「テュルク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テュルクの意味・解説 > テュルクに関連した中国語例文


「テュルク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44958



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 899 900 次へ>

球技のテクニックが極めて優れている.

球技精湛 - 白水社 中国語辞典

よく聞こうとして耳に神経を集中させる。

为了听清楚让神经集中到耳朵。 - 中国語会話例文集

じっくり時間をかけてコラーゲンを抽出する。

慢慢地花时间取出骨胶原。 - 中国語会話例文集

2日以内に入金できる方のみ入札してください。

仅请可以在两天内付款者投标。 - 中国語会話例文集

母は私に牛乳を買ってくるように言った。

妈妈跟我说买牛奶回来。 - 中国語会話例文集

有給休暇がどのくらい残っているかわかりますか。

你知道还剩多少带薪休假吗? - 中国語会話例文集

練習するときはボリュームに気をつけてください。

练习的时候请注意音量。 - 中国語会話例文集

騒音がうるさくて仕事に集中できない。

噪音吵得我没法集中精力工作。 - 中国語会話例文集

安定した核種と不安定な核種とがある。

有安定的核素和不安定的核素。 - 中国語会話例文集

再度手術をするか決断しなくてはならない。

我必须当机立断的决定要不要再次手术。 - 中国語会話例文集


我々は協力学習を授業に取り入れている。

我们将合作学习纳入到课程当中。 - 中国語会話例文集

中国料理を食べに中国に行こうと思っている。

想着去中国吃中国料理。 - 中国語会話例文集

九州セラミックスは黒字を計上している。

九州陶瓷有盈余。 - 中国語会話例文集

有給休暇がどのくらい残っているかわかりますか。

你知道还剩多少带薪假吗? - 中国語会話例文集

あなたが希望する出荷手段を教えてください。

请告诉我你希望的发货方式。 - 中国語会話例文集

彼はしょっちゅうかんしゃくを起こしている.

他经常发脾气。 - 白水社 中国語辞典

弟が生まれて,家じゅうが明るくなった.

弟弟的出生,给家里带来了欢乐。 - 白水社 中国語辞典

この道は補修中で,ひどくでこぼこしている.

这条路正在翻修,疙疙瘩瘩的。 - 白水社 中国語辞典

精力を科学研究に傾注している.

把精力贯注在科研上。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に編集を実習する機会を与えてくれた.

他给了我一个见习编辑的机会。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちはちょうど忙しく出発の準備をしている.

她们正在忙着准备出发。 - 白水社 中国語辞典

一日じゅう忙しく働いている.

整天忙忙碌碌地劳动着。 - 白水社 中国語辞典

彼は新しく入手した武器をなでている.

他摸弄着新得的武器。 - 白水社 中国語辞典

台所じゅうに煙がくすぶっている.

㸆了一灶间烟。 - 白水社 中国語辞典

大雨の来る前に修理を急いでしておく.

抢在大雨来临之前修好。 - 白水社 中国語辞典

この子は一日じゅう泣きじゃくっている.

这孩子整天啼啼哭哭的。 - 白水社 中国語辞典

皆教室に座り注意深く授業を聞いている.

大家都坐在教室里细心地听讲。 - 白水社 中国語辞典

彼女の空中での動作はたいへん熟練している.

她空中的动作很圆熟。 - 白水社 中国語辞典

寒風がヒューヒューと襲いかかってくる.

寒风一阵一阵袭来 - 白水社 中国語辞典

一定の比率によって縮小して描かれている.

按比例绘制 - 白水社 中国語辞典

すべて上級機関からの出張者は,食事・宿泊などの面において一定の規準がある.

凡是上级来人,在吃饭、住房等方面,都是有一定规格的。 - 白水社 中国語辞典

抽出手段2は、記録手段1によって記録される被写界像の一部を記録手段1の記録処理と並列して抽出する。

提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器130iは、その入力信号サンプルを圧縮して圧縮サンプルを形成する。

压缩器 130i对其输入信号样本进行压缩以形成压缩的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t18において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t18,结束在解码标记f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t20において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t20,结束在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t40において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t40,结束在解码标记f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t42において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t42,结束在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t44において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t44,结束在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t46において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t46,结束在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、アンプ310の出力信号は出力ノードND312から出力される。

从输出节点 ND312输出放大器 310的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、VGRを基準として−Sの出力がOUT25から出力される。

即,从输出端 25输出相对于 VGR被表达为 -S的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

牛乳瓶の回収車は毎日決まった時刻にやってくる。

牛奶瓶的回收车每天定点来。 - 中国語会話例文集

一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。

规定一齐休息原则的是劳动基准法。 - 中国語会話例文集

彼はしょっちゅう向かっ腹を立てて口汚く人をののしる.

他经常恶声恶气地骂人。 - 白水社 中国語辞典

授乳中の人は本剤を服用しないか、本剤を服用する場合は授乳を避けてください。

哺乳期请不要服用本药剂,或者服用本药剂时请勿进行哺乳。 - 中国語会話例文集

革命以前のキューバを知る人は少なくなってきている。

了解革命前的古巴的人越来越少了。 - 中国語会話例文集

こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典

こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典

まさしく時間が切迫しているからこそ,繰り上げて出発する.

正由于时间紧,所以才提前动身。 - 白水社 中国語辞典

学校は学生の各種能力に対する育成にとても力を入れている.

学校很注重对学生各种能力的培养。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 899 900 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS