「タソス島」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > タソス島の意味・解説 > タソス島に関連した中国語例文


「タソス島」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6887



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 137 138 次へ>

因みに当時のハイキングコースは震災後無くなったそうです。

顺便说一下,当时的郊游路线据说在震灾之后就没有了。 - 中国語会話例文集

唐辛子は先に苗を育て,それから広い畑に移植する.

辣椒需要先育苗,然后再移植到大田里。 - 白水社 中国語辞典

私が東京に住んでいた時、その店に何回か行きました。

我在东京住的时候,去过好几回那家店。 - 中国語会話例文集

動作2830で、その受信したプロンプトに対する応答を行う。

在动作 2830处,产生对所接收的提示的反应。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、規制アーム86は第2アーム71に当接した状態で停止する。

然后,限制臂 86在与第二臂 71邻接的状态下停止。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在、その社会運動の先頭に立つのは若者たちです。

现在,领导那个社会运动的是年轻人。 - 中国語会話例文集

私たちは何とかしてそれを用意できるように検討します。

我们要研究想办法准备好那个。 - 中国語会話例文集

私たちはその飛行機に搭乗するまでに3時間も持っている。

我们搭乘那趟飞机之前有3个小时。 - 中国語会話例文集

私たちはその飛行機に搭乗するまでにまだ3時間もある。

我们搭乘那趟飞机之前还有3个小时。 - 中国語会話例文集

ご検討頂いております件、その後進捗はございましたでしょうか?

您研究的事情之后有了进展吗? - 中国語会話例文集


担当者が帰社しましたら折り返しそちらに連絡させます。

负责人回公司了的话会给您那边回电话。 - 中国語会話例文集

私はまだそのキャンペーンを実施するかどうか検討中です。

我还在考量要不要实施优惠活动。 - 中国語会話例文集

卵焼きの味付けは塩がいいですか、それとも砂糖がいいですか。

煎鸡蛋的调味是盐好还是糖好? - 中国語会話例文集

そして、診断部102は、当該パケットを受信すると、診断管理部202に対して応答する(PING)。

然后,诊断部 102在接收到该数据包后,对诊断管理部 202作出响应 (PING)。 - 中国語 特許翻訳例文集

お電話ありがとうございます。オペレーターにお繋ぎしますので、そのままお待ち下さい。

感谢您的来电。为您连接操作人员,请等候。 - 中国語会話例文集

最初に、メールゲートウェイ106は、メタデータ管理部312にメールゲートウェイ106を登録するための登録要求805を送信する。

首先,邮件网关 106将用于登录邮件网关 106的登录请求 805发送到元数据管理部 312。 - 中国語 特許翻訳例文集

この子は本当に怠惰で,ただ遊ぶのが好きだ.

这孩子真懒,只喜欢玩儿。 - 白水社 中国語辞典

草原・草地の単位面積当たりの1日の放牧可能頭数.

载畜量 - 白水社 中国語辞典

所定の画素数とは、例えば、ブロック内の画素数の50%に相当する画素数である。

所谓规定的像素数是指例如相当于块内的像素数的 50%的像素数。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、情報提供装置200は、例えば、リスト送信応答処理部252を備えることとする。

在这种情况下,例如,信息提供设备 200包括列表发送响应处理单元 252。 - 中国語 特許翻訳例文集

早速の返信、また修正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます。

感谢你迅速的回信以及发给我修改好的采购单。 - 中国語会話例文集

私たちは配送日と受取日を同日に調整することができます。

我们可以将配送日和收货日调整为同一天。 - 中国語会話例文集

大企業は他の‘单位’と協力すると,うまみがよそへ流れてしまうとがなり立てる連中がいる.

大企业一搞外协,就有人大喊肥水外流了。 - 白水社 中国語辞典

体重超過?それは私のお父さんの問題だと思います。

体重超过了?我以为那是我爸爸的问题。 - 中国語会話例文集

そこはたくさんの観光客が訪れる伝統的な都市です。

那是一座有很多游客到访的传统城市。 - 中国語会話例文集

そして、これからも弓道部の一員としてもっと上を目指したいです。

而且,作为射术部的一员今后也想更上一层楼。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんにそのお金を出してもらうつもりですか?

你是准备让你父亲出那个钱吗? - 中国語会話例文集

あなたの予算に合わせて再度その検討案を出します。

我会配合你的预算再出一份那个研究草案。 - 中国語会話例文集

チームは途中、峠を越えましたが、標高5500メートルだそうです。

队伍在途中虽然翻过了山顶,但好像还只是海拔5500米的地方。 - 中国語会話例文集

弟はいたずらがばれてばつの悪そうな顔をする。

弟弟在恶作剧被发现时露出了抱歉的神情。 - 中国語会話例文集

正式に採用が決まった場合は当社からその旨をご連絡します。

决定正式录取的话本公司会与您联络。 - 中国語会話例文集

アメリカはその国への経済支援凍結を解除することに決めた。

美国决定解除对那个国家的经济支援冻结。 - 中国語会話例文集

中隊とは軍隊中の‘连’に相当する(ある一つの)組織である.

中队系军队中指相当于连的一级组织。 - 白水社 中国語辞典

国の利益のために,それぞれの政党は団結すべきである.

为了国家利益,各个政党应当团结起来。 - 白水社 中国語辞典

生物統計学はその現象を説明する助けとなりうる。

生物统计学可以对这种现象的解释有所帮助。 - 中国語会話例文集

とりあえず当初約定数量をそのまま受け取り,他は返却する.

暂原议之数照收,余即退回。 - 白水社 中国語辞典

制御部26は、当該試験装置10の全体を制御する。

控制部 26控制该测试装置 10的整体。 - 中国語 特許翻訳例文集

明日中に倉庫に到着予定です。

预计明天到达仓库。 - 中国語会話例文集

担当者と相談して返事をします。

我和负责人谈一下,给你回话。 - 中国語会話例文集

この問題に対して、本当に急いでいます。

我在这个问题上真的很着急。 - 中国語会話例文集

リボースは五炭糖で、5つの炭素原子を含んでいる。

核糖是五碳糖,含有五个碳原子。 - 中国語会話例文集

お忙しい中ご配慮頂き有難うございます。

感谢您百忙之中的关照。 - 中国語会話例文集

迅速な対応を有難うございます。

谢谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集

新しいソフトウェアは何になりますか?

新软件是什么? - 中国語会話例文集

担当者と相談して返事をします。

和负责人商量之后给你答复。 - 中国語会話例文集

改訂内容に沿って、担当課と協議する。

根据改正的内容,和负责部门协商。 - 中国語会話例文集

闘争の全体の方向をしっかりと把握する.

牢牢掌握斗争的大方向 - 白水社 中国語辞典

統一的に計画する,総体的な計画.

统一规划 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事に対する意気込みは相当なものである.

他作事的精神很利害。 - 白水社 中国語辞典

各地を見回り盗賊を捜査逮捕する.

各处巡捕盗贼。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 137 138 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS