国語会話例文集
彼はぶらつきながら村へ入っていった。
他溜溜达达地进了村子。 - 中国語会話例文集
彼女は居間に楽しそうに歌いながら入ってきた。
她好像很开心似的边唱歌边进了客厅。 - 中国語会話例文集
彼女は中年になって新しいキャリアを始めた。
她在步入中年开始了新的事业。 - 中国語会話例文集
彼はしばらくの間、働かないでいる余裕ができた。
他有了一段暂时不用工作的空暇了。 - 中国語会話例文集
彼は銃を撃とうとしたが、不発になった。
他本想开枪,结果没有爆炸。 - 中国語会話例文集
彼は若い頃反権威主義な態度をとっていた。
他在年輕時就表現出了反權威注意的態度 - 中国語会話例文集
例文 |