意味 | 例文 |
「テュルク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44958件
私は国際ホテルに投宿する予定である.
我预定下榻国际饭店。 - 白水社 中国語辞典
これはBSRがeNBにおいて順序が狂って受信されるときに起こり得る。
这能够在 eNB中无序接收 BSR时发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.
轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典
(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.
轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典
こうして取得された複素シンボル列は、復号部28に出力される。
以此方式取得的复码元串被输出到解码部28。 - 中国語 特許翻訳例文集
主食の穀物,食肉類,野菜はもうすべて自給できるようになった。
已达到口粮、肉食、蔬菜全部自给。 - 白水社 中国語辞典
(出生・結婚の時に)派出所へ行って戸籍を作ってもらう・入籍する,(客が友人・親類の家に宿泊する時に)宿泊届けを出す.
到派出所去报户口。 - 白水社 中国語辞典
彼は努力して学習するだけでなく,その上積極的に仕事をする.
他不但努力学习而且积极工作。 - 白水社 中国語辞典
この数年来,教育の後れている地区では,中小学生が絶えず退学(休学)している.
近几年来,在教育落后地区,中小学生不断流失。 - 白水社 中国語辞典
ここに混合所得コミュニティをつくる計画がある。
有在这里建设混合式住区的计划。 - 中国語会話例文集
東京で受給資格決定件数が増えている。
东京的受益资格认定件数在增加。 - 中国語会話例文集
ノーチェックで出荷される手順となっていた。
变成了不需要核对的出货程序。 - 中国語会話例文集
集結地点,合流地点,((数学))3本の線の交わる点.
会合点 - 白水社 中国語辞典
これは技術的な仕事で,私は熟練している.
这是个技术活儿,我熟。 - 白水社 中国語辞典
今日,織布職場は運転休止して修理する.
今天织布车间停车修理。 - 白水社 中国語辞典
中学生の程度には十分に達している.
足有中学程度。 - 白水社 中国語辞典
私のこの留学について考えていることがある。
关于我的这次留学我有正在考虑的事情。 - 中国語会話例文集
先生は彼に対して十分心を配っていると言える.
老师对他可以说是十分关注。 - 白水社 中国語辞典
脱穀をしている人が木陰で休憩している.
打场的人在树荫下歇闲。 - 白水社 中国語辞典
彼はよく口げんかし,しょっちゅう人とひどく争っている.
他爱说嘴,常常和人争得不亦乐乎。 - 白水社 中国語辞典
汽車が予定より30分遅れて出発する,汽車の出発が30分遅れる.
火车晚点出发三十分钟。 - 白水社 中国語辞典
多くの家庭で用いる物品は中高級品を求めている.
许多家庭用的物品要中高档。 - 白水社 中国語辞典
圧縮ファイルを生成する際の圧縮率を、低圧縮、中圧縮及び高圧縮の3種類の中から選択する構成となっており、図23(a)には、中圧縮が選択されている例を示す。
成为将生成压缩文件时的压缩率从低压缩、中压缩以及高压缩的三种中选择的结构,在图 23(A)中表示选择中压缩的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で
一方面酒店要求支付追加的住宿费 - 中国語会話例文集
富が集団の手に集中されると,必ず独占が出現する.
财富集中到集团手里,就会出现垄断。 - 白水社 中国語辞典
中国の紙幣には4種類の言語が書いてある。
中国的纸币上写着4种语言。 - 中国語会話例文集
看護研究において、現象学的アプローチが注目されている。
在护理研究方面,现象学研究引起很大的关注。 - 中国語会話例文集
彼が私の宿題を手伝ってくれる。
他会帮我做作业。 - 中国語会話例文集
私は恥ずかしくない程度に英語を習得している。
我英语不是很烂。 - 中国語会話例文集
ジョンは私に宿題を手伝ってくれるように頼みました。
我拜托约翰教我作业。 - 中国語会話例文集
科学的飼育によって役牛を繁殖させる.
靠科学饲养繁殖耕牛。 - 白水社 中国語辞典
まず、入力端子301を介して、圧縮された圧縮データが入力される(ステップ302)。
首先,经由输入端子 301输入压缩后的压缩数据 (步骤 302)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この作文は主題を中心に置いていない,主題から離れている.
这篇作文没有围绕主题。 - 白水社 中国語辞典
外国の材料・技術を輸入してそれを加工生産して輸出する.
以进养出((成語)) - 白水社 中国語辞典
顔がひとりでに熱くなるのを感じて、呼吸が苦しくなる。
感到脸自动发热,喘不动气。 - 中国語会話例文集
果物が、数種類、食卓に並べられている。
餐桌上摆着很多种水果。 - 中国語会話例文集
奮い立って追いつく,我後れじと急追する.
奋起直追 - 白水社 中国語辞典
同級生たちはぐるっと丸くなって輪を作った。
同学们围成了一个圈儿。 - 白水社 中国語辞典
項目を追って順序立てて説明する.
逐条说明 - 白水社 中国語辞典
彼は山の中腹に茶店を出して,行き来するお客をもてなしている.
他在半山坡摆了一个茶摊,招待来往过客。 - 白水社 中国語辞典
病院に提出する書類にサインをしてください。
请在给医院提交的文件上签字。 - 中国語会話例文集
部屋の中央にテーブルを2つくっつけてある.
屋子中央对着两张桌子。 - 白水社 中国語辞典
修正版をできるだけはやく送って下さい。
请尽快发送修正版。 - 中国語会話例文集
どのくらい彼は練習してくると思いますか?
你觉得他会来练习多久? - 中国語会話例文集
私は宿泊代金にたくさん支払っている。
我交了很多住宿费。 - 中国語会話例文集
次回中国に来るときは先に知らせてください。
下次来中国的时候请提前通知我。 - 中国語会話例文集
こんな服装はもうとっくに流行後れになっている.
这种服装早就不兴了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも早く出勤し,遅く退勤している.
他从来都是早上班,晚下班。 - 白水社 中国語辞典
役人の圧迫があまりにもひどくて民衆が反抗する.
官逼民反 - 白水社 中国語辞典
(蓄積に充てる)蓄積基金,国内純貯蓄.
蓄累基金 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |