意味 | 例文 |
「タソス島」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6887件
協議するそれぞれの当事者たちは皆誠意を持っている.
协商的各方面都有诚意。 - 白水社 中国語辞典
祖母は本当に農村が好きだ.(‘是’は強勢で発音する.)
奶奶是那么热爱农村。 - 白水社 中国語辞典
S−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をI−CSCFに送信する。
S-CSCF将 200(OK)响应发送到 I-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集
I−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をP−CSCFに転送する。
I-CSCF将 200(OK)响应转发到 P-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集
P−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をUE Aに転送する。
P-CSCF将 200(OK)响应转发到 UE A,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS301、S304〜S309は、それぞれ、図8に示したステップS201、S206〜S211に相当する。
步骤 S301和 S304到 S309分别对应于图 8所示的步骤 S201和 S206到 S211。 - 中国語 特許翻訳例文集
早速修正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます。
谢谢你这么送来了修正好了的发货单。 - 中国語会話例文集
そちらの状況についてお知らせ頂きありがとう御座います。
谢谢你通知我那边的状况。 - 中国語会話例文集
それについては私が山田さんと検討して回答します。
关于那件事,我会和山田商量并答复你。 - 中国語会話例文集
私の代わりにそれを説明してくれてありがとうございます。
谢谢你替我说明了那个。 - 中国語会話例文集
私たちは頭数をそろえる必要がある。
我们有必要凑齐人数。 - 中国語会話例文集
私たちは、それを検討するのにもう少し時間が必要です。
我们还需要一些时间来研讨那个。 - 中国語会話例文集
山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。
听说山上的天气容易变化,还真是这样的。 - 中国語会話例文集
私たちはその業務の進め方の検討を始めています。
我们开始了对那项业务进展方式的研讨。 - 中国語会話例文集
私たちはそれについて検討した上であなたに連絡します。
关于那个我们会探讨后联系您。 - 中国語会話例文集
そのためあなたの到着日を教えてくれると助かります。
因此,若能告诉我你的抵达日期就太好了。 - 中国語会話例文集
大変忙しいところをわざわざおいでいただいてありがとうございます。
非常感谢您在百忙之中特意前来。 - 中国語会話例文集
確認書の送付ありがとうございました。ご多忙のところ恐縮です。
感谢您寄的确认书,百忙之中打扰,实在惶恐。 - 中国語会話例文集
下の者を統率するには決まったやり方がない.
驭下无方 - 白水社 中国語辞典
その中にこの件の担当者はいますか?
其中有这件事的负责人吗? - 中国語会話例文集
その統計用データを取得する。
我会拿到那份统计数据。 - 中国語会話例文集
それは山田さんが担当しています。
那个是山田负责的。 - 中国語会話例文集
それらの情報を貴方に連絡します。
我会把那些信息通知给你。 - 中国語会話例文集
その会社は投資に値する価値を持っている。
那家公司有值得投资的价值。 - 中国語会話例文集
私は発明し、その価値に投資する。
我发明,然后投资那个价值。 - 中国語会話例文集
本当にそれが私の邪魔になっています。
那个真的很碍我的事。 - 中国語会話例文集
私の弟は時々その公園に行きます。
我的弟弟时常去那个公园。 - 中国語会話例文集
私は10時頃にその空港に到着予定です。
我预计将在10点左右到达那个机场。 - 中国語会話例文集
それは各部門の担当者が作成する。
那个由各部门的负责人来制作。 - 中国語会話例文集
それを聞いて私は本当に嬉しいです。
听了那个我真的很高兴。 - 中国語会話例文集
今も彼女がその担当者ですか?
她现在还是负责人吗? - 中国語会話例文集
それについて、私より今日中に返答します。
关于那个我今天会给答复的。 - 中国語会話例文集
それに対してできるだけ早く回答します。
针对那个我会尽早答复的。 - 中国語会話例文集
明日までそのレポートの到着を待ちます。
我等那份报告的到达到明天。 - 中国語会話例文集
それに対してすぐに回答しなければならない。
你必须马上对那个作出回答。 - 中国語会話例文集
それをいつまでに返答して頂けますか?
您什么时候之前能回复那个? - 中国語会話例文集
その件については私が回答します。
关于那件事我来回答。 - 中国語会話例文集
その薬剤の開発を担当しています。
我负责着那个药剂的开发。 - 中国語会話例文集
何時頃、その回答を頂けますか。
我几点左右能够收到那个回答呢? - 中国語会話例文集
新しいソフトウェア商品を販売促進すること。
促进新软件的销售。 - 中国語会話例文集
その問題についての対応を検討します。
对那个问题的处理进行讨论。 - 中国語会話例文集
私がそこに到着するまで、待っていてください。
我到达之前请在那里等着。 - 中国語会話例文集
その内容を担当課へ連絡します。
我把那个内容告知负责部门。 - 中国語会話例文集
その件について担当者に確認します。
我会向那个负责人确认。 - 中国語会話例文集
皇帝は必ずその他の反逆者を討伐するだろう.
皇帝一定还要征讨其余的反抗者。 - 白水社 中国語辞典
ユーザ端末1−1は、例えばパーソナルコンピュータやPDA等の携帯端末等が該当する。
用户终端 1-1例如是个人计算机、PDA等的便携终端等。 - 中国語 特許翻訳例文集
金目の物を一切合切盗んであたふたと逃走した.
席卷钱财仓惶出逃了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは午前七時ぐらいにそちらへ到着する予定です。
我们预测上午7点左右到你那。 - 中国語会話例文集
何を根拠にその薬の投与量を決めましたか。
你是以什么为根据决定了那个药的用量的? - 中国語会話例文集
そのジュースには砂糖が入っているようであった。
那个饮料里好像放糖了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |