例文 |
「タニシ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は私に李さんを紹介してくれた.
他给我引见李先生。 - 白水社 中国語辞典
借りた家屋を人に又貸ししてはならない.
不得把租来的房屋转租给别人。 - 白水社 中国語辞典
もし解放前になめた苦しみを忘れたとしたら,それはいったい何を意味するのか?
如果忘记了在旧社会吃的苦,那又意味着什么呢? - 白水社 中国語辞典
彼はたびたび私に心の痛みを訴えた.
他多次向我陈诉了内心的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
ご注文いただいた商品が入荷しました。
您订购的东西已经到货了。 - 中国語会話例文集
彼はこぶしを握り締め激しく机をたたいた.
他握紧拳头狠捶了一下桌子。 - 白水社 中国語辞典
ただ少し皮と肉を傷つけただけで,大したことはない.
只伤一点皮肉,不要紧的。 - 白水社 中国語辞典
それに関してどのような情報を入手したらいいでしょうか?
关于那个,我应该获取一些怎样的信息呢? - 中国語会話例文集
もしかしたら、彼女はすでにそれを送っているかもしれない。
也许,她已经发送那个了也说不定。 - 中国語会話例文集
たった1年で,彼は中国語を(学んで覚えた→)身につけた,マスターした.
只用一年,他就学会中文了。 - 白水社 中国語辞典
山田先生の代わりとしてここに赴任しました。
我代替山田老师来这里赴任了。 - 中国語会話例文集
和食で何が食べたいですか?
你想吃什么日本菜? - 中国語会話例文集
私は日本で生き残れなかった。
我在日本无法生存。 - 中国語会話例文集
和食で何が食べたいですか?
你在日料中想吃什么? - 中国語会話例文集
私の生活、何が変わった?
我的生活发生了什么改变? - 中国語会話例文集
私たちは毎日川で魚を捕る.
我们每天在河里捕鱼。 - 白水社 中国語辞典
彼は来週の試験について何か言っていませんでしたか。
他对于下周的考试没说什么吗? - 中国語会話例文集
たくさんの人たちが花火大会に来ていました。
很多人来了烟花大会。 - 中国語会話例文集
花火大会にはたくさんの人たちが来ていました。
烟花大会上很多人来了。 - 中国語会話例文集
その花火大会には、たくさんの人たちが来ていました。
很多人来了那场烟花晚会。 - 中国語会話例文集
花火大会には、たくさんの人たちが来ていました。
烟花大会上,有很多人来了。 - 中国語会話例文集
私たちはそのアトラクションのために4時間待った。
我们为了那个娱乐项目等了4个小时。 - 中国語会話例文集
タイに行った時、たくさんお土産を買いました。
去泰国的时候,买了很多土特产。 - 中国語会話例文集
彼らはよそから来た人に対して軽べつしたような態度を示さなかった.
他们对于外来的人并没有丝毫侮蔑的情态。 - 白水社 中国語辞典
私は7時までに京都に帰ってこれるか分からない。
我不知道能不能在7点之前回到京都。 - 中国語会話例文集
私は7時までに京都に帰れるか分からない。
我不知道能不能在7点之前回京都。 - 中国語会話例文集
明日家に遊びにおいで。
明天来家里玩吧。 - 中国語会話例文集
彼はそれに冷静に対処する。
他会冷静地处理那个。 - 中国語会話例文集
明日の夜に家に帰ります。
我明天晚上回家。 - 中国語会話例文集
私は頻繁にアメリカに行く。
我频繁地去美国。 - 中国語会話例文集
私がそれに非常に感動する。
我对那个非常感动。 - 中国語会話例文集
明日は朝9時に迎えに来ます。
明天早上9点来迎接。 - 中国語会話例文集
空港に私を迎えに来てください。
请来机场接我。 - 中国語会話例文集
私の代わりにインドに行ってきて!
请代替我去趟印度! - 中国語会話例文集
明日何時に家に帰るの?
明天几点回家? - 中国語会話例文集
彼は無理やりに私に罪を着せる.
他硬给我安罪名。 - 白水社 中国語辞典
彼らに大胆に仕事をさせる.
让他们大胆工作。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に会いにやって来る.
他[来]看我来。 - 白水社 中国語辞典
春に種をまき,秋に収穫する.
春天播种,秋天收获。 - 白水社 中国語辞典
招きに応じて大会に出席する.
应邀出席大会 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女に,社会活動に参加することが結婚問題の解決に役立つことをほのめかした.
他暗示她:参加社会活动有助于婚姻问题的解决。 - 白水社 中国語辞典
あなたが希望していたポジションや給与額になりましたか?
你得到了你希望的位置和工资了吗? - 中国語会話例文集
彼はあなたが根気強く待っていてくれたことに感謝していました。
他对你的耐心等待表示了感谢。 - 中国語会話例文集
もしあなたが世界中を敵に回しても、私はあなたの味方です。
就算你与全世界为敌,我也站在你那边。 - 中国語会話例文集
私たちは私の英語による司会で、会話をした。
在我用英语进行主持的情况下,我们进行了谈话。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたからの前向きな返事を楽しみにしています。
我们期待着你积极的回复。 - 中国語会話例文集
それは私にとって今までで一番楽しかった思い出となりました。
那成为了对于我来说至今为止最开心的回忆。 - 中国語会話例文集
私は上海へ彼を訪ねて来たが,彼はあいにく出張していた.
我到上海来找他,他恰巧出差了。 - 白水社 中国語辞典
私がしかられていた時に,母が助け船を出してくれた.
正当我挨训的时候,母亲给了我一个台阶儿。 - 白水社 中国語辞典
先生のちょっとした指摘で,彼はたちどころに理解した.
经老师稍稍指点,他一下就领会了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |