意味 | 例文 |
「タムニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24343件
この任務は祖国の人民が我々にゆだねたものだ.
这个任务是祖国人民付托给我们的。 - 白水社 中国語辞典
二言三言言って,無理に彼に恥ずかしい思いをさせいたたまれなくさせた.
这几句话,硬把他臊出去了。 - 白水社 中国語辞典
襟ボタンを掛けずに,(服の)上の半分のところははだけていて,胸元をむき出しにしている.
领扣儿也不系,上半截儿裂着,露出胸膛。 - 白水社 中国語辞典
彼にチベットに行くように任務を与える.
分他去西藏。 - 白水社 中国語辞典
(お坊さんが傘を差す—無髪(無法)で空が見えない→)何はばかることなくむちゃをする,勇敢に古い制度に立ち向かう.
和尚打伞[—无发(无法)无天]((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
また、本実施形態では、シンボルSYの送信タイミングは、無線通信システム100及び無線通信システム200において同期している。
另外,在本实施方式中,符号 SY的发送定时在无线通信系统 100及无线通信系统200中是同步的。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は長い刑務所暮らしでついに頭が変になった。
他因长期待在监狱终于疯了。 - 中国語会話例文集
私は昨日に続いてボルダリングジムに行きました。
我从昨天开始去了攀岩的健身房。 - 中国語会話例文集
船は既に反対方向に向きを変えた.
船已经掉头。 - 白水社 中国語辞典
GSA100のRSA110の部分と同様に、ACMU120は、デジタルエンジン150と無線周波数エンジン160とを含む。
类似于 GSA 100中的 RSA 110部分,ACMU120包含数字引擎 150和 ACMU射频引擎 160。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは彼にしばらく休むように勧めたが,彼は結局うんと言わなかった.
我们劝他休息一会儿,他始终不肯。 - 白水社 中国語辞典
ホームOCS718は、ホームPLMN710においてセッションに対するオンライン課金を実行するように適応された任意のシステム、サーバ、または機能を備える。
家庭 OCS 718包括适于执行家庭 PLMN 710中的会话的在线计费的任意系统、服务器、或功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の学習方法はたくさん英語の本を毎日読むことだ。
我的学习方法是每天都读很多英文书籍。 - 中国語会話例文集
特許文献を検索するためにFタームを利用します。
为了搜索专利文献使用F-term。 - 中国語会話例文集
私は直ぐに救急車を呼んで病院へ向かった。
我马上叫了救护车去医院。 - 中国語会話例文集
あなたが娘さんに腹を立てるのも当然です。
你对女儿生气也是理所当然的。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女をチームのキャプテンに選んだ。
我们选了她为队伍的队长。 - 中国語会話例文集
この措置は部分的に矛盾・対立を緩和した.
这种措施局部地缓和了矛盾对立。 - 白水社 中国語辞典
彼は青少年に対する党の無関心を当てこすった.
他影射党不关心青少年。 - 白水社 中国語辞典
ブルジョア階級の反動路線に謀反した大衆組織.
造反队 - 白水社 中国語辞典
娘が単身勉強するため外地にいる.
女儿只身在外求学。 - 白水社 中国語辞典
モンゴル族の馬術の歴史は,おおむね3000年以前に端を発している.
蒙古族的马术运动历史,大约发端于三千年以前。 - 白水社 中国語辞典
ラスタファリアニズム信奉
信奉拉斯特法理教 - 中国語会話例文集
私は無形資産を購入する。
我要购买无形资产。 - 中国語会話例文集
毎日大変な量の政務を処理する.
日理万机 - 白水社 中国語辞典
移動無線通信機器12のコンピュータは、図2のブロック図において非排他的例に示されたデータ処理システム100を含む。
移动通信工具 12的计算机包含如图 2中的框图中的非排他实例中说明的数据处理系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
10. 第1の経路の遮断された状態を検査するためのネットワーク管理システムをさらに含む、請求項9に記載のシステム。
10.根据权利要求 9所述的系统,其进一步包括: 用于检查第一路径被断开的状态的网络管理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
私には単純作業は不向きなことが分かった。
我明白了简单的工作不适合我。 - 中国語会話例文集
ダンスレッスンを娘のために申し込みたい。
我想给女儿申请舞蹈课。 - 中国語会話例文集
あなたは昨晩十分に眠れましたか?
你昨天睡够了吗? - 中国語会話例文集
昨日は、すごく寒かったので、温泉にいきました。
昨天因为特别冷就去了温泉。 - 中国語会話例文集
大金を稼ぐことはあなたにとって大変難しいです。
赚大钱对你来说相当难。 - 中国語会話例文集
我々の村には人家はたった十数軒しかない.
我们这个村儿只有十几户人家。 - 白水社 中国語辞典
過去において麦の耕作はたいへん粗放であった.
过去麦子的耕作很粗放。 - 白水社 中国語辞典
犬がワンワンとほえ立て私に向かって来た.
狗汪汪地狂吠着冲向我。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお気持ちは無にいたしません.
不辜负你的一片情意。 - 白水社 中国語辞典
彼は上向きにたいへん鋭い目つきで見ていた.
他抬起眼来很锐利地瞧着。 - 白水社 中国語辞典
昔の事がまた眼前にぱっと現われた.
往事又闪现在眼前。 - 白水社 中国語辞典
彼らは悪人に唆されて,法に背き紀律を乱した.
他们受坏人教唆,违法乱纪。 - 白水社 中国語辞典
(煙がすっとなびくように)一目散に逃げた.
一溜烟跑了。 - 白水社 中国語辞典
息子に見繕っておいた日用品を送った。
把给儿子准备的日用品送去了。 - 中国語会話例文集
秦の始皇帝は蒙恬を大将に任命した.
秦始皇拜蒙恬为大将。 - 白水社 中国語辞典
これらの娘たちは悪人にだまされた.
这些姑娘受到了坏人的蒙蔽。 - 白水社 中国語辞典
当時私は確かに無力で,人のなすがままだった.
那时我确实无能为力,听凭人家摆布。 - 白水社 中国語辞典
これは上司が私に与えた重要任務である.
这是上级交给我的重任。 - 白水社 中国語辞典
図1に描かれるように、無線ネットワーク10はこの例では無線接続によって互いに接続されている複数の電波ステーション100を含む。
如图 1所示,在该实例中,无线网络 10包括多个借助无线连接而彼此连接的无线电站 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
レグホーン種の鶏は殻が白い卵を産む。
來亨雞下白色壳的蛋。 - 中国語会話例文集
この酒はスニフターで飲むのが一番だ。
这个酒用白兰地的杯子喝是最好的。 - 中国語会話例文集
他人がその手紙を読むことを許さない。
我不允许其他人看那封信。 - 中国語会話例文集
まず車をターンさせ,後で荷物を積み込む.
先磨一下儿车,再装货。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |