「ツノダシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ツノダシの意味・解説 > ツノダシに関連した中国語例文


「ツノダシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1620



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>

その料亭から付け出しが送られてきた。

从那个日本料理店送来了账单。 - 中国語会話例文集

彼はその単語を正しく発音してくれる。

他用正确的发音读了那个单词。 - 中国語会話例文集

彼らにその要求を出し続けている。

我会继续对他做出那个要求。 - 中国語会話例文集

彼らにその要望を出し続けている。

我会继续向他们提出那项要求。 - 中国語会話例文集

シプロフロキサシンは抗生物質の一種だ。

环丙沙星是一种抗生素。 - 中国語会話例文集

妻が出産した時のことを思い出した。

我想起了妻子生孩子时的事情。 - 中国語会話例文集

妻が娘を生んだ日のことを思い出した。

我想起了老婆生下女儿那天的事情。 - 中国語会話例文集

学生のころを思い出して懐かしかった。

我回想起了学生时代而感到很怀念。 - 中国語会話例文集

その板は通路に飛び出しています。

那个木板突然出现在路上。 - 中国語会話例文集

彼は上着のポケットから札入れを取り出した。

他從上衣口袋里拿出了錢包 - 中国語会話例文集


収益を出し続けるのは非常に困難である。

持续产生收益是非常难的。 - 中国語会話例文集

ウエイターが熱い皿のスープを出した。

服务员端出了热汤。 - 中国語会話例文集

魚はのたうってバケツから飛び出した。

鱼挣扎着从桶里跳了出来 - 中国語会話例文集

現在の税率は8%で正しいですか?

现在的税率是8%,对吗? - 中国語会話例文集

この事実を考慮に入れると、それは正しい。

考虑到这个事实的话,那个是正确的。 - 中国語会話例文集

真理は常に誤謬と闘って前進するものだ.

真理总是与谬误斗争而前进的。 - 白水社 中国語辞典

これが私がこの問題に対して下した結論です.

这就是我对这个问题所下的断语。 - 白水社 中国語辞典

集団の事は,我々は当然力を尽くすべきだ.

集体的事,我们该当尽力。 - 白水社 中国語辞典

勝利の果実は人民に帰すべきだ.

胜利果实应该归于人民。 - 白水社 中国語辞典

今日も我々はやはり木材の積み出しをやる.

今天咱们还是装运木料。 - 白水社 中国語辞典

子供が高熱を出したので,母親はたいへん心配した.

孩子发高烧,把妈妈急坏了。 - 白水社 中国語辞典

寝室の調度品はとても豪勢だ.

卧室中的摆设儿很阔气。 - 白水社 中国語辞典

月が深い青色の海面から顔を出した.

月亮从蓝瓦瓦儿的海面上涌出来了。 - 白水社 中国語辞典

繰り返し試験をして,若干の秘訣を探り出した.

通过反复试验,摸索出一些门道。 - 白水社 中国語辞典

法廷は彼に懲役3年の判決を下した.

法院判了他三年有期徒刑。 - 白水社 中国語辞典

1組また1組の郵便物を出した.

发出了一批[又]一批信件。 - 白水社 中国語辞典

この事が貧困と立ち後れを作り出した.

这事造成了贫困和落后。 - 白水社 中国語辞典

主任は公文書の草稿に意見を簡潔に書き込んだ.

主任在文稿上签了意见。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の荷物をむりやりに運び出した.

他强横地把我的东西搬了出去。 - 白水社 中国語辞典

正しさと誤りの境界を区別しなければならない.

必须区分正确和错误的界限。 - 白水社 中国語辞典

君の下した定義はたいへん適切である.

你下的定义很确切。 - 白水社 中国語辞典

社会秩序を乱したので拘留された.

由于扰乱社会秩序而被拘留。 - 白水社 中国語辞典

かまから出したばかりのほかほかと熱い‘烧饼’.

刚出炉的热烘烘的烧饼。 - 白水社 中国語辞典

かばんを机の上にほうり出しておいた.

把书包扔在桌子上了。 - 白水社 中国語辞典

食事の量は少なくても質は上等であるべきだ.

吃饭要少而精。 - 白水社 中国語辞典

私の申請はもう出した,提出済みだ.

我的申请交上去了。 - 白水社 中国語辞典

子供がかばんを机の上に投げ出した.

孩子把书包摔在桌子上。 - 白水社 中国語辞典

机を1台運び出したら,部屋の中がずっとすっきりした.

搬走一张桌子,屋里松快多了。 - 白水社 中国語辞典

彼は大きな腹を突き出して,まるで弥勒仏のようだ.

他腆着个大肚子,就象一尊弥勒佛。 - 白水社 中国語辞典

粒の大きなトウモロコシを選び出して種にする.

把粒肥颗大的玉米挑选出来做种子。 - 白水社 中国語辞典

過ちはしばしば正しさへの先達である.

错误常常是正确的先导。 - 白水社 中国語辞典

双方の気持ちがよく通じことさら口に出して言うまでもない.

心照不宣((成語)) - 白水社 中国語辞典

10人ばかりの人が辻で大声を出して騒いでいる.

十来个人在路口喧嚷着。 - 白水社 中国語辞典

彼の言い出した問題はたいへん普通である.

他提出的问题很寻常。 - 白水社 中国語辞典

しばらくして,月が東の山から顔を出した.

少焉,月出于东山之上。 - 白水社 中国語辞典

この字は私は正しく発音できない.

这个字我咬不准。 - 白水社 中国語辞典

政治と実務の関係を正しく処理する.

正确处理政治与业务的关系 - 白水社 中国語辞典

医術が優れており,仕事のやり方が正しい,ごまかしがない.

医德高尚,医风纯正。 - 白水社 中国語辞典

この音を彼は正しく発音していない.

这个音他没发准。 - 白水社 中国語辞典

主語と述語との呼応に注意すべきだ.

要注意主语、谓语的照应。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS